"Αέεραα!!" ["Aeeraa!!"]
Add to clipboard
"Αέεραα!!" ["Aeeraa!!"]
Sidon [Σιδώνα]
Add to clipboard
Sidon [Σιδώνα]
Griechenlands Befreiung = La Grèce délivrée = The deliverance of Greece = Η αναγέννησις της Ελλάδος
Add to clipboard
Griechenlands Befreiung = La Grèce délivrée = The deliverance of Greece = Η αναγέννησις της Ελλάδος
Panorama von Athen [Πανόραμα της Αθήνας] [Panorama of Athens]
Add to clipboard
Panorama von Athen [Πανόραμα της Αθήνας] [Panorama of Athens]
Nicolas et l' Amiral Parker [Ο τσάρος Νικόλαος και ο ναύαρχος Πάρκερ]
Add to clipboard
Nicolas et l' Amiral Parker [Ο τσάρος Νικόλαος και ο ναύαρχος Πάρκερ]
Ιστορικός χάρτης της Αρχαίας Ελλάδος [Historical map of Αncient Greece]
Add to clipboard
Ιστορικός χάρτης της Αρχαίας Ελλάδος [Historical map of Αncient Greece]
Χάρτης της νήσου Κάσου [Map of Kassos island]
Add to clipboard
Χάρτης της νήσου Κάσου [Map of Kassos island]
Χάρτης του Αγίου Όρους Άθω [Map of Μount Athos]
Add to clipboard
Χάρτης του Αγίου Όρους Άθω [Map of Μount Athos]
Η γιγαντομαχία των Eυζώνων εις την μάχην της Μανωλιάσας τη 19 Φεβρουαρίου 1913, εκ του Ελληνοτουρκικού Πολέμου του 1912-1913 = Le combat géant des Euzones à Manoliassa le 19/4 Mars 1913, la guerre gréco-turque de 1912-1913 [The giant fight of the Evzones at Manoliassa on the 19th of February 1913, from the Greco-Turkish War of 1912-1913]
Add to clipboard
Η γιγαντομαχία των Eυζώνων εις την μάχην της Μανωλιάσας τη 19 Φεβρουαρίου 1913, εκ του Ελληνοτουρκικού Πολέμου του 1912-1913 = Le combat géant des Euzones à Manoliassa le 19/4 Mars 1913, la guerre gréco-turque de 1912-1913 [The giant fight of the Evzones at Manoliassa on the 19th of February 1913, from the Greco-Turkish War of 1912-1913]
Greek mountaineers [Έλληνες ορεσίβιοι]
Add to clipboard
Greek mountaineers [Έλληνες ορεσίβιοι]
Ephesos [Έφεσος]
Add to clipboard
Ephesos [Έφεσος]
The Temple of Theseus [Το Θησείο]
Add to clipboard
The Temple of Theseus [Το Θησείο]
The Acropolis. Athens [Η Ακρόπολη. Αθήνα]
Add to clipboard
The Acropolis. Athens [Η Ακρόπολη. Αθήνα]
Our artist with the Greeks: Athenian troops at drill [Ο καλλιτέχνης μας με τους Έλληνες: Αθηναϊκά στρατεύματα σε άσκηση]
Add to clipboard
Our artist with the Greeks: Athenian troops at drill [Ο καλλιτέχνης μας με τους Έλληνες: Αθηναϊκά στρατεύματα σε άσκηση]
Prospetto di Volo [Άποψη του Βόλου] [View of Volos]
Add to clipboard
Prospetto di Volo [Άποψη του Βόλου] [View of Volos]
Isthmus of Corinth: With Cenchrea. From the Acro-Corinthus [Ο Ισθμός της Κορίνθου με το λιμάνι των Κεγχρεών από τον Ακροκόρινθο]
Add to clipboard
Isthmus of Corinth: With Cenchrea. From the Acro-Corinthus [Ο Ισθμός της Κορίνθου με το λιμάνι των Κεγχρεών από τον Ακροκόρινθο]
The rocks of Suli [Οι βράχοι του Σουλίου]
Add to clipboard
The rocks of Suli [Οι βράχοι του Σουλίου]
Vue de Delphes et des deux roches du Parnasse [Άποψη των Δελφών και των δύο βράχων του Παρνασσού] [View of Delphes and the two rocks of Parnassus]
Add to clipboard
