Εμφανίζει 18 αποτελέσματα

Αρχειακή περιγραφή
Μόνο περιγραφές υψηλού επιπέδου Ποίηση
Προεπισκόπηση εκτύπωσης Προβολή:

Αρχείο Μάτσης Χατζηλαζάρου

  • Αρ.Εισ. 628
  • Αρχείο
  • 1914-1987

Φάκελος 1: Προσωπικά-Βιογραφικά-Τύπος-Διάφορα
Γενεαλογικά και βιογραφικά στοιχεία της οικογένειας Χατζηλαζάρου.
Προσωπικά έγγραφα Μ. Χατζιλαζάρου (Βιογραφικά, Κατάλογος ποιημάτων, Νοσηλεία, Θάνατος, κ.α.)
Κριτικές τρίτων για το έργο της Μ. Χατζιλαζάρου (1944-1988 και χ.χ.)
Αποκόμματα τύπου και τηλεοπτικές εκπομπές με αναφορές στη Μ. Χατζηλαζάρου. (1984-1987). Αφιερώματα στη Μ. Χατζηλαζάρου μετά θάνατον (1987-1999).
Δημοσιεύσεις ποιημάτων στον τύπο και σε εκδόσεις.
Αφιερώσεις από τρίτους και σκίτσο.

Φάκελος 2: Ποιήματα - Κείμενα - Σημειώσεις
Κατάλογοι ποιημάτων, δακτυλογραφημένα και χειρόγραφα ποιήματα της Μ. Χατζηλαζάρου (1939-1943).
Τετράδια, σημειωματάρια και λιτά χαρτιά με κείμενα, σκέψεις, σημειώσεις, συνταγές, τηλέφωνα, λογαριασμούς, σχέδια στίχων στα ελληνικά και τα γαλλικά. (1939-1949)
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά, γαλλικά και αγγλικά με διορθώσεις. (1939-1945).

Φάκελος 3: Ποιήματα
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις : «Κρυφοχώρι», «5 Fois», «30 Figure». (1947-1951)

Φάκελος 4: Ποιήματα
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις (1951-1966) : «Άνοιγμα», «La Parole et mes cinq sens», «Πισθάγγονα», «Achevé», «Ramassés», «Déchets de m….», «Faits on matériél liquidé», «Τα του Έρωτος», «Le témoin», «Le Puma», «Entretiens de pronoms personels», «La Frange des Mots», «Crie Paon», «L’Araignée – Images», «Guêpes», «Nature Morte», «Portrait», «Paysages», «La Frange Des Mots», «Portrait», «Guêpes», «Nature Morte», «L’Araignée – Images», «Paysages», «Paysages, Approche, Portrait, L’Arraignée Images», «La Maison», «Crie Paon», «Φώναξε Παγώνι».

Φάκελος 5: Το ποίημα «Là-Bas Ici»
Χειρόγραφες και δακτυλογραφημένες εκδοχές του γαλλικού ποιήματος της Μ. Χατζηλαζάρου «Là-Bas Ici» με διορθώσεις καθώς και άλλα γαλλικά ποιήματα στηριγμένα στο «Là-Bas Ici» (1954-1978) : «Telle autre Vague», «Engorgement», «Feuilles d’ Images», «Goutte», « Dépasé», «Divers d’ Octobre 1965 et Novembre 1965», «Reparcourus 1977-1978», «Film d’ Images», «Lithographie», «Portrait au Poehoir».

Φάκελος 6: Ποιήματα και Μονογραφία «Ολυμπιάς»
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις (1961-1966): «Παραλλαγή αφιερωμένη στον Α. Κ. άλλο ένα τέτοιο κύμα», «ΕΣΜΕΡΑΛΔΑ», «FEDERICO GARCIA LORCA», «ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ», «ΣΤΕΡΓΙΑΝΗ ΖΑΛΗ», «ΑΡΜΙΔΑ», «Noir».
«ΟΛΥΜΠΙΑΣ», μονογραφία. Χειρόγραφα, σημειώσεις και αλληλογραφία σχετικά με τη συγγραφή μονογραφίας για την Ολυμπιάδα. Γερμανική έκδοση. (1968-1969)
Διάφορα κείμενα της Μ. Χατζηλαζάρου στα γαλλικά. (1965-1969)

Φάκελος 7: Διάφορα ποιήματα και κείμενα 1978-1985
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις (1978-1985): «7 x 3», «Ψυχανάλυση», «Μεταμορφώσεις του Έρωτα», «Άλογο», «Υποτροπή» «Ο Μουσικός», «Μία Ισπανία μου», «Παιχνίδια», «Τάνκα», κ.α.
Κείμενα δακτυλογραφημένα με διορθώσεις για το αφιέρωμα στον Φώτη Αποστολόπουλο. (1978-1986)
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα και κείμενα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις για την έκδοσή τους σε βιβλία και περιοδικά (Κείμενα 1984 και 1985, Λέξη, Ecrire France, Ποίηση 80). (1978-1985)

Φάκελος 8: Ποιήματα
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις (1978-1985): «Έρως Μελαχρινός», «Εκεί-πέρα εδώ», «Κράξε Παγώνι» και το ποίημα «Τα λόγια έχουν κρόσσια» του Javier Vilató.

Φάκελος 9 : Σημειώσεις, ποιήματα κείμενα – κατάταξη από Μ. Χατζηλαζάρου.
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα και κείμενα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις όπως τα είχε κατατάξει η ίδια στα τέλη του 1986. (1948-1970)

Φάκελος 10 : Σημειώσεις, μπλοκ στίχων
Χειρόγραφα και δακτυλογραφημένα ποιήματα και κείμενα της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και γαλλικά με διορθώσεις. (1947-1985)
Μπλοκ με στίχους, σημειωματάρια με ποιητικές και προσωπικές σημειώσεις (για εκδόσεις και από διαβάσματα, για δημοτικά τραγούδια, για καθημερινές ασχολίες, για τον υπερρεαλισμό, για αστρονομία, διευθύνσεις, κ.α.) ένα χειρόγραφο του Γ. Τσαρούχη, ημερολόγιο, κ.α. (1947-1985)

Φάκελος 11 : Μεταφράσεις
Χειρόγραφες μεταφράσεις και δοκιμές μεταφράσεων της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και στα γαλλικά σε ποιήματα, τραγούδια και κείμενα (1955-1983): Chants héroïques, chants d’amour, beurecuses, chants d’exil, lamantations, ballades, Chateaubriant, Αγαμέμνων, Οδοιπορικό από το Παρίσι στα Ιεροσόλυμα, Paul Elyard, κ.α.

Φάκελος 12 : Μεταφράσεις
Χειρόγραφες μεταφράσεις και δοκιμές μεταφράσεων της Μ. Χατζηλαζάρου στα ελληνικά και στα γαλλικά σε ποιήματα, τραγούδια και κείμενα (1949-1986): «Traductions des poêmes de Negrepontis?», ποιήματα των Τ. Παπατσώνη, Ν. Καββαδία, Ν. Βαλαωρίτη, Γ. Ιωάννου, F. Ponge, R. Char, κ.α.

Φάκελος 13: Αλληλογραφία 1949-1986
Εισερχόμενη και εξερχόμενη αλληλογραφία της Μ. Χατζηλαζάρου (1949-1986) επαγγελματικού, φιλικού και προσωπικού περιεχομένου με διάφορους παραλήπτες : Α. Καμπάς, Ερ. Καρτάλη, Α. Αναστασιάδη, Μ. Κρανάκη, Α. Ξύδης, A. du Bouchet, Ν. Χαρβάτη. Ε. Γαλάτη, M. Saillat, Κ. Καστοριάδης, Γ. Καρτάλης, F. Gilot, Λ. Καρτάλη, Ε. Μπαλώμη, Φ. Λαμπαδαρίδου, Χ. Χρηστίδης, M. Torstenson, Σ. Καρούζου, Μπ. Κομνηνού, B. Holtzmann, M. Yoursenar, Λ. Ελεγμίτου, κ.α.

Φάκελος 14: Javier Vilató Ι (1948-1985)
Διάφορα έγγραφα, έντυπα, κείμενα και σκίτσα του Javier Vilató.
Βιογραφία και κρίσεις των ποιημάτων και των έργων του Javier Vilató
στον γαλλικό και ελληνικό τύπο.
Προσκλήσεις σε εκθέσεις του και κατάλογοι έργων του Javier Vilató.

Φάκελος 15: Javier Vilató ΙΙ (1938-1984)
Πρόγραμμα ρεσιτάλ χορού που περιλαμβάνει χορογραφία βασισμένη σε ποίημα της Μ.Χατζηλαζάρου και κοστούμια του Javier Vilató. (1952)
Διάφορα έγγραφα, έντυπα, κείμενα, σημειώσεις, σχέδια και σκίτσα, φωτογραφίες και ευχετήριες κάρτες του Javier Vilató.
Προσκλήσεις σε εκδηλώσεις και εκθέσεις του Javier Vilató.

