Εμφανίζει 492 αποτελέσματα

Αρχειακή περιγραφή
Προεπισκόπηση εκτύπωσης Προβολή:
Η έξωσις των πρώτων βασιλέων της Ελλάδος Όθωνος και Αμαλίας [The expulsion of the first kings of Greece, Otto and Amalia]
Η έξωσις των πρώτων βασιλέων της Ελλάδος Όθωνος και Αμαλίας [The expulsion of the first kings of Greece, Otto and Amalia]
Graeciae pars septentrionalis [Το βόρειο τμήμα της Ελλάδας] [The northern part of Greece]
Graeciae pars septentrionalis [Το βόρειο τμήμα της Ελλάδας] [The northern part of Greece]
Graeciae pars septentrionalis [Το βόρειο τμήμα της Ελλάδας] [The northern part of Greece]
Graeciae pars septentrionalis [Το βόρειο τμήμα της Ελλάδας] [The northern part of Greece]
Χάρτης του Αγίου Όρους Άθω [Map of Μount Athos]
Χάρτης του Αγίου Όρους Άθω [Map of Μount Athos]
Χάρτης της νήσου Κάσου [Map of Kassos island]
Χάρτης της νήσου Κάσου [Map of Kassos island]
Ιστορικός χάρτης της Αρχαίας Ελλάδος [Historical map of Αncient Greece]
Ιστορικός χάρτης της Αρχαίας Ελλάδος [Historical map of Αncient Greece]
[Χάρτης της Πελοποννήσου και της Νοτιοδυτικής Στερεάς Ελλάδας μέχρι τον Κόλπο της Σίδρας] [Map of Peloponnese and Southwestern Central Greece to the Gulf of Sidra]
[Χάρτης της Πελοποννήσου και της Νοτιοδυτικής Στερεάς Ελλάδας μέχρι τον Κόλπο της Σίδρας] [Map of Peloponnese and Southwestern Central Greece to the Gulf of Sidra]
"Αέρας", 25 Μαρτίου 1944 ["Aeras" (Greek battle cry), March the 25th, 1944]
"Αέρας", 25 Μαρτίου 1944 ["Aeras" (Greek battle cry), March the 25th, 1944]
[Μάχη Ελλήνων με Τούρκους] [Greek-Turkish battle]
[Μάχη Ελλήνων με Τούρκους] [Greek-Turkish battle]
[Ελληνικό τοπίο] [Greek scenery]
[Ελληνικό τοπίο] [Greek scenery]
Lord Byron [Λόρδος Βύρων]
Lord Byron [Λόρδος Βύρων]
Deuil des Femmes Greques à Rama [Μοιρολόι Ελληνίδων γυναικών στη Ραμά] [Lament of Greek women at Rama] / Baptême des Grecs dans le Jourdain [Βάπτισμα Ελλήνων στον Ιορδάνη] [Christening of Greeks in the Jordan river]
Deuil des Femmes Greques à Rama [Μοιρολόι Ελληνίδων γυναικών στη Ραμά] [Lament of Greek women at Rama] / Baptême des Grecs dans le Jourdain [Βάπτισμα Ελλήνων στον Ιορδάνη] [Christening of Greeks in the Jordan river]
4ον έτος του Συντάγματος, Ζήσης Σωτηρίου [4th year of the Constitution, Zisis Sotiriou]
4ον έτος του Συντάγματος, Ζήσης Σωτηρίου [4th year of the Constitution, Zisis Sotiriou]
Plan du port de Tchesmé et des Manoeuvres de l' Escadre Russe le 5 et le 7 Juillet 1770 [Χάρτης του λιμανιού του Τσεσμέ και των Κινήσεων Μοίρας του Ρωσικού Στόλου στις 5 και 7 Ιουλίου 1770] [Plan of the port of Çeşme and of the manoeuvres of the Russian Squadron on the 5th and the 7th of July 1770]
Plan du port de Tchesmé et des Manoeuvres de l' Escadre Russe le 5 et le 7 Juillet 1770 [Χάρτης του λιμανιού του Τσεσμέ και των Κινήσεων Μοίρας του Ρωσικού Στόλου στις 5 και 7 Ιουλίου 1770] [Plan of the port of Çeşme and of the manoeuvres of the Russian Squadron on the 5th and the 7th of July 1770]