Vue de Delphes et des deux roches du Parnasse [Άποψη των Δελφών και των δύο βράχων του Παρνασσού] [View of Delphes and the two rocks of Parnassus]
Graeciae pars septentrionalis [Το βόρειο τμήμα της Ελλάδας] [The northern part of Greece]
Add to clipboard
Graeciae pars septentrionalis [Το βόρειο τμήμα της Ελλάδας] [The northern part of Greece]
[Chan zu Corinth] [Χάνι στην Κόρινθο] [Inn situated in Corinth]
Add to clipboard
[Chan zu Corinth] [Χάνι στην Κόρινθο] [Inn situated in Corinth]
Plan de l' île de Zante [Χάρτης της νήσου Ζακύνθου] [Map of the island Zakynthos]
Add to clipboard
Plan de l' île de Zante [Χάρτης της νήσου Ζακύνθου] [Map of the island Zakynthos]
Imperium Turcicum in Europa, Asia et Africa regiones proprias, tributarias, clientelares... [Η Οθωμανική αυτοκρατορία στην Ευρώπη, Ασία και Αφρική: περιφέρειες κυρίαρχες, φόρου υποτελείς, υποτελείς ...] [The Ottoman Empire in Europe, Asia and Africa: main, tributary and subordinate ...]
Add to clipboard
Imperium Turcicum in Europa, Asia et Africa regiones proprias, tributarias, clientelares... [Η Οθωμανική αυτοκρατορία στην Ευρώπη, Ασία και Αφρική: περιφέρειες κυρίαρχες, φόρου υποτελείς, υποτελείς ...] [The Ottoman Empire in Europe, Asia and Africa: main, tributary and subordinate ...]
Historia [Ιστορία] [History]
Add to clipboard
Historia [Ιστορία] [History]
Achaia vetus et nova ... [Αχαΐα, παλαιά και νέα ...] [Achaia, old and modern ...]
Add to clipboard
Achaia vetus et nova ... [Αχαΐα, παλαιά και νέα ...] [Achaia, old and modern ...]
Albania propria overo superiore, detta anche Macedonia occidentale [Αλβανία, κυρίως το ανώτερο τμήμα της, που ονομάζεται επίσης και Δυτική Μακεδονία] [Albania, especially its superior part, which is also called Western Macedonia]
Add to clipboard
Albania propria overo superiore, detta anche Macedonia occidentale [Αλβανία, κυρίως το ανώτερο τμήμα της, που ονομάζεται επίσης και Δυτική Μακεδονία] [Albania, especially its superior part, which is also called Western Macedonia]
Suite de l' Histoire de Macédoine depuis l' an 3796 jusqu'à l'an 3827 [Συνέχεια της ιστορίας της Μακεδονίας από το έτος 3796 μέχρι το έτος 3827] [Continuance of Macedonia's history from the year 3796 up to the year 3827]
Add to clipboard
Suite de l' Histoire de Macédoine depuis l' an 3796 jusqu'à l'an 3827 [Συνέχεια της ιστορίας της Μακεδονίας από το έτος 3796 μέχρι το έτος 3827] [Continuance of Macedonia's history from the year 3796 up to the year 3827]
Constantine Canaris [Κωνσταντίνος Κανάρης]
Add to clipboard
Constantine Canaris [Κωνσταντίνος Κανάρης]
Plan de la ville de Candie [Σχέδιο της πόλης του Ηρακλείου] [Plan of the city of Heraklion]
Add to clipboard
Plan de la ville de Candie [Σχέδιο της πόλης του Ηρακλείου] [Plan of the city of Heraklion]
Bubolino [Μπουμπουλίνα]
Add to clipboard
Bubolino [Μπουμπουλίνα]
Lord Byron [Λόρδος Βύρων]
Add to clipboard
Lord Byron [Λόρδος Βύρων]
Hellas oder Griechenland [Ελλάδα] [Hellas or Greece]
Add to clipboard
Hellas oder Griechenland [Ελλάδα] [Hellas or Greece]