Φάκελος 16: Javier Vilató ΙΙΙ – Αλληλογραφία (1938-1984)
Αλληλογραφία, σημειώματα και ευχετήριες κάρτες του J. Vilató προς τη M. Xατζηλαζάρου. Κάποιες επιστολές απευθύνονται από τον J. Vilató και κάποιο τρίτο προς την Μ. Χατζηλαζάρου ή άλλες από τρίτους προς την Μ. Χατζηλαζάρου και τον J. Vilató. (1947-1983)
Σε αρκετές επιστολές του J. Vilató περιέχονται σκίτσα.

Φάκελος 17: Françoise Gilot (1948-1965)
Σχέδια, σκίτσα, προσκλήσεις σε εκθέσεις και κατάλογοι έργων της F. Gilot.
Καρτ-ποστάλ με σκίτσο του Picasso για έκθεση του Musée de Vallauris. (1952).
Επιστολή της Μ. Χατζηλαζάρου προς P. Picasso. (1965)
Αλληλογραφία της F. Gilot με την Μ. Χατζηλαζάρου. (1948-1961)
Σε αρκετές επιστολές της F. Gilot περιέχονται σκίτσα και φωτογραφίες.
Κριτική της Μ. Χατζηλαζάρου για το βιβλίο «Vivre avec Picasso» της F. Gilot, αποκόμματα εφημερίδων και περιοδικών.
Προσωπικές και οικογενειακές φωτογραφίες της F. Gilot και έργων της.

Χατζηλαζάρου, Μάτση

Αρχείο Paul Merchant

  • GR-ASCSA GR GL PM 0131
  • Αρχείο
  • 1957- 1970

Το αρχείο περιλαμβάνει βιβλία, περιοδικά, και χειρόγραφα σχετικά με ποιήματα του Τάκη Σινόπουλου και τις μεταφράσεις τους από τον Paul Merchant. Επιπρόσθετα, υπάρχουν λίγες επιστολές, και δύο πίνακες του Σινόπουλου.

Merchant, Paul

Αρχείο Xavier Bordes

  • GR-ASCSA GR GL XB 093
  • Αρχείο
  • 1981-1995

Το αρχείο περιλαμβάνει επιστολές του Ελύτη προς τον Bordes (1981-1995) κυρίως στα γαλλικά, φωτογραφίες του Ελύτη που ο ίδιος είχε αποστείλει στον Bordes για μια γαλλική έκδοση που δεν πραγματοποιήθηκε, κασέτες με τη φωνή του Ελύτη και λίγα αποκόμματα τύπου.

Bordes, Xavier

Αρχείο Φοίβου Δέλφη

  • GR-ASCSA GR GL PD 084
  • Αρχείο

Υλικό σχετικό με τις βραβεύσεις του, εκδόσεις των έργων του, φωτογραφίες και προσωπικά κειμήλια.

Δέλφης, Φοίβος

Αρχείο Ίωνος Δραγούμη

  • GR-ASCSA GR GL ISD 024
  • Αρχείο
  • 1900-1920

Το Αρχείο χαρακτηρίζεται από πλούσια θεματολογία με κύριους άξονες τη διπλωματική, εθνική, βουλευτική και συγγραφική δραστηριότητα του Δραγούμη. Χρονικά καλύπτει τα τέλη του 19ου και τα πρώτα είκοσι έτη του 20ου , μια από τις πλέον ενδιαφέρουσες περιόδους της νεοελληνικής ιστορίας. Το Μακεδονικό Ζήτημα αλλά και το σύνολο των εθνικών διεκδικήσεων της Ελλάδας την περίοδο αυτή φωτίζονται από το πλήθος του αρχειακού υλικού που απόκειται στις ενότητες του Αρχείου. Αφορά επίσης την περίοδο των Βαλκανικών Πολέμων καθώς επίσης και εκείνη του Πρώτου Παγκόσμιου Πολέμου. Εμπεριέχει εξάλλου πλήθος προσωπικών στοιχείων που αποτυπώνουν γλαφυρά τη ζωή, τις ενασχολήσεις και τα ενδιαφέροντα του δημιουργού του μέσα από γραπτά του κείμενα, την αλληλογραφία του και το φωτογραφικό υλικό.

Ενότητα Ι (ΙΑ και ΙΒ): Αλληλογραφία
Στην ενότητα ΙΑ έχει ενταχθεί τμήμα της προσωπικής και της επαγγελματικής αλληλογραφίας του Ίωνα δραγούμη, σύμφωνα με την πρώτη κατάταξη του υλικού από τον Φίλιππο Δραγούμη. Η ταξινόμηση, η καταλογογράφηση, και η αναλυτική περιγραφή κάθε μίας από τις επιστολές της ενότητας αυτής πραγματοποιήθηκαν από τον Δρ. Αλέξη Μάλλιαρη. Όλες οι επιστολές έχουν ψηφιοποιηθεί και βρίσκονται στην ψηφιακή βιβλιοθήκη της ΑΣΚΣΑ (Digital Library).

Το δεύτερο μέρος της Ενότητας Αλληλογραφία ΙΒ του Ίωνα Δραγούμη αποτελεί η οικογενειακή αλληλογραφία. Ας σημειωθεί ότι σώζεται το σύνολο σχεδόν της πολυπληθούς αλληλογραφίας του αυτής, εισερχόμενης αλλά και εξερχόμενης, δεδομένου ότι ο Φίλιππος Δραγούμης φρόντισε να συγκεντρώσει και να ενσωματώσει στο αρχείο του αδελφού του και τις πρωτότυπες επιστολές του τελευταίου προς την οικογένειά του. Εξάλλου πλήθος επιστολών επαγγελματικής φύσεως απαντώνται και στις υπόλοιπες ενότητες του Αρχείου. Τα λοιπά μέρη της Αλληλογραφίας καθώς και οι ενότητες που ακολουθούν έχουν ταξινομηθεί και καταλογογραφηθεί απο την αρχειονόμο/ιστορικό Δρ. Ελευθερία Δαλέζιου.

Ενότητα ΙΙ: Ημερολόγια-Σημειωματάρια
Η ενότητα περιλαμβάνει τα τετράδια ημερολογιών του Δραγούμη, σημειωματάρια, λυτά σημειώματα και επιστολές που καλύπτουν χρονικά την περίοδο 1894-1920.

Ενότητα ΙΙΙ: Κείμενα λογοτεχνικά και πολιτικά
Η ενότητα περιλαμβάνει χειρόγραφα και τυπογραφικά δοκίμια άρθρων και βιβλίων του Δραγούμη, αλληλογραφία του Φίλιππου Δραγούμη σχετικά με την έκδοση βιβλίων και άρθρων μετά το θάνατο του Δραγούμη, συγκεντρωτικούς πίνακες δημοσιευμάτων καθώς και χειρόγραφα, προσχέδια κειμένων και σημειώσεις του Δραγούμη για πολιτικά και μη δημοσιεύματα.

Ενότητα IV: Υπηρεσιακά Υπουργείου Εξωτερικών και παράλληλες δραστηριότητες
Η ενότητα περιλαμβάνει κείμενα, σημειώσεις, έντυπα και αλληλογραφία για τις εξής θεματικές: για τον Μακεδονικό Αγώνα, τη δραστηριότητά του Δραγούμη στα ελληνικά προξενεία στη Μακεδονία, Θράκη και Ανατολική Ρωμυλία, στην Κωνσταντινούπολη και τη συμμετοχή του στην Οργάνωση Κωνσταντινουπόλεως, τα εθνικά ζητήματα καθώς και την ενασχόλησή του με τον Εκπαιδευτικό Όμιλο, τον Νουμά και την Πολιτική Επιθεώρηση.

Ενότητα V: Κοινοβουλευτική δράση - Εξορία
Η ενότητα περιλαμβάνει σημειώσεις, αλληλογραφία και έντυπο υλικό σχετικό με την κοινοβουλευτική του δράση καθώς επίσης και τις διεθνείς σχέσεις της Ελλάδας την περίοδο 1915-1920 (ουδετερότητα της Ελλάδας, Α’ Παγκόσμιος Πόλεμος, επέμβαση των Μεγάλων Δυνάμεων στα εσωτερικά της Ελλάδας.) Στην ενότητα αυτή βρίσκεται υλικό αναφορικά με τα δύο υπομνήματα του Δραγούμη στο Συμβούλιο της Ειρήνης (1918-9 Παρίσι) κατά τη διάρκεια της εξορίας του στην Κορσική και τη Σκόπελο καθώς και αποκόμματα τύπου.