Plan du port de Naussa [Χάρτης του λιμανιού της Νάουσας] [Plan of the port of Naussa]
Plan du port de Naussa [Χάρτης του λιμανιού της Νάουσας] [Plan of the port of Naussa]
Cronologie historique des rois, et differents etats de l' ancienne Grece, avec des remarques curieuses sur l' histoire prophane [Ιστορικό χρονολόγιο βασιλέων και διαφόρων πολιτευμάτων της αρχαίας Ελλάδος, μαζι με αξιοπερίεργες παρατηρήσεις πάνω στην κοσμική ιστορία ] [Historical timeline of kings and various regimes of ancient Greece, along with noteworthy remarks on secular history]
Cronologie historique des rois, et differents etats de l' ancienne Grece, avec des remarques curieuses sur l' histoire prophane [Ιστορικό χρονολόγιο βασιλέων και διαφόρων πολιτευμάτων της αρχαίας Ελλάδος, μαζι με αξιοπερίεργες παρατηρήσεις πάνω στην κοσμική ιστορία ] [Historical timeline of kings and various regimes of ancient Greece, along with noteworthy remarks on secular history]
Patras [Πάτρα]
Patras [Πάτρα]
Pylos [Πύλος]
Pylos [Πύλος]
Imperii Romani Occidentis scilicet et Orientis Tabula, juxta mentem Sansonianam, adhibitis observationibus astron concinnata [Πίνακας της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας, προς Δυσμάς και προς Ανατολάς, κατά τον Sansonius, συνταχθείς με τη χρήση αστρονομικών παρατηρήσεων ] [Table of the Roman Empire, namely in West and East according to Sansonius, formed by the use of star observations]
Imperii Romani Occidentis scilicet et Orientis Tabula, juxta mentem Sansonianam, adhibitis observationibus astron concinnata [Πίνακας της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας, προς Δυσμάς και προς Ανατολάς, κατά τον Sansonius, συνταχθείς με τη χρήση αστρονομικών παρατηρήσεων ] [Table of the Roman Empire, namely in West and East according to Sansonius, formed by the use of star observations]
Creta Jovis magni, medio jacet insula ponto [Κρήτη του μεγάλου Δία, νησί της Μεσογείου] [Crete of great Zeus, island of the Mediterranean Sea]
Creta Jovis magni, medio jacet insula ponto [Κρήτη του μεγάλου Δία, νησί της Μεσογείου] [Crete of great Zeus, island of the Mediterranean Sea]
Ελληνο-Τουρκικός Πόλεμος 1912. Η μεγάλη μάχη του Οστρόβου [ The Greco-Turkish War of 1912. Τhe great battle of Ostrovo]
Ελληνο-Τουρκικός Πόλεμος 1912. Η μεγάλη μάχη του Οστρόβου [ The Greco-Turkish War of 1912. Τhe great battle of Ostrovo]
Morea olim Peloponnesus [Μορέας, τέως Πελοπόννησος] [Morea, formerly Peloponnesus]
Morea olim Peloponnesus [Μορέας, τέως Πελοπόννησος] [Morea, formerly Peloponnesus]
Empire de Cyrus [Η Αυτοκρατορία του Κύρου] [The empire of Cyrus]
Empire de Cyrus [Η Αυτοκρατορία του Κύρου] [The empire of Cyrus]
Citta di Corinto [Η πόλη της Κορίνθου] [The town of Corinthos]
Citta di Corinto [Η πόλη της Κορίνθου] [The town of Corinthos]
Platte Gront van de Stad en Fort van Koron [Μεγάλος χάρτης της πόλης και του φρουρίου της Κορώνης] [Great map of the town and fort of Koroni]