Χάρτης της Τουρκικής Αυτοκρατορίας συνταχθείς επί τη βάσει νεωτάτων πληροφοριών [Map of the Turkish Empire based on the latest information]
Add to clipboard
Χάρτης της Τουρκικής Αυτοκρατορίας συνταχθείς επί τη βάσει νεωτάτων πληροφοριών [Map of the Turkish Empire based on the latest information]
Attack on the convent of Arkadi, Crete, by the Turkish soldiers [Επίθεση στη μονή Αρκαδίου, στην Κρήτη, από Τούρκους στρατιώτες]
Add to clipboard
Attack on the convent of Arkadi, Crete, by the Turkish soldiers [Επίθεση στη μονή Αρκαδίου, στην Κρήτη, από Τούρκους στρατιώτες]
Deuil des Femmes Greques à Rama [Μοιρολόι Ελληνίδων γυναικών στη Ραμά] [Lament of Greek women at Rama] / Baptême des Grecs dans le Jourdain [Βάπτισμα Ελλήνων στον Ιορδάνη] [Christening of Greeks in the Jordan river]
Add to clipboard
Deuil des Femmes Greques à Rama [Μοιρολόι Ελληνίδων γυναικών στη Ραμά] [Lament of Greek women at Rama] / Baptême des Grecs dans le Jourdain [Βάπτισμα Ελλήνων στον Ιορδάνη] [Christening of Greeks in the Jordan river]
[Χάρτες της Βορειοδυτικής Ελλάδας, Χάρτης Ευρώπης και Παγκόσμιος Χάρτης] [Maps of northwestern Greece, Map of Europe and Universal Map]
Add to clipboard
[Χάρτες της Βορειοδυτικής Ελλάδας, Χάρτης Ευρώπης και Παγκόσμιος Χάρτης] [Maps of northwestern Greece, Map of Europe and Universal Map]
2. Ιωάννινα [2. Ioannina]
Add to clipboard
2. Ιωάννινα [2. Ioannina]
Συλλογή χαρακτικών ΓΑΚ Σάμου
Add to clipboard
Συλλογή χαρακτικών ΓΑΚ Σάμου
Αρχείο Φωκίωνα Ρωκ
Add to clipboard
Αρχείο Φωκίωνα Ρωκ
Δωρίς [Doris]
Add to clipboard
Δωρίς [Doris]
Προσωπογραφία του Φερδινάνδου Μαξιμιλιανού, αρχιδούκα της Αυστρίας
Add to clipboard
Προσωπογραφία του Φερδινάνδου Μαξιμιλιανού, αρχιδούκα της Αυστρίας
Χαρακτικό προσωπογραφίας του βασιλιά Κωνσταντίνου Α΄(1868-1923)
Add to clipboard
Χαρακτικό προσωπογραφίας του βασιλιά Κωνσταντίνου Α΄(1868-1923)
Συλλογή χαρακτικών ΓΑΚ Σάμου
Add to clipboard
Συλλογή χαρακτικών ΓΑΚ Σάμου
Συλλογή Άρη Γαρουφαλή
Add to clipboard
Συλλογή Άρη Γαρουφαλή
Συλλογή Δάκη Ιωάννου
Add to clipboard
Συλλογή Δάκη Ιωάννου
Αρχείο Πλάτωνα Πετρίδη
Add to clipboard
Αρχείο Πλάτωνα Πετρίδη
[1-3. Έλληνες ιερείς και ιεράρχες, 4. Μνηστευμένη Ελληνίδα] [1-3. Greek priests and prelates, 4. Greek fiancée]
Add to clipboard
[1-3. Έλληνες ιερείς και ιεράρχες, 4. Μνηστευμένη Ελληνίδα] [1-3. Greek priests and prelates, 4. Greek fiancée]
Vue de Delphes et des deux roches du Parnasse [Άποψη των Δελφών και των δύο βράχων του Παρνασσού] [View of Delphi and the two rocks of Parnassus]
Add to clipboard
Vue de Delphes et des deux roches du Parnasse [Άποψη των Δελφών και των δύο βράχων του Παρνασσού] [View of Delphi and the two rocks of Parnassus]
Photius Carapano, senator of the Greek Government in 1822, governor of the Island of Naxia in 1824 [Φώτιος Καραπάνου, Γερουσιαστής της Ελληνικής Κυβερνήσεως το 1822, Κυβερνήτης της Νάξου το 1824]
Add to clipboard