Ενότητα VI: Προσωπικά (Προσωπικά έγγραφα –φωτογραφίες- αντικείμενα)
Η ενότητα περιλαμβάνει προσωπικά έγγραφα του Δραγούμη, τετράδια μαθητικών και φοιτητικών χρόνων καθώς και φωτογραφικό υλικό.

Ενότητα VII: Ποικίλα
Η ενότητα περιλαμβάνει χειρόγραφα του Περικλή Γιαννόπουλου, του Ν. Φαρδύ καθώς και χειρόγραφο του ποιήματος ‘Πατρίδες’ του Κ. Παλαμά με ιδιόχειρο σημείωμα του ποιητή προς τον Ίωνα Δραγούμη.

Ενότητα VIII: Υλικό συγκεντρωθέν από τον Φίλιππο Δραγούμη μετά τη δολοφονία του Ίωνα
Η ενότητα περιλαμβάνει υλικό που συγκεντρώθηκε από τον Φίλιππο Δραγούμη μετά το θάνατο του αδελφού του: συλλυπητήριες επιστολές και τηλεγραφήματα, υλικό της δίκης για τη δολοφονία του Ίωνα Δραγούμη, αλληλογραφία για την ανέγερση στήλης στην μνήμη του, αποκόμματα εφημερίδων καθώς και έντυπα από την προσωπική βιβλιοθήκη του Ίωνα Δραγούμη.

Δραγούμης, Ίων

Αρχείο Νίκου Φωκά

  • GR-ASCSA GR GL NEF 085
  • Αρχείο
  • 1950-2000

Η συλλογή περιλαμβάνει χειρόγραφα των ποιημάτων του, εργασίες και μεταφράσεις, αλληλογραφία, τετράδια εργασίας, φωτογραφίες και ηχητικό υλικό.

Φωκάς, Νίκος

Αρχείο Καβάφη

  • Αρχείο

Ανάμεσα στα αρχειακά τεκμήρια συγκαταλέγονται χειρόγραφα καβαφικών ποιημάτων καθώς και έντυπες αυτοσχέδιες εκδόσεις αλλά και πεζά λογοτεχνικά κείμενα, άρθρα και μελέτες του ποιητή. Εντοπίζονται επίσης μεταφράσεις ποιημάτων καθώς και σημειώσεις λογοτεχνικού και προσωπικού χαρακτήρα, όπως και το προσωπικό αρχείο του ποιητή, το οποίο περιλαμβάνει, μεταξύ άλλων, πλούσια αλληλογραφία, κείμενα ημερολογιακού χαρακτήρα και φωτογραφίες. Ξεχωριστή ενότητα αποτελεί το αρχείο Αλέκου και Ρίκας Σεγκοπούλου στο οποίο περιλαμβάνεται υλικό σχετικό με τον ποιητή, καθώς και το αρχείο της «Αλεξανδρινής Τέχνης», του περιοδικού που διηύθυνε ο Α. Γ. Συμεωνίδης και η Ρίκα Σεγκοπούλου, με την συχνή καθοδήγηση του Κ. Π. Καβάφη.

Καβάφης, Κωνσταντίνος Π.

Αρχείο Εύας Palmer-Σικελιανού

  • Αρ.Εισ. 189
  • Αρχείο
  • 1860-1967

Φακ 1: Οικογενειακά έγγραφα

Υποφάκελος 1:

• Γενεαλογικά στοιχεία οικογένειας Suydam (µητρός Εύας Palmer) [post 1833].

• Οικογενειακή επιστολή Palmer (1835, Οκτωβρίου 17).

Υποφάκελος 2:

• Λεύκωµα συλλυπητηρίων (“In Memoriam”) για το θάνατο του Courtlandt Palmer, 1800-1874 (παππούς Εύας Palmer).

• Φάκελος µε συλλεγµένα από τον αδελφό της Εύας P., Courtlandt Palmer, αποκόµµατα εφηµερίδων αναφορικά µε τη δράση του Courtlandt Palmer (παππούς Εύας Palmer), (1944, Αυγούστου 3).

• Σελίδα διαβατηρίου της May Palmer (αδελφή Εύας Palmer), (χ.χ.).

• Έγγραφο σχετικά µε τον τάφο της May Palmer (αδελφή Εύας Palmer) [post 1941].

Υποφάκελος 3: Προσωπικά ενθύµια Courtlandt Palmer (αδελφός Εύας Palmer)

• Ευχαριστήρια κάρτα µε ζωγραφιά (1844, Απριλίου 3) & κορδέλα πλοίου HMS King Edward VII (χ.χ.)

• Παρτιτούρα Courtlandt Palmer (αδελφός Εύας Palmer) αφιερωµένη στη µητέρα του (χ.χ.)

• Αποκόµµατα Τύπου και συλλυπητήριες επιστολές για το θάνατο του Courtlandt Palmer (αδελφός Εύας Palmer), (1951, Δεκεµβρίου 16-18)

• Αντίγραφο διαθήκης Courtlandt Palmer (αδελφός Εύας Palmer), (χ.χ.)

Φακ 2: Οικογενειακά - Έγγραφα Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer)

Υποφάκελος 1: Προσωπικά Σηµειωµατάρια Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer), (χ.χ.)

Υποφάκελος 2: Προσωπική Αλληλογραφία Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer)

• Εισερχόµενη Αλληλογραφία Courtlandt Palmer (1860, 1868, 1869, 1870)

• Εξερχόµενη Αλληλογραφία Courtlandt Palmer (1868, 1882, 1883, 1885-1887, χ.χ.)

• Σχέδια επιστολών Courtlandt Palmer προς διαφόρους (1886-1887)

Υποφάκελος 3: Ποιήµατα (χ/φ, δ/φ προσχέδια και τελικά) του Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer), (1885, χ.χ.)

Φακ 3: Οικογενειακά - Έγγραφα Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer)

Υποφάκελος 1: Άρθρα και µελέτες φιλοσοφικού/ στοχαστικού περιεχοµένου του Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer)

• “Replies & Remarks” (1869)

• “An essay in explanation of Gramercy Park School and Tool-house” (1885)

• “Dedication” (χ.χ.)

• “The Spiritual Life” (χ.χ.)

• “Human Masterpiece” (χ.χ.)

• άτιτλα (χ.χ.)

Υποφάκελος 2: Διάλεξη Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer) “Γη Θεών και Ανθρώπων”.

Υποφάκελος 3: Στοχασµοί, σηµειώσεις, διαλέξεις, προσκλήσεις Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer) στο 19th Century Club (ιδρυτής & πρώτος πρόεδρος), (1880-1884, χ.χ.).

Φακ 4: Οικογενειακά - Σχετικά µε τον θάνατο του Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer)

Scrap-book: Λεύκωµα µε αποκόµµατα Τύπου και επιστολές για το θάνατο του Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer), 1843-1888.

Φακ 5: Οικογενειακά - Σχετικά µε τον θάνατο του Courtlandt Palmer (πατέρας Εύας Palmer)

Υποφάκελος 1: Αφιερωµατική έκδοση του 19th Century Club στη µνήµη του Courtlandt Palmer “Memorial”, N. York, 1889.

Υποφάκελος 2: Μελέτες και άρθρα διαφόρων σχετικά µε τον Courtlandt Palmer (1875, 1880, 1886, 1887, 1931, χ.χ.)

Φακ 6: Προσωπικά Εύας Palmer-Σικελιανού

Υποφάκελος 1: Προσωπικά έγγραφα Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Πιστοποιητικά Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Φωτοαντίγραφο πιστοποιητικού γέννησης (1874, Ιανουαρίου 9).

• Πιστοποιητικό αµερικανικής υπηκοότητας (1937, Απριλίου 5).

• Ελληνική άδεια οδήγησης Εύας Palmer-Σικελιανού (1930, Οκτωβρίου 1).

• Ελληνικό διαβατήριο Εύας Palmer-Σικελιανού (1933, Αυγούστου 10).

• Προσωρινές άδειες διαµονής στις Η.Π.Α. (1936, 1937, 1938).

• Κάρτες µέλους Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Κάρτα µέλους στο Progressive Citizens of America (1947).

• Κάρτα µέλους στο Independent Citizens’ Committee of the arts, sciences & professions, Inc. (χ.χ.).

• Τιµητικά διπλώµατα Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Χρυσό µετάλλιο Διακοσµητικών Τεχνών στην Paris International Exposition of the Decorative Arts (1925).

• Τιµητικό διδακτορικό δίπλωµα λογοτεχνίας από το Cedar Crest College (1949, Ιουνίου 6).

Υποφάκελος 2: Γάµος Εύας Palmer-Σικελιανού µε τον Άγγελο Σικελιανό.

• Προσκλητήριο γάµου [1907].