Platte Gront van de Stad en Fort van Koron [Μεγάλος χάρτης της πόλης και του φρουρίου της Κορώνης] [Great map of the town and fort of Koroni]
Nicolas et l' Amiral Parker [Ο τσάρος Νικόλαος και ο ναύαρχος Πάρκερ]
Nicolas et l' Amiral Parker [Ο τσάρος Νικόλαος και ο ναύαρχος Πάρκερ]
I[sola] di Nicaria nell' Archipel[ago] [Η νήσος Ικαρία στο Αρχιπέλαγος] [Island of Icaria in the Archipelagos]
I[sola] di Nicaria nell' Archipel[ago] [Η νήσος Ικαρία στο Αρχιπέλαγος] [Island of Icaria in the Archipelagos]
Golfe de Salamine [Ο κόλπος της Σαλαμίνας] [The gulf of Salamis]
Golfe de Salamine [Ο κόλπος της Σαλαμίνας] [The gulf of Salamis]
Samos [Σάμος]
Samos [Σάμος]
Temple de Minerve Suniade = Tempel der Pallas auf Sunium [Ναός της Αθηνάς στο Σούνιο] [Minerva's Temple in Sunio]
Temple de Minerve Suniade = Tempel der Pallas auf Sunium [Ναός της Αθηνάς στο Σούνιο] [Minerva's Temple in Sunio]
La Grecia divisa nelle sue provincie [Η Ελλάδα, κατανεμημένη στις επαρχίες της] [Greece, divided into its provinces]
La Grecia divisa nelle sue provincie [Η Ελλάδα, κατανεμημένη στις επαρχίες της] [Greece, divided into its provinces]
Γεωφυσικός χάρτης της Πελοποννήσου [Geophysical map of Peloponnesus]
Γεωφυσικός χάρτης της Πελοποννήσου [Geophysical map of Peloponnesus]
Constantinopel [Κωνσταντινούπολη] [Constantinople]
Constantinopel [Κωνσταντινούπολη] [Constantinople]
[Ο Κολοσσός της Ρόδου] [Colossus of Rhodes]
[Ο Κολοσσός της Ρόδου] [Colossus of Rhodes]
Albania [Αλβανία]
Albania [Αλβανία]
Corinth [Κόρινθος]
Corinth [Κόρινθος]
Verona [Βερόνα]
Verona [Βερόνα]
Demetrio Ipsilanti [Δημήτριος Υψηλάντης] [Dimitrios Ypsilantis] Bobolina [Μπουμπουλίνα] [Bouboulina]
Demetrio Ipsilanti [Δημήτριος Υψηλάντης] [Dimitrios Ypsilantis] Bobolina [Μπουμπουλίνα] [Bouboulina]
Ancona [Ανκόνα]
Ancona [Ανκόνα]
Macedonia, Epirus et Achaia [Μακεδονία, Ήπειρος και Αχαΐα]
Macedonia, Epirus et Achaia [Μακεδονία, Ήπειρος και Αχαΐα]
Ελευθέριος Βενιζέλος [Eleutherios Venizelos]
Ελευθέριος Βενιζέλος [Eleutherios Venizelos]
[Νησιά του Σαρωνικού και τμήμα των Κυκλάδων] [Islands of Saronic Gulf and part of Cyclades]
[Νησιά του Σαρωνικού και τμήμα των Κυκλάδων] [Islands of Saronic Gulf and part of Cyclades]
Θ. Π. Δηλιγιάννης [T. P. Deligiannis]
Θ. Π. Δηλιγιάννης [T. P. Deligiannis]
Θεόδωρος Π. Δηλιγιάννης [Theodoros P. Deligiannis]
Θεόδωρος Π. Δηλιγιάννης [Theodoros P. Deligiannis]
Κυκλάδες [Cyclades]
Κυκλάδες [Cyclades]
[Άγνωστη μονή] [Unknown monastery]
[Άγνωστη μονή] [Unknown monastery]
Macedonia, Epirus et Achaia [Μακεδονία, Ήπειρος και Αχαΐα]
Macedonia, Epirus et Achaia [Μακεδονία, Ήπειρος και Αχαΐα]
Bourgeoises de l'île de Tine [Πολίτες του νησιού της Τήνου] [Citizens of the island of Tinos] Servantes de l'île de Tine [Υπηρέτριες του νησιού της Τήνου] Servants of the island of Tinos
Bourgeoises de l'île de Tine [Πολίτες του νησιού της Τήνου] [Citizens of the island of Tinos] Servantes de l'île de Tine [Υπηρέτριες του νησιού της Τήνου] Servants of the island of Tinos