Photius Carapano, senator of the Greek Government in 1822, governor of the Island of Naxia in 1824 [Φώτιος Καραπάνου, Γερουσιαστής της Ελληνικής Κυβερνήσεως το 1822, Κυβερνήτης της Νάξου το 1824]
Sinam Bassa
Add to clipboard
Sinam Bassa
Vue de la Caserne des Calioundjis ou Soldats de marine [Άποψη του στρατώνα Calioundjis ή ναύτες] [View of the camp of Calioundjis or soldiers of the navy] / Vue de la seconde Porte du Serai appellée Orta-Kapousi [Άποψη της δεύτερης πόρτας του παλατιού που ονομάζεται Όρτα-Καπουζί] [View of the second door of the palace called Orta-Kapousi] / Vue de la Mosquee de sultan Mehemmed [Άποψη του μουσουλμανικού τεμένους του σουλτάνου Μεχμέτ] [View of the moslem temple of sultan Mehemmed]
Add to clipboard
Vue de la Caserne des Calioundjis ou Soldats de marine [Άποψη του στρατώνα Calioundjis ή ναύτες] [View of the camp of Calioundjis or soldiers of the navy] / Vue de la seconde Porte du Serai appellée Orta-Kapousi [Άποψη της δεύτερης πόρτας του παλατιού που ονομάζεται Όρτα-Καπουζί] [View of the second door of the palace called Orta-Kapousi] / Vue de la Mosquee de sultan Mehemmed [Άποψη του μουσουλμανικού τεμένους του σουλτάνου Μεχμέτ] [View of the moslem temple of sultan Mehemmed]
Phare d' Alexandrie [Ο Φάρος της Αλεξάνδρειας] [The Lighthouse of Alexandria]
Add to clipboard
Phare d' Alexandrie [Ο Φάρος της Αλεξάνδρειας] [The Lighthouse of Alexandria]
Athen, von den Ruinen des Tempels des Jupiter [Αθήνα, ερείπια του ναού του Δία] [Athens, ruins of the Temple of Jupiter]
Add to clipboard
Athen, von den Ruinen des Tempels des Jupiter [Αθήνα, ερείπια του ναού του Δία] [Athens, ruins of the Temple of Jupiter]
Levée du Siège de Rhodes, 19 Août 1480 [Λύση της πολιορκίας της Ρόδου, 19 Αυγούστου 1480] [Lifting of the Siege of Rhodes, 19 August 1480]
Add to clipboard
Levée du Siège de Rhodes, 19 Août 1480 [Λύση της πολιορκίας της Ρόδου, 19 Αυγούστου 1480] [Lifting of the Siege of Rhodes, 19 August 1480]
De Stad en Vesting van Navarino [Η πόλη του Ναβαρίνου] [The city of Navarino]
Add to clipboard
De Stad en Vesting van Navarino [Η πόλη του Ναβαρίνου] [The city of Navarino]
Nieuwe Kaart van het Turkschse Ryk gelegen in Europa, Asia en Africa [Νέος χάρτης των τουρκικών περιοχών στην Ευρώπη, την Ασία και την Αφρική] [New map of the turkish areas in Europe, Asia and Africa]
Add to clipboard
Nieuwe Kaart van het Turkschse Ryk gelegen in Europa, Asia en Africa [Νέος χάρτης των τουρκικών περιοχών στην Ευρώπη, την Ασία και την Αφρική] [New map of the turkish areas in Europe, Asia and Africa]
Ο Παρθενών τζαμί (εξ ανεκδότου πρωτοτύπου) [Parthenon as a mosque (copy of an unpublished prototype)]
Add to clipboard
Ο Παρθενών τζαμί (εξ ανεκδότου πρωτοτύπου) [Parthenon as a mosque (copy of an unpublished prototype)]
[Μέγας Ναπολέων] [Napoleon]
Add to clipboard
[Μέγας Ναπολέων] [Napoleon]
Μιχ. Χρυσοχόου, Χάρτης της προς την Ήπειρον και Μακεδονίαν οροθετικής γραμμής της Ελλάδος [Map of the epirotic and macedonian borders of Greece by Mich. Chrysohoou]
Add to clipboard