• Πιστοποιητικό γάµου (1907, Σεπτεµβρίου 9).

Υποφάκελος 3: Προσωπικά ενθύµια Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Γραµµατόσηµα.

• Καρτ-ποστάλ (άγραφες).

• Επαγγελµατικές κάρτες διαφόρων.

• Επίσκεψη Εύας Palmer-Σικελιανού στην Αθήνα (1952, Απρίλιος).

Υποφάκελος 4: Λογαριασµοί, αποδείξεις Εύας Palmer-Σικελιανού.

Υποφάκελος 5: Σχέδια ενδυµάτων, αντικειµένων, µορφών Εύας Palmer-Σικελιανού (χ.χ.).

Φακ 7: Προσωπικά Εύας Palmer-Σικελιανού

Υποφάκελος 1: Τηλεφωνικές ατζέντες Εύας Palmer-Σικελιανού (χ.χ.).

Υποφάκελος 2: Χειρόγραφες σηµειώσεις Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Πρόχειρες αχρονολόγητες σηµειώσεις Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Χειρόγραφες σηµειώσεις Εύας Palmer-Σικελιανού (πιθανώς αφορούσαν παραστάσεις), (χ.χ.).

• Χειρόγραφες σηµειώσεις Εύας Palmer-Σικελιανού (αποσπάσµατα έργων ξένων συγγραφέων και ποιητών, Αρχαίων Ελλήνων φιλοσόφων και τραγωδών), (χ.χ.).

Φακ 8: Σχετικά µε το θάνατο Εύας Palmer-Σικελιανού

Υποφάκελος 1: Διαθήκη & τάφος Εύας Palmer-Σικελιανού .

• Διαθήκη Εύας Palmer-Σικελιανού (1945, Μαρτίου 15).

• Σχετικά µε τον τάφο της Εύας Palmer-Σικελιανού (σχέδια κατασκευής, αποδείξεις παροχής υπηρεσιών στους κατασκευαστές) (1952, 1957, χ.χ.).

Υποφάκελος 2: Διαχείριση περιουσίας Εύας Palmer-Σικελιανού µετά θάνατον.

• Πληρεξούσια Γλαύκου Σικελιανού που ορίζουν την Άννα Αντωνιάδη και την Αγγελική Χατζηµιχάλη πληρεξούσιες της περιουσίας της Εύας Palmer-Σικελιανού στην Αθήνα (1954, Ιουνίου 30).

• Δωρεά αρχείου Εύας Palmer στο Μουσείο Μπενάκη (αλληλογραφία Άννας Αντωνιάδη) (1954, 1960, 1965, 1966).

• Πρακτικό φύλαξης και έκθεσης των δηµιουργιών της Εύας Palmer-Σικελιανού για την προορισµένη στις Η.Π.Α. παράσταση των Βάκχων του Ευριπίδη µεταξύ Άννας Αντωνιάδη και Ιωάννη Σιδέρη (διευθυντής Μουσείου Θεάτρου), (1967, Σεπτεµβρίου 21).

Υποφάκελος 3: Επιστολές µετά το θάνατο της Εύας Palmer προς τους εκτελεστές της διαθήκης της (1952, 1954, 1955, 1957, 1959, 1965, 1967, 1970, 1972, 1975, 1976, 1978, χ.χ.).

Υποφάκελος 4: Ανακοινώσεις, εκδηλώσεις, µελέτες για την Εύα Palmer-Σικελιανού µετά το θάνατό της (1952, 1953, 1957, 1960, 1970, 1993, χ.χ.).

Φακ 9: Κείµενα Εύας Palmer-Σικελιανού για την Τέχνη και τον ελληνικό πολιτισµό.

• “An appeal to musicians”, χ/φ, [1924].

• “Το µουσικό στοιχείο στο αρχαίο θέατρο”, χ/φ, [1931].

• Κείµενο σχετικά µε την πυρκαγιά στο υπαίθριο θέατρο στο Λόφο του Φιλοπάππου, χ/φ, [1933].

• Κείµενα σχετικά µε την έκθεση κουστουµιών της Εύας Palmer-Σικελιανού “Costume in Revivals of Greek Drama” στο Metropolitan Museum of Arts της Νέας Υόρκης, δ/φ & χ/φ, (1936).

• Υπόµνηµα Εύας Palmer-Σικελιανού για ανακατασκευή του αρχαίου θεάτρου της Επιδαύρου στην Εµπορική Έκθεση (World’s Fair) της Νέας Υόρκης, δ/φ, (1937-1939).

• “What is great theatre?”, δ/φ, [1940, 1947].

• [Σχέδιο άρθρου] Εύας Palmer-Σικελιανού για το θάνατο του καθηγητή Αρχαιολογίας Θεόδωρου Λέσλη Σήαρ (Leslie Shear), δ/φ, (1945, Ιουλίου 7).

• “Pour aider le Futurisme”, χ/φ, (χ.χ.).

• “The fashion in Greece”, χ/φ, (χ.χ.).

• “Hellenism and Drama”, χ/φ, (χ.χ.).

• “Greek Education”, χ/φ, (χ.χ.).

• “Concerning Greek Music”, χ/φ, (χ.χ.).

• “The real purpose of the Greek theatre”, χ/φ, (χ.χ.).

• Σχέδιο συνέντευξης στην Εύα Palmer-Σικελιανού [ραδιοφωνική οµιλία για τα Ακριτικά], χ/φ, (χ.χ.).

• Άτιτλα, χ/φ, (χ.χ.).

Φακ 10: Πολιτικά κείµενα Εύας Palmer-Σικελιανού.

Υποφάκελος 1: Δηµοσιεύµατα Εύας Palmer-Σικελιανού στον ξενόγλωσσο Τύπο (“The National Herald/ Εθνικός Κήρυξ”), (1944, Δεκεµβρίου 3/ 1947, Ιανουαρίου 19/ 1947, Ιανουαρίου 26).

Υποφάκελος 2: Διάφορα πολιτικά κείµενα Εύας Palmer-Σικελιανού (οµιλίες κ.ά.).

• Οµιλία Εύας Palmer-Σικελιανού στη Madison Square Gardens (NY) για το Δίστοµο, 25 Σεπτεµβρ. 1944.

• Κείµενο Εύας Palmer-Σικελιανού “Five Years Plan for Greece” για τον Ελληνοαµερικανικό Σύνδεσµο, 11 Φεβρ. 1945.

• Κείµενο Εύας Palmer-Σικελιανού µε αφορµή την επέτειο της 25ης Μαρτίου, [1945].

• Οµιλία Εύας Palmer-Σικελιανού στο National Arts Club, 22 Φεβρ. 1945.

• Κείµενο Εύας Palmer-Σικελιανού “The Abyss”, (χ.χ.).

• Τετράδια (2) µε γραπτά της Εύας Palmer-Σικελιανού που παρουσιάζουν και σχολιάζουν την πολιτική κατάσταση της Ελλάδας στο τέλος του Β’ Π.Π., χ.χ.

Φακ 11: Έγγραφα σχετικά µε την πολιτική κατάσταση της Ελλάδας (1945-1951)

Υποφάκελος 1: Ανταποκρίσεις πρακτορείων ειδήσεων για τα πολιτικά τεκταινόµενα στην Ελλάδα (1943, Ιανουάριος - 1946, Φεβρουάριος & 1947, Δεκέµβριος - 1948, Ιούλιος, χ.χ.).

Υποφάκελος 2: Έντυπα

• “Γύρω από το µαρτύριο & τον ηρωισµό του ελληνικού λαού”, Greek-American Council, 15 Μαΐου 1945.

• “A Symposium from Bombs and Death to Cooperation for Peace”, ΝY, 27 Φεβρουαρίου 1950.

• “Save the Abducted Greek Children”, The Committee of Greek Women, αγγλική γλώσσα, [1951].

• “Sauvez les enfants grecs enlevés des bras de leurs mères”, La Comité des Femmes Grecques [1951].

Φακ 12: Αυτοβιογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού “Upward Panic” (= Ιερός Πανικός)

• Πρωτότυπο κείµενο αυτοβιογραφίας, κεφ. 1-17, αγγλική γλώσσα.

• Πρωτότυπο κείµενο αυτοβιογραφίας, κεφ. 18-27, αγγλική γλώσσα.

Φακ 13: Αυτοβιογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού “Upward Panic” (= Ιερός Πανικός)

• Ολοκληρωµένο κείµενο αυτοβιογραφίας, αγγλική γλώσσα.

• Παραλλαγή αυτοβιογραφίας, µέρος β’, Μουσική (κεφ. 3, 4, 6, 7), αγγλική γλώσσα.

• Κεφ. 19 αυτοβιογραφίας, “Thing-in-itself” (= Το πράγµα αυτό καθαυτό), αγγλική γλώσσα.