Vue de l'île de Pathmos [Άποψη του νησιού της Πάτμου] [View of the island of Patmos]
Vue de l'île de Pathmos [Άποψη του νησιού της Πάτμου] [View of the island of Patmos]
2. Ιωάννινα [2. Ioannina]
2. Ιωάννινα [2. Ioannina]
Napoli di Malvasia [Η Νάπολη της Μονεμβασιάς] [Napoli of Monemvasia]
Napoli di Malvasia [Η Νάπολη της Μονεμβασιάς] [Napoli of Monemvasia]
Morea [Μορέας]
Morea [Μορέας]
Citta di Rodi [Η πόλη της Ρόδου]
Citta di Rodi [Η πόλη της Ρόδου]
Golfe de Salonique [Κόλπος της Θεσσαλονίκης] [Gulf of Salonica]
Golfe de Salonique [Κόλπος της Θεσσαλονίκης] [Gulf of Salonica]
Odisseo [Οδυσσέας (Ανδρούτσος)] [Odysseas (Androutsos)]
Odisseo [Οδυσσέας (Ανδρούτσος)] [Odysseas (Androutsos)]
Athenae ex parte boreali [Άποψη της Αθήνας από τα βόρεια] [Athens from the North] Athenae ex parte Marina [Άποψη της Αθήνας από τη θάλασσα] [Athens as can be seen, while at sea]
Athenae ex parte boreali [Άποψη της Αθήνας από τα βόρεια] [Athens from the North] Athenae ex parte Marina [Άποψη της Αθήνας από τη θάλασσα] [Athens as can be seen, while at sea]
Asie Mineure [Μικρά Ασία] [Asia Minor]
Asie Mineure [Μικρά Ασία] [Asia Minor]
Carte de l' île de Samos [Χάρτης της νήσου Σάμου] [Map of the island of Samos]
Carte de l' île de Samos [Χάρτης της νήσου Σάμου] [Map of the island of Samos]
Carte de l' île de Crète [Χάρτης της νήσου Κρήτης] [Map of the island of Crete]
Carte de l' île de Crète [Χάρτης της νήσου Κρήτης] [Map of the island of Crete]
Candia, olim Creta [Candia, τέως Κρήτη] [Candia, formerly known as Crete]
Candia, olim Creta [Candia, τέως Κρήτη] [Candia, formerly known as Crete]
[Η Παναγία η Οδηγήτρια] [Our Lady, the Beacon]
[Η Παναγία η Οδηγήτρια] [Our Lady, the Beacon]
Lord Byron [Λόρδος Βύρων]
Lord Byron [Λόρδος Βύρων]
Coron [Κορώνη] [Koroni]
Coron [Κορώνη] [Koroni]
S. Gregorius Naz. Grece Ecclesie Doct. et Ep. [Ά(γιος) Γρηγόριος Ναζιανζηνός. Διδ(άσκαλος) της Ελληνικής Εκκλησίας και Επ(ίσκοπος)]
S. Gregorius Naz. Grece Ecclesie Doct. et Ep. [Ά(γιος) Γρηγόριος Ναζιανζηνός. Διδ(άσκαλος) της Ελληνικής Εκκλησίας και Επ(ίσκοπος)]
Αι Αθήναι κατά το 1670 [Athens in 1670]
Αι Αθήναι κατά το 1670 [Athens in 1670]
I. (ενν. Iles) de Nisaro et de Piscopia [Νησιά της Νισύρου και της Επισκοπής] [the Islands of Nisyros and Episcopia]
I. (ενν. Iles) de Nisaro et de Piscopia [Νησιά της Νισύρου και της Επισκοπής] [the Islands of Nisyros and Episcopia]
Map of Northern Greece [Xάρτης της Βόρειας Ελλάδας]
Map of Northern Greece [Xάρτης της Βόρειας Ελλάδας]
Tabula Europae X [Χάρτης της Ευρώπης, υπ’ αριθμ. 10] [European Map X]
Tabula Europae X [Χάρτης της Ευρώπης, υπ’ αριθμ. 10] [European Map X]
[Ιωάννης Βενθύλος] [John Venthylos]
[Ιωάννης Βενθύλος] [John Venthylos]
Carte de l' île de Skyros [Χάρτης της Σκύρου] [Map of the island of Skyros]
Carte de l' île de Skyros [Χάρτης της Σκύρου] [Map of the island of Skyros]
Χάρτης της Νήσου Κρήτης [Map of the island of Crete]
Χάρτης της Νήσου Κρήτης [Map of the island of Crete]
Macedonia, Thessalia, Epirus [Μακεδονία, Θεσσαλία, Ήπειρος]