Μιχ. Χρυσοχόου, Χάρτης της προς την Ήπειρον και Μακεδονίαν οροθετικής γραμμής της Ελλάδος [Map of the epirotic and macedonian borders of Greece by Mich. Chrysohoou]
Graecia Antiqua ad Thucydidis historiam accomodata [Η Αρχαία Ελλάδα κατά την Ιστορία του Θουκυδίδη] [Ancient Greece, according to Thucydides History]
Add to clipboard
Graecia Antiqua ad Thucydidis historiam accomodata [Η Αρχαία Ελλάδα κατά την Ιστορία του Θουκυδίδη] [Ancient Greece, according to Thucydides History]
Ιωάννης Μεταξάς [Ioannis Metaxas]
Add to clipboard
Ιωάννης Μεταξάς [Ioannis Metaxas]
Candia, olim Creta [Candia, τέως Κρήτη] [Candia, formerly known as Crete]
Add to clipboard
Candia, olim Creta [Candia, τέως Κρήτη] [Candia, formerly known as Crete]
Χάρτης της Μακεδονίας [Map of Macedonia]
Add to clipboard
Χάρτης της Μακεδονίας [Map of Macedonia]
Carte de l' île de Samos [Χάρτης της νήσου Σάμου] [Map of the island of Samos]
Add to clipboard
Carte de l' île de Samos [Χάρτης της νήσου Σάμου] [Map of the island of Samos]
[Ιωάννης Βενθύλος] [John Venthylos]
Add to clipboard
[Ιωάννης Βενθύλος] [John Venthylos]
Carte de l'île de Corfu et du Territoire de Butrinto [Χάρτης της Κέρκυρας και της περιοχής του Βουθρωτού] [Map of the island of Corfu and of the territory of Butrint] /
Add to clipboard
Carte de l'île de Corfu et du Territoire de Butrinto [Χάρτης της Κέρκυρας και της περιοχής του Βουθρωτού] [Map of the island of Corfu and of the territory of Butrint] /
Tabula Europae X [Χάρτης της Ευρώπης, υπ’ αριθμ. 10] [European Map X]
Add to clipboard
Tabula Europae X [Χάρτης της Ευρώπης, υπ’ αριθμ. 10] [European Map X]
The Rock of Corinth [Ο βράχος της Κορίνθου]
Add to clipboard
The Rock of Corinth [Ο βράχος της Κορίνθου]
Religiosa Greca [Ελληνίδα μοναχή] [Greek nun]
Add to clipboard
Religiosa Greca [Ελληνίδα μοναχή] [Greek nun]
Pylos [Πύλος]
Add to clipboard
Pylos [Πύλος]
Αι Αθήναι κατά το 1670 [Athens in 1670]
Add to clipboard
Αι Αθήναι κατά το 1670 [Athens in 1670]
Σχέδιον της νήσου Δήλου και μέρους των εγγύς δια την Περιήγησιν του Ν. Αναχάρσιδος κατά τό παρά Βαρβιέ δε Βοκάγε / Κυκλάδες δια την αυτήν κατά τον δ' Άμβιλλον [Map of the island of Delos and part of the surrounding islands for the Travels of Anarcharsis the Younger according to the work of Barbié du Bocage/ Cyclades for the same according to Ambillus]
Add to clipboard
Σχέδιον της νήσου Δήλου και μέρους των εγγύς δια την Περιήγησιν του Ν. Αναχάρσιδος κατά τό παρά Βαρβιέ δε Βοκάγε / Κυκλάδες δια την αυτήν κατά τον δ' Άμβιλλον [Map of the island of Delos and part of the surrounding islands for the Travels of Anarcharsis the Younger according to the work of Barbié du Bocage/ Cyclades for the same according to Ambillus]
La Laconie et l' isle de Cythère: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis par J.D Barbié du Bocage [Η Λακωνία και το νησί των Κυθήρων: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος από τον Barbié du Bocage"] [Laconia and the island of Cythera: For the Travels of Anacharsis the Younger by Barbié du Bocage]
Add to clipboard
La Laconie et l' isle de Cythère: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis par J.D Barbié du Bocage [Η Λακωνία και το νησί των Κυθήρων: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος από τον Barbié du Bocage"] [Laconia and the island of Cythera: For the Travels of Anacharsis the Younger by Barbié du Bocage]
La Messénie: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis par J.D Barbié du Bocage [Η Μεσσηνία: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος" από τον Barbié du Bocage] [Messenia: For the Travels of Anarcharsis the Younger by Barbié du Bocage]
Add to clipboard
La Messénie: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis par J.D Barbié du Bocage [Η Μεσσηνία: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος" από τον Barbié du Bocage] [Messenia: For the Travels of Anarcharsis the Younger by Barbié du Bocage]
St. Sophia : Constantinople [Αγία Σοφία : Κωνσταντινούπολη]
Add to clipboard
St. Sophia : Constantinople [Αγία Σοφία : Κωνσταντινούπολη]
Mosque of St Sophia at Constantinople [Το τζαμί της Αγίας Σοφίας στην Κωνσταντινούπολη]
Add to clipboard
Mosque of St Sophia at Constantinople [Το τζαμί της Αγίας Σοφίας στην Κωνσταντινούπολη]
Χάρτης του Βασιλείου της Ελλάδος [Map of Kingdom of Greece]
Add to clipboard
Χάρτης του Βασιλείου της Ελλάδος [Map of Kingdom of Greece]
Γεώργιος Β' [George II (of Greece)]
Add to clipboard
Γεώργιος Β' [George II (of Greece)]
4. Παραμυθιά (Κέρκυρα) [4. Paramithia (Corfu)]
Add to clipboard
4. Παραμυθιά (Κέρκυρα) [4. Paramithia (Corfu)]
Η Σύναξις των Αρχαγγέλων [The assembly of the Archangels]
Add to clipboard
Η Σύναξις των Αρχαγγέλων [The assembly of the Archangels]
Fort di S. Maura [Φρούριο της Αγίας Μαύρας ] [Fort of S. Maura]
Add to clipboard
Fort di S. Maura [Φρούριο της Αγίας Μαύρας ] [Fort of S. Maura]
Plan du Bosphore de Thrace: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis [Χάρτης του Βοσπόρου της Θράκης: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος"] [Map of Bosporus of Thrace: For the Travels of Anacharsis the Younger]
Add to clipboard
Plan du Bosphore de Thrace: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis [Χάρτης του Βοσπόρου της Θράκης: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος"] [Map of Bosporus of Thrace: For the Travels of Anacharsis the Younger]
Corfou=Corfu [Κέρκυρα]
Add to clipboard
Corfou=Corfu [Κέρκυρα]
L' Arcadie: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis [Η Αρκαδία: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος"] [Arcadia: For the Travels of Anacharsis the Younger]
Add to clipboard
L' Arcadie: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis [Η Αρκαδία: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος"] [Arcadia: For the Travels of Anacharsis the Younger]
La Béotie: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis [Η Βοιωτία: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος"] [Boeotia: for the Travels of Anacharsis the Younger]
Add to clipboard
La Béotie: Pour le Voyage du Jeune Anacharsis [Η Βοιωτία: Για την "Περιήγησιν του Νέου Αναχάρσιδος"] [Boeotia: for the Travels of Anacharsis the Younger]
Vue de l'île de Pathmos [Άποψη του νησιού της Πάτμου] [View of the island of Patmos]
Add to clipboard
Vue de l'île de Pathmos [Άποψη του νησιού της Πάτμου] [View of the island of Patmos]
Suite de l' Histoire d' Athènes depuis l' an 3573 jusqu'à l'an 3581 [Συνέχεια της ιστορίας της Αθήνας από το έτος 3573 ως το έτος 3581] [Continuance of Athens' history from the year 3573 up to the year 3581]
Add to clipboard
Suite de l' Histoire d' Athènes depuis l' an 3573 jusqu'à l'an 3581 [Συνέχεια της ιστορίας της Αθήνας από το έτος 3573 ως το έτος 3581] [Continuance of Athens' history from the year 3573 up to the year 3581]
[Άγνωστη μονή] [Unknown monastery]
Add to clipboard
[Άγνωστη μονή] [Unknown monastery]
Θ. Π. Δηλιγιάννης [T. P. Deligiannis]
Add to clipboard
Θ. Π. Δηλιγιάννης [T. P. Deligiannis]
[Γελοιογραφία του Βενιζέλου] [Caricature of Venizelos]
Add to clipboard
[Γελοιογραφία του Βενιζέλου] [Caricature of Venizelos]
Turkey containing the provinces in Asia Minor [Η Τουρκία συμπεριλαμβανομένων των επαρχιών στη Μικρά Ασία]
Add to clipboard
Turkey containing the provinces in Asia Minor [Η Τουρκία συμπεριλαμβανομένων των επαρχιών στη Μικρά Ασία]
[Νομίσματα] [Coins]
Add to clipboard
[Νομίσματα] [Coins]
Caloiero dalla parte ostro [Η νότια πλευρά του Καλόγερου] [The south side of Calogero ] Caloiero dalla parte di tramontana [Η βόρεια πλευρά του Καλόγερου] [The north side of Calogero]
Add to clipboard
Caloiero dalla parte ostro [Η νότια πλευρά του Καλόγερου] [The south side of Calogero ] Caloiero dalla parte di tramontana [Η βόρεια πλευρά του Καλόγερου] [The north side of Calogero]
Asia [Ασία]
Add to clipboard
Asia [Ασία]
Demetrio Ipsilanti [Δημήτριος Υψηλάντης] [Dimitrios Ypsilantis]
Add to clipboard
Demetrio Ipsilanti [Δημήτριος Υψηλάντης] [Dimitrios Ypsilantis]
Cephalonia [Κεφαλονιά]
Add to clipboard
Cephalonia [Κεφαλονιά]
Constantinople (From Pera) [Kωσταντινούπολη (Από το Πέρα)]
Add to clipboard
Constantinople (From Pera) [Kωσταντινούπολη (Από το Πέρα)]
Κωνσταντίνος Λεβίδης [Konstantinos Levidis]
Add to clipboard
Κωνσταντίνος Λεβίδης [Konstantinos Levidis]
Bajazette, Imperatore dei Turchi (1390). [Βαγιαζήτ, αυτοκράτορας των Τούρκων (1390).] [Bajazette, emperor of Turks (1390).]
Add to clipboard
Bajazette, Imperatore dei Turchi (1390). [Βαγιαζήτ, αυτοκράτορας των Τούρκων (1390).] [Bajazette, emperor of Turks (1390).]
Bobolina [Μπουμπουλίνα] [Bouboulina]
Add to clipboard
Bobolina [Μπουμπουλίνα] [Bouboulina]
Predicator borghese Tebano con un novizio. Vescovo Greco [Θηβαίος αστός ιεροκήρυκας με μαθητευόμενο. Έλληνας επίσκοπος] [Theban townsman preacher with a novice. Greek bishop]
Add to clipboard
Predicator borghese Tebano con un novizio. Vescovo Greco [Θηβαίος αστός ιεροκήρυκας με μαθητευόμενο. Έλληνας επίσκοπος] [Theban townsman preacher with a novice. Greek bishop]