Φακ 14: Άρθρα και οµιλίες Άγγελου Σικελιανού πρωτότυπα & µεταφρασµένα (1930, 1945-1949, χ.χ.)

• Άρθρο “Appel aux intellectuels des Balkans et de la Turquie: La Conférence d’Athènes sous les auspices de l’idée Delphique”, µηνιαίο περ. Les Balkans, vol. 3, 1 décembre 1930, έντυπο & χ/φ, γαλλικά.

• “Η πνευµατική Ελλάδα εµπρός στο δράµα της Κατοχής”, συνέντευξη από την εφηµ. Ελεύθερα Γράµµατα, χ/φ, ελληνικά, 5 Μαΐου 1945.

• Μτφρ. Εύας Σικελιανού της συνέντευξης “Η πνευµατική Ελλάδα εµπρός στο δράµα της Κατοχής” (= “The encounter of the intellectuals and Artists of Greece with the German Forces of Occupation”), αγγλικά, χ/φ.

• Οµιλία στο Conférence de la Paix, γαλλικά, δ/φ, [1946, Σεπτεµβρίου 9].

• “Modern Greek as International Language”, οµιλία στο Congress of World Federalists, αγγλικά, χ/φ & δ/φ, [17-24 Αυγούστου 1947].

• Κείµενο για τον Κωστή Παλαµά, αγγλικά µτφρ., χ/φ (1948, Απριλίου 1).

• Κείµενο “Οι αυτοδίδακτοι για την Κατερίνα Κοτέλνικωφ”, δ/φ (1948, Ιουλίου 7) & αγγλική µτφρ. “Concerning Katerina Kotelnikoff”, χ/φ, χ.χ.

• “The Tempest of Shakespeare”, οµιλία στο Βρετανικό Ινστιτούτο Αθηνών, αγγλικά, χ/φ (1949, Απριλίου 1).

• Κείµενο “Επιστροφή στην Ελλάδα”, χ/φ, χ.χ. & αγγλική µτφρ. “Return to Greece”, δ/φ, χ.χ.

• “The Delphic Kernel. Carrier of Universal Spiritual Volition”, µεταφρασµένη οµιλία από την Εύα Σικελιανού, χ/φ, χ.χ.

• “Κήρυγµα Ι” & “Κήρυγµα ΙΙ”, γαλλικά, χ/φ, χ.χ.

Φακ 15: Μεταφράσεις κειµένων Άγγελου Σικελιανού (1930, 1932, 1934, 1937, 1944, 1947, χ.χ.)

• “The Awakener” (= “Το Προανάκρουσµα”), αγγλική µτφρ. Εύας Palmer-Σικελιανού [1930].

• “The return to our deepest historical self”, αγγλική µτφρ. Frances Waldman, 1932.

• “Concerning the establishment of the Delphic Organisation”, αγγλική µτφρ., 1934.

• “Statement of the motives for the bill concerning the foundation of Delphic Organisation”, αγγλική µτφρ. [1934].

• “Exposé des motifs au projet de loi portant fondation de l’Organisme Delphique”, [1934].

• Χ/φ τετράδιο: “Celebration of the Anniversary of the Delphic Festival” - “The work of the American Woman Eva Sikelianos” - “The spiritual army of Europeans and Americans”, 1937.

• “Concerning the Delphic Center”,χ.χ.

• “Resolution concerning the Delphic Movement”, χ.χ.

• “Prologue Union Delphique”, χ.χ.

Φακ 16: Αυτόγραφα και µεταφρασµένα ποιήµατα Άγγελου Σικελιανού

Υποφάκελος 1: Αυτόγραφα ποιήµατα Άγγελου Σικελιανού

• “Στη Μητρόπολη του Reims”, χ/φ, χ.χ.

• “Συνείδηση της πίστης”, χ/φ, χ.χ.

Υποφάκελος 2: Μεταφράσεις ποιηµάτων Άγγελου Σικελιανού

• “Akritan Songs” (= Ακριτικά Τραγούδια)

• “Akritan Songs”, µτφρ. Εύας Palmer-Σικελιανού & Elsa Baker, αγγλικά, χ/φ & δ/φ, χ.χ.

• “The Stygian Oath”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Solon”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Dionysos in the Cradle”, µτφρ. Frances Waldman, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “The Prologue to Life” (= Πρόλογος στη Ζωή), µτφρ. Frances Waldman, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “The Prologue to Life: Consciousness of my Race” (Book I), χ/φ & δ/φ.

• “The Prologue to Life: Consciousness of my Earth” (Book II), δ/φ.

• “The Prologue to Life: Consciousness of Personal Creation” (Book IV), χ/φ & δ/φ.

• “Moira”, µτφρ. Alma M. Reed, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Haute Actualité”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Anadyomene”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “The top of Nisyros”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “The Great Lesson”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Thalassia”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Dorian”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Acheloos”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, χ/φ & δ/φ, χ.χ.

• “A study of death”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Sparta”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Lilith”, µτφρ. Alexandra Placotari, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Because deeply I Glorified”, µτφρ. Εύα Palmer-Σικελιανού, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “The Supreme Lesson”, µτφρ. Kimon Friar, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Hymn to Artemis Orthia”, µτφρ. Philip Sherrard, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Betrayal”, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “The Last Terror”, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Golden Age”, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “Days of Wrath”, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• “The Seer I: The Return”, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

Φακ 17: Σχετικά µε τον Άγγελο Σικελιανό

Υποφάκελος 1: Σχετικά µε τον Άγγελο Σικελιανό

• Δελτία εγγραφής συνδροµητών στην έκδοση του “Λυρικού Βίου”, [1932].

• Ευρετήριο [Άγγελου Σικελιανού] µε χειρόγραφες σηµειώσεις, χ.χ.

Υποφάκελος 2: Μεταφρασµένα κείµενα αφορόντα τον Άγγελο Σικελιανό (1950-1951, χ.χ.)

• George Theotokas, “Angelos Sikelianos”, Anglohellenic Review, αγγλικά, δ/φ & χ/φ, Μάιος-Ιούνιος 1950.

• Philip Sherrard, “Angelos Sikelianos and W.B.Yeats. A contrast”, διάλεξη στο Βρετανικό Ινστιτούτο Αθηνών, αγγλικά, δ/φ & χ/φ, Δεκέµβριος 1950.

• E.P. Papanoutsos, “Excerpts from an article of Tribune”, αγγλικά, δ/φ & χ/φ, 28 Ιουνίου 1951.

• Theodore Xeidis, “Comments, Book, Reviews, Announcements”, αγγλικά, δ/φ & χ/ φ, [1951].

• Roger Milliex, “Un poéte de la Lumière”, στο Nouvelles Littéraires, γαλλικά, δ/φ & χ/φ, χ.χ.

• Takis Dimopoulos, “Epilegomena to the Orphic Dithyramb”, αγγλικά, χ/φ, χ.χ.

• K.D. Dimaras, “The World of the Spirit”, αγγλικά, χ/φ, χ.χ.

Φακ 18: Μεταφράσεις των έργων του Άγγελου Σικελιανού “Ο Τελευταίος Ορφικός Διθύραµβος” ή “Ο Διθύραµβος του Ρόδου”, “Ο Χριστός στη Ρώµη”, “Ο Δαίδαλος στην Κρήτη”, “Οιδίπους Τύραννος”)

Υποφάκελος 1: “Ο Τελευταίος Ορφικός Διθύραµβος” ή “Ο Διθύραµβος του Ρόδου” (= “The Last Orphic Dithyramb” or “The Dithyramb of the Rose”).

• Χειρόγραφα τετράδια (2), αγγλική µτφρ., χ.χ.

Υποφάκελος 2: “Ο Χριστός στη Ρώµη” (= “Christ in Rome”).

• Δακτυλόγραφα (2), αγγλική µτφρ. από τον Frances Waldman, χ.χ.

• Χειρόγραφο τετράδιο, αγγλική µτφρ., χ.χ.

Υποφάκελος 3: “Ο Δαίδαλος στην Κρήτη” (= “Daidalos in Crete”)

• Δακτυλόγραφα (2) & χειρόγραφο (1), αγγλική µτφρ. από την Εύα Palmer-Σικελιανού, χ.χ.

• Χειρόγραφο τετράδιο, αγγλική µτφρ. από [Εύα Palmer-Σικελιανού], χ.χ.

Υποφάκελος 4: “Οιδίπους Τύραννος” (= “Oidipous Tyrannos”)

• Χειρόγραφo τετράδιo, αγγλική µτφρ. των χορικών από τον Leonard Dorman, χ.χ.

• Χειρόγραφα τετράδια (2), αγγλική µτφρ., χ.χ.

• Δακτυλόγραφο & χειρόγραφο, αγγλική µτφρ. της Παρόδου (στροφή Ι-ΙΙΙ), χ.χ.

Φακ 19: Μετάφραση του έργου του Άγγελου Σικελιανού “Ο Θάνατος του Διγενή”

Υποφάκελος 1: “Ο Θάνατος του Διγενή” (= “The Death of Digenis”)

• Δακτυλόγραφo, αγγλική µτφρ., χ.χ.

• Χειρόγραφο, αγγλική µτφρ., χ.χ.

• Χειρόγραφα τετράδια (3), αγγλική µτφρ. των χορικών, χ.χ.

• Δακτυλόγραφα, αγγλική µτφρ. αποσπασµάτων, χ.χ.

• Πρόλογος [Εύας Palmer-Σικελιανού] για το έργο, αγγλικά, χ/φ, χ.χ.

• Σχόλια [Εύας Palmer-Σικελιανού] επί του κειµένου του έργου, αγγλικά, χ/φ, χ.χ.

Φακ 20: Μετάφραση του έργου του Άγγελου Σικελιανού “Σίβυλλα”. “Ασκληπιός”. Σχετικά µε τα “Ακριτικά Τραγούδια”

Υποφάκελος 1: “Σίβυλλα” (= “The Sibyl”)

• Δακτυλόγραφo, αγγλική µτφρ. από την Εύα Palmer-Σικελιανού, χ.χ.

• Χειρόγραφα (2), αγγλική µτφρ. από την Εύα Palmer-Σικελιανού, χ.χ.

• Εισαγωγή [Εύας Palmer-Σικελιανού] για το έργο, αγγλικά, χ/φ τετράδιο, χ.χ.

Υποφάκελος 2: Ηµιτελής τραγωδία “Ασκληπιός” του Άγγελου Σικελιανού

• [Εισαγωγή] για το έργο, χ/φ, ελληνικά, χ.χ.

• Αποσπάσµατα από το έργο, δ/φ, ελληνικά, χ.χ.

Υποφάκελος 3: Σχετικά µε τα “Ακριτικά Τραγούδια” του Άγγελου Σικελιανού

• Αποκόµµατα ξενόγλωσσου και ελληνικού Τύπου για τα Ακριτικά Τραγούδια (1944).

• Δελτία συνδροµής για την αγορά αντίτυπων της 1ης έκδοσης των Ακριτικών Τραγουδιών, χ.χ.

• Προωθητικό φυλλάδιο των Ακριτικών Τραγουδιών, χ.χ.

• Κατάλογος βιβλιοπωλείων [πιθανώς διέθεταν τα Ακριτικά Τραγούδια], χ.χ.

Φακ. 21: Δελφικές Εορτές 1927, 1930 (1927, 1930, 1931, 1962, χ.χ.), (1-35) βλ. επίσης φακ. 15

• Καταστατικό Δελφικής Ένωσης, έντυπο, ελληνικά, 1931.

• Διακήρυξη Δελφικής Ένωσης, χ/φ, γαλλικά, χ.χ.

• Άγραφες αιτήσεις εγγραφής στο Σωµατείο Δελφικής Ένωσης.

• Προγράµµατα για τις Δελφικές Εορτές του 1927.

• Λόγος Άγγελου Σικελιανού εκφωνηθείς µετά την παράσταση του Προµηθέα Δεσµώτη στις Δελφικές Εορτές του 1927, δ/φ, γαλλικά (1927, Μαΐου 10).

• Εξώφυλλο και σελίδες (3) από έντυπη έκδοση του Προµηθέα Δεσµώτη του Αισχύλου, ελληνικά, χ.χ.

• Κείµενο Εύας Palmer-Σικελιανού για την προώθηση των Δελφικών Εορτών και την εξασφάλιση χρηµατικής υποστήριξης για τις Δελφικές Εορτές του 1930, χ/φ, γαλλικά, χ.χ.

• Εισιτήριο για τις Δελφικές Εορτές του 1930.

• “Εµµετροάµετρη αφήγηση των αναµνήσεων του ζεύγους Σικελιανού από τις Δελφικές Εορτές”, δ/φ, ελληνικά, [post 1930].

• Σχέδιο συνέντευξης για τις Δελφικές Εορτές του 1927 και 1930, χ/φ, γαλλικά, [1931, Απρίλιος].

• Χειρόγραφες σηµειώσεις [Εύας Palmer-Σικελιανού] για τις Δελφικές Εορτές (1927-1930, χ.χ.).

• Αποδείξεις.

• Δείγµατα κλωστών και υφασµάτων Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Αισχύλου “Ικέτιδες”, απόδοση κειµένου στα νέα ελληνικά, δ/φ, χ.χ.

• Ανακοίνωση της “Συναδελφικής” για την εβδοµάδα Δελφικής Ιδέας (17-25 Ιουνίου 1962) στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών, [1962, Ιούνιος].

Φακ 22: “Προµηθέας Δεσµώτης” Αισχύλου (= “Prometheus Bound”)

Υποφάκελος 1: Μτφρ. 1ου στάσιµου “Προµηθέα Δεσµώτη” από Edith Hamilton, αγγλικά, χ/φ (1) & δ/φ.

Υποφάκελος 2: Μτφρ. χορικών “Προµηθέα Δεσµώτη” από Edith Hamilton, αγγλικά, χ/φ τετράδιο (1) & δ/φ. Μουσική Εύας Palmer-Σικελιανού για “Προµηθέα Δεσµώτη”.

• Μουσικά τετράδια (5).

• Πρόχειρα σχεδιάσµατα βυζαντινής µουσικής για “Προµηθέα Δεσµώτη”.

Φακ 23: “Βάκχες” Ευριπίδη (= “The Bacchae”) Εύας Palmer-Σικελιανού [1934-1935]

Υποφάκελος 1: Αγγλική µτφρ. του έργου “Βάκχες”

• Χ/φ τετράδια (3), αγγλικά, χ.χ.

• Μτφρ. χορικών (ΙΙ-ΙV) από Frances W. Σικελιανού, αγγλικά, χ/φ, χ.χ.

• Μτφρ. χορικών (Ι-ΙΙΙ), αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

• Ολοκληρωµένη µτφρ. του έργου από [Frances W. Σικελιανού], αγγλικά, δ/φ (2),χ.χ.

• Ηµιτελής µτφρ. του έργου από S.E. Eliot για την παράσταση στο Smith College, αγγλικά, δ/φ, 1934.

Υποφάκελος 2: Παρτιτούρες και µουσικό τετράδιο Εύας Palmer-Σικελιανού για τις “Βάκχες”, χ.χ.

Υποφάκελος 3: Χορογραφικές οδηγίες Εύας Palmer-Σικελιανού για τις “Βάκχες”, αγγλικά, χ.χ.

Φακ 24: “Πέρσες” Αισχύλου (= “The Persians”) Εύας Palmer-Σικελιανού [1937]

Υποφάκελος 1: Αγγλική µτφρ. του έργου “Πέρσες” από Joan Vanderpool.

• Ολοκληρωµένη µτφρ., αγγλικά, δ/φ (5 αντίτυπα), χ.χ.

• Μτφρ. 1ης σκηνής, 1ου & 3ου χορικού, αγγλικά, χ/φ, χ.χ.

• Μεταφρασµένα αποσπάσµατα του έργου, δ/φ, αγγλικά, χ.χ.

Υποφάκελος 2: Μουσική Εύας Palmer-Σικελιανού για “Πέρσες”

• Παρτιτούρες & 1 χ/φ, χ.χ.

Υποφάκελος 3: Χορογραφικές οδηγίες Εύας Palmer-Σικελιανού για τους “Πέρσες”, χ.χ.

Υποφάκελος 4: Οργανωτικά παράστασης “Πέρσες” για το Federal Theatre Νέας Υόρκης (1937)

• Έντυπο οδηγιών του Federal Theatre για τα πρότζεκτ, αγγλικά, Οκτ. 1935.

• Κατάλογος συστατικών επιστολών Εύας Palmer-Σικελιανού προς το Federal Theatre για την ανάληψη της παράστασης “Πέρσες”.

• Αποδοχή πρότασης για την παράσταση των Περσών από το Federal Theatre.

• Ακροάσεις για τον Χορό των Περσών.

• Σχόλια για άρθρο της Edith Hamilton σχετικά µε την έκταση των στίχων του Χορού στις τραγωδίες, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

Υποφάκελος 5: Μουσικό τετράδιο Εύας Palmer-Σικελιανού, χ.χ. (“The Persians”, “Prometheus Unbound”, “Lazarus Laughed”).

Υποφάκελος 6: Μουσικό τετράδιο Εύας Palmer-Σικελιανού, χ.χ. (“The Frogs”, “Man with a bull-tongue Plow”, “Merlin and Gleam”, “When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d”, “Pact”, “The Hymn of Jesus”, “Psalm 50th, 84th, 42th, 29th, 47th, Song of Solomon, κ.ά.).

Φακ 25: “Ειρήνη” Εύας Palmer-Σικελιανού [1937], Μτφρ. χορικών (Ιππόλυτος κ.ά.), Μουσικές συνθέσεις Ε.P. για έργα

Υποφάκελος 1: “Ειρήνη” Αριστοφάνη (= “Peace”) Εύας Palmer-Σικελιανού [1937].

• Μτφρ. “Ειρήνης” από Εύα Palmer-Σικελιανού, αγγλικά, δ/φ (5), χ.χ.

• Μουσικά τετράδια Εύας Palmer-Σικελιανού για το έργο “Ειρήνη”, χ.χ.

• Οργανωτικά παράστασης “Ειρήνης” για το Federal Theatre Νέας Υόρκης (1937), (προγράµµατα προβών, λίστα ηθοποιών, σηµειώσεις Εύας Palmer-Σικελιανού).

Υποφάκελος 2: Μτφρ. χορικών διαφόρων έργων.

• “Ιφιγένεια εν Αυλίδι” από H.D., αγγλικά, δ/φ, 1919-20.

• “Ίων” από H.D., αγγλικά, δ/φ, 1937.

• “Ιππόλυτος” από David Grene, αγγλικά, δ/φ, 1942.

• “Τρωάδες” από Richmond Lattimore, αγγλικά, δ/φ, 1947.

• “Μήδεια” από Frederic Prokosch, αγγλικά, δ/φ, 1947.

• “Χρύσιππος” από Guil. Wagner, αγγλικά, δ/φ, χ.χ.

Υποφάκελος 3: Μουσική Εύας Palmer-Σικελιανού για τον “Οιδίπους Τύραννο” (1 τετράδιο & 2 χ/φ), χ.χ.

Υποφάκελος 4: Μουσική σύνθεση Εύας Palmer-Σικελιανού “Νύχτα µητέρα των Θεών και των Ανθρώπων” [“Ορφικός Διθύραµβος”], χ.χ.

Φακ 26: Διάφορα Μουσικά Εύας Palmer-Σικελιανού

Υποφάκελος 1: Παρτιτούρες µε µουσική της Εύας Palmer-Σικελιανού για την τραγωδία “Ιππόλυτος” σε µτφρ. Gilbert Murray, χ.χ.

Υποφάκελος 2: Παρτιτούρες µε µουσική της Εύας Palmer-Σικελιανού για την τραγωδία “Επτά επί Θήβας” σε µτφρ. Weis Smith, χ.χ.

Υποφάκελος 3: Παρτιτούρες µε µουσική της Εύας Palmer-Σικελιανού για τα έργα “Song of Solomon”, “Song of Myself”, “Joy shipmade Joy”, “What is Colour”, “Shadow Marsch”, “Songs of Robert Louis Stevenson”, “Sabrina”, “Arcades”, “The Merchant of Venice”, χ.χ.

Υποφάκελος 4: Παρτιτούρες της Εύας Palmer-Σικελιανού µε διάφορα µουσικά κοµµάτια, χ.χ.

• “Quiet Rhythm” του Peter Boot

• “Let’s be American” του Peter Boot

• “The Coney Island Miss” του Peter Boot

• “A visit from the sea” του Robert Louis Stevenson

• “Poems and Ballads” του A.C. Swinburne

• “I hear America Singing” του Walt Whitman

Υποφάκελος 5: Διάφορα µουσικά

• Αποσπάσµατα µουσικών συνθέσεων Εύας Palmer-Σικελιανού [για τραγωδίες], χ.χ.

• “Ο όρκος των κοινοτήτων προς την µάνα Ελλάδα” Άγγελου Σικελιανού σε µουσική Εύας Palmer-Σικελιανού, χ.χ.

• Μουσικό τετράδιο Εύας Palmer-Σικελιανού µε βυζαντινή µουσική, χ.χ.

• Διαφηµιστικά έντυπα (2) µε µουσικά όργανα, γερµανικά, 1929 & χ.χ.

• Μαθήµατα µουσικής και γυµνάσµατα Σίµωνος Ι. Καρά, ελληνικά, χ.χ.

Φακ 27: Σχετικά µε τον χορευτή Ted Shawn (1937-1970)

Υποφάκελος 1: Αγγελίες παραστάσεων Ted Shawn (αφίσες, feuilles-volantes, προγράµµατα, προσκλήσεις), 1937, 1939-1940, χ.χ.

• O, Libertad [1939]

• The Dome [1939-40]

• Dance of the Ages [1939-40]

• Πρόγραµµα περιοδείας Ted Shawn (1939)

• Barton Mumaw (µαθητής και συνεργάτης Ted Shawn), (1941, 1942, χ.χ.)

Υποφάκελος 2: Διαφηµιστικό υλικό για τη σχολή χορού για άνδρες “Jacob’s Pillow” (ιδρυτής Ted Shawn), (1937, 1939, 1940, 1942, 1948, 1967).

• Κείµενα Ted Shawn για την ιστορία της σχολής “Jacob’s Pillow” (1 δ/φ & 1 βιβλίο),χ.χ.

Υποφάκελος 3: Δηµοσιεύµατα ξένου Τύπου για τον Ted Shawn και τη σχολή χορού.

“Jacob’s Pillow” (1939-1941, 1948, 1962, 1966, 1967, χ.χ.).

Υποφάκελος 4: Διάφορα Ted Shawn

• Χριστουγεννιάτικη ευχετήρια κάρτα Ted Shawn (1940).

• Ετήσια ενηµερωτικά δελτία Ted Shawn (1967-1970), αγγλικά, δ/φ.

• Επιστολές Ted Shawn προς Άννα [Αντωνιάδη] (1969, Μαρτίου 10 & Απριλίου 30), αγγλικά.

Φακ 28: Οικογενειακή Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού (1904, 1909, 1913, 1915, 1919)

• Επιστολές µητέρας Εύας Palmer-Σικελιανού & αδελφής Εύας Palmer-Σικελιανού (May).

Φακ 29: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας & Άγγελου Σικελιανού (1924-1926)

Υποφάκελος 1: Προσωπική εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού µε διάφορους, αγγλικά, 1924.

Υποφάκελος 2: Προσωπική εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού µε διάφορους, αγγλικά, 1925.

• Αποστολείς: Frank S. Hackett.

Υποφάκελος 3: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας & Άγγελου Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά, 1926.

• Αποστολείς: Φ. Καλούτση, Κ. Μελάς, Π. Λαδάς, Α. Σωτηρίου, Άθως Ρωµάνος, Ε. Σταµατιάδου, Μ. Χατζηπέτρου, Paul Jacobsthal, Saint Georges de Bouhélier, M. Geldard Brow, Erich Ziebarts, Felix Weingartner, C.L. Babcock, W.J. Woodhouse, L.R. van Hook, Paul Otlet, Gabriel Boissy.

Φακ 30: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας & Άγγελου Σικελιανού (1927-1930)

Υποφάκελος 1: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας & Άγγελου Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά - γερµανικά - ιταλικά, 1927.

• Αποστολείς: Ν. Θωµόπουλος, Κ. Μελάς, [Γ.]Α. Σωτηρίου, Α.Δ. Κεραµόπουλος, Αθ. Βάρσος, Ρ. Αγραφιώτης, Ιωαννίκιος Μαυρόπουλος, Νικ. Παπαρόδιος, Δηµ. Περιστέρης, Γ. Πρωτεκδίκος, Π. Παπατσώνης, Εθνική Ατµοπλοΐα της Ελλάδος, Παλλεσβιακός Γυµναστικός Σύλλογος Μυτιλήνης, Ιερά Κοινότης Αγ. Όρους Άθω, Vittorio Macchioro, [G.H.] Scoggin, E. Weiss, Ch. Gabrilli, Wilhelm Dörpfeld, Louis Roussel.

Υποφάκελος 2: Eισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά, 1928.

• Αποστολείς: Ρ. Αγραφιώτης, Παν. Στάµου, Ευ. Ιωαννίδης, Alma Reed.

Υποφάκελος 3: Eισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά, 1929.

• Αποστολείς: Κατίνα Νικολαΐδου, Alma Reed, Robert K. Jones, Philéas Lebesque.

Υποφάκελος 4: Eισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά - γερµανικά, 1930.

• Αποστολείς: Platon Drakoulis, Alma Reed, Gabriel Boissy, Wilhelm Dörpfeld, L.W. Riess, Robert E. Ely, Charlotte E. Woods, P.L. Couchoud.

Φακ 31: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού (1931-1933)

Υποφάκελος 1: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά - γερµανικά, 1931.

• Αποστολείς: Δηµ. Περιστέρης, Alma Reed, George H. Fox, Ellen Chater (Women’s University Club), Boissy.

Υποφάκελος 2: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά - γερµανικά, 1932.

• Αποστολείς: Λαυρέντιος [Τάρσος] Ιεροµόναχος, Άθως Ρωµάνος, Boissy, C. Poletti, Wilhelm Leyhausen.

Υποφάκελος 3: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά - γερµανικά, 1933.

• Αποστολείς: Υπηρεσία Διεθνής Επικοινωνίας Σπουδαστών Ανωτάτων Εκπαιδευτικών Ιδρυµάτων, Σπύρος Μερκούρης, Σ. Δέλτα, Κούλα Πράτσικα, William E. Patterson, Ed Perkins, S.A. Eliot Jr., Wilhelm Leyhausen, Ellen Chater (Women’s University Club).

Φακ 32: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά (1934).

• Αποστολείς: Κούλα Πράτσικα, Σίµων Καράς, Ιω. Σακελλαρίου, Sam Eliot, Harry Partch, Edwin Strawbridge, D. Brown, Elizabeth H. Payne, Georg B. Ford, Harriet C. Ford, Arthur J. Beckhard, Frances Sikelianos, Arnold Genthe, Charlton Ogburn, R.H. Aldrich, Mabel Hazlett Keep, Marion E. Miller, Marguerite E. DeWitt, H.G. Erwin, Simon Flexner, Helen Dupee.

Φακ 33: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά (1935).

• Αποστολείς: Γ. Δηµητρουλόπουλος, Σίµων Καράς, Ειρήνη Δηµητρακοπούλου, Eleanor Roosevelt, Frances Sikelianos, Gregor Aharon, Marion E. Miller, Helen Dupee, Beatrice Beecher, Margaret Kidder, Edith Hamilton, Helen Pope, Virginia S. Lisle, Jean Whitlock, C. Chadwick-Collins, Gertrude Ely, Caroline Slade, Margaretta Farrar Smith, Elizabeth S. Angel, Hallie Flanagan (Federal Theatre NY), Earle Boothe, Katherine D. Blake, M. Carey Thomas, Lucy Martin Donnelly, Kathryn McHale, Sidney Deane, Gisela M. Richter (Metropolitan Museum of Art, NY), E. Le Gallienne, Charley L. House, Arnold Genthe.

Φακ 34: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού ελληνικά - αγγλικά (1936).

• Αποστολείς: Ειρήνη Δηµητρακοπούλου, Marion E. Miller, Kathryn McHale, Frances Sikelianos, E. Hadlyme, Virginia Mishnum, Bartlett Arkell, Chas. Blevins Davis, Roberta M. Fansler, Stephen Thomas.

Φακ 35: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά (1937).

• Αποστολείς: Σίµων Καράς, Ν. Ρουµπάνης, Ιω. Μελάς, Ιάκωβος Διαµαντόπουλος, Μ. Ροδάς, Frances Sikelianos, Patricia Parmelee, Louise Branch, H.C. January, Herbert H. Lehman, Robert Moses, Nicholas Andromedas, David m. Rosser, Julius Evans, William Bell Dinsmoor, Dorothy L. Braley, Laura Tintle, J.G. Phelps Stokes, Bertha Rembaugh, John Sloan, Josephine P. Morgan, Margaret Anglin, Byron H. Uhl, Orpha Dohn, Juliet P. Hamilton, Kate Davison, Charles D. Franz, M.H. McIntyre, F. Trubee Davison, Elizabeth Angel, Virginia E. Bleecker, Ella B. Ransom, William H.Moore, Hallie Flanagan (Federal Theatre NY), William E. Patterson, Bud StanleyLipton, Evelyn Barnes Peirce, Jeanne E. Ritzen, John Krimsky, Margaret Bieber.

Φακ 36: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού ελληνικά - αγγλικά (1938).

• Αποστολείς: Σίµων Καράς, Ναυσικά [Παλαµά], Γεράσιµος Πεφάνης, Μάριος Βαϊάνος, Helen Kennedy Stevens, Lydia M. Deidler, Charles C. Green, Harriet B. Laidlaw, John J. Dunnigan, Nicholas Murray, Louise [Bryan], W.A. Neilson, Helen Erskine, Kathleen Goddard, M. Dalton, Blevins Davis, Margaret Cuthbert, Christ Loukas, John Morley, Ethel Earle, Grant H. Code (International Theatre), Frances Sikelianos, John A. Northcott, Katharine Cornell, William & Mary Gorham, Mr. & Mrs Seraidaris, Winifred Duncan, Naardyn Lyska, John Louis Bonn.

Φακ 37: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, αγγλικά (1939).

• Αποστολείς: Ion Theodore, Jane Henle, Barton Mumaw, Ted Shawn, Frances Sikelianos, Ethel Earle, Lynde Selden, Robert N. Errington, Beatrice Winser, Grant H. Code (International Theatre), A. H. Rice, Macmillan Company (“Upward Panic”), Katherine Dreier, Elsa Barker, Mary Hambidge, Natalie Clifford Barney, Peggy [Murray], Mary Hule, Richard M. Cantor.

Φακ 38: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά (1940) *(πολλές επιστολές για Διθύραµβο Ρόδου).

• Αποστολείς: Σ. Αναστασίου, M. J. Politis, George Anastassiou, Dimitri Mitropoulos, Jane Henle, Barton Mumaw, Ted Shawn, Ethel Earle, Elsa [Barker], Peggy & Joan [Murray], Glaykos [Sikelianos], L. Carr, C.R. Whitaker, Virginia Collins, Elizabeth Allison, Helen Merrill, Bertha Rembaugh, Rosalind Constable, Ward Wheeler, Clarice Arnold.

Φακ 39: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού (1941-1943)

Υποφάκελος 1: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά, 1941.

• Αποστολείς: Jane [Henle], Ted Shawn, Barton Mumaw, Joan Vanderpoof, Lucy Bates, Elsa [Barker], Helen Hyde, Emily S. Haublen.

Υποφάκελος 2: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, αγγλικά, 1942.

• Αποστολείς: Ted Shawn, Elsa [Barker], G.A. Greenway, Oscar Broneer, M.J. Politis, John C. Randolph, Marina Sulzberger, Grace A. Turkington, American Friends of Greece, Greek War Relief Association NY.

Υποφάκελος 3: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, αγγλικά - γαλλικά, 1943.

• Αποστολείς: Ted Shawn, Barton Mumaw, Elsa [Barker], Edith Hamilton, Gertrude M. Sullivan, Peggy Murray, Stanley Bate, Baronne van Boecop, M. J. Politis, C. Diamantopoulos, George Haniotis, Demetrios E. Valakos.

Φακ 40: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά (1944).

• Αποστολείς: [Ι.Α.] Λειβαδίτης, Ε. Σεγρεδάκης, Μ. Βριωνίδου, Avierinos N. Soufras, Peter Petrides, N.J. Cassavetes, Alexander D. Varkas, A. Apostolidis, Demetrios A. Michalaros (“Athene”-The American Monthly of Hellenic Thought), M. J. Politis, Ted Shawn, Elsa Barker, Peggy [Murray], Glaykos Sikelianos, Katherine Dreier, Margaret Bieber, Gisela M. Richter (Metropolitan Museum of Art, NY), Edith Hamilton, F. W. Bradley, Marian Young, Emily Hamblen, Nicholas Lely, W.R. Fokes, Pearl C. Wilson, Robert C. Smith (Library of Congress, Washington D.C.), N.S. Hanoka, Albert P. Morano, Paul Denis, L. Pavlov, Charlton Ogburn, Paul D. White, Antony E. Raubitschek, Frederick A. Blossom, Helen Pope, Anne E. Moffett, John M. Coffee, [Frances] Waldmann, Leslie Shear, Lisa Sergio, May Huss, Elizabeth Stillwell, Benjamin D. Meritt, May Lewis, J.M. Colton Hand (Department of State Washington), Mary Lee, Sidney Hillnan (National Citizens Political Action Comittee NY), George W. Elderkin, John C. Granbery, Henry Harmon Chamberlin, Gustav Davidson, Marie Luhrs, Howard Seavoy Leach (Lehigh University).

Φακ 41: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά (1945).

• Αποστολείς: Παν. Δηµητρόπουλος, Αριστείδης Άνθης, Μανόλης Σεγρεδάκης, Θεόδωρος Κρίτας, Αθανάσιος Γκέλλος, A.M. Embiricos, L.S. Stavrianos, M.J. Politis, A. Mavricos, Frederick A. Blossom