Macedonia, Thessalia, Epirus [Μακεδονία, Θεσσαλία, Ήπειρος]
Ησαΐας Π. Δαλιάννης, Αγωνιστής του 1821 [Isaias P. Daliannis, Revolutionary of the Greek Revolution of 1821]
Ησαΐας Π. Δαλιάννης, Αγωνιστής του 1821 [Isaias P. Daliannis, Revolutionary of the Greek Revolution of 1821]
Οι Άγιοι Τρεις Ανάργυροι [Agioi Anargyroi]
Οι Άγιοι Τρεις Ανάργυροι [Agioi Anargyroi]
Fortezze della Prevesa, e Santa Maura [Φρούρια της Πρέβεζας και της Αγίας Μαύρας (Λευκάδας)] [The fortifications of Preveza and Santa Maura (Lefkada)
Fortezze della Prevesa, e Santa Maura [Φρούρια της Πρέβεζας και της Αγίας Μαύρας (Λευκάδας)] [The fortifications of Preveza and Santa Maura (Lefkada)
6. Βώλος [6. Volos]
6. Βώλος [6. Volos]
Χάρτης της Ελλάδος εμφαίνων την κατ' επαρχίας διάδοσιν της παιδείας παρά τω ανδρικώ φύλω [Map of Greece showing the percentage of education level amongst men per province]
Χάρτης της Ελλάδος εμφαίνων την κατ' επαρχίας διάδοσιν της παιδείας παρά τω ανδρικώ φύλω [Map of Greece showing the percentage of education level amongst men per province]
Dupuis
Dupuis
Plan de la ville et des ports de Rhodes [Χάρτης της πόλης και των λιμανιών της Ρόδου] [Plan of the city and the ports of Rhodes]
Plan de la ville et des ports de Rhodes [Χάρτης της πόλης και των λιμανιών της Ρόδου] [Plan of the city and the ports of Rhodes]
I. Metelin : Port Olivier [Μυτιλήνη: Το λιμάνι] [Island of Mytilini - Port]
I. Metelin : Port Olivier [Μυτιλήνη: Το λιμάνι] [Island of Mytilini - Port]
S. Sofia [Αγ. Σοφία]
S. Sofia [Αγ. Σοφία]
Ali Pacha, late Vizier of Jannina. [Αλή - Πασά, ο τελευταίος Βεζύρης των Ιωαννίνων.]
Ali Pacha, late Vizier of Jannina. [Αλή - Πασά, ο τελευταίος Βεζύρης των Ιωαννίνων.]
Talleyrand
Talleyrand
Γ. Σταύρος[G. Stavros]
Γ. Σταύρος[G. Stavros]
The sisters of Scio [Οι αδερφές της Χίου]
The sisters of Scio [Οι αδερφές της Χίου]
Photius Carapano, senator of the Greek Government in 1822, governor of the Island of Naxia in 1824 [Φώτιος Καραπάνου, Γερουσιαστής της Ελληνικής Κυβερνήσεως το 1822, Κυβερνήτης της Νάξου το 1824]
Photius Carapano, senator of the Greek Government in 1822, governor of the Island of Naxia in 1824 [Φώτιος Καραπάνου, Γερουσιαστής της Ελληνικής Κυβερνήσεως το 1822, Κυβερνήτης της Νάξου το 1824]
Carchi e Limonia [Χάλκη και Αλιμιά ή Αλιμνιά] [Chalce and Alimia]
Carchi e Limonia [Χάλκη και Αλιμιά ή Αλιμνιά] [Chalce and Alimia]
Plan du port St. Antoine sur l' île de Lemnos [Σχέδιο του λιμανιού του Αγίου Αντωνίου στο νησί της Λήμνου] [Plan of Saint Anthony's port on the island of Lemnos]
Plan du port St. Antoine sur l' île de Lemnos [Σχέδιο του λιμανιού του Αγίου Αντωνίου στο νησί της Λήμνου] [Plan of Saint Anthony's port on the island of Lemnos]
Αρχείο Φωκίωνα Ρωκ
Αρχείο Φωκίωνα Ρωκ
Αρχείο Gorham P. Stevens
Αρχείο Gorham P. Stevens
Αρχείο Πλάτωνα Πετρίδη
Αρχείο Πλάτωνα Πετρίδη
Αρχείο Πινακοθήκης Γκίκα / Μουσείο Μπενάκη
Αρχείο Πινακοθήκης Γκίκα / Μουσείο Μπενάκη
Αποτελέσματα 401 έως 492 από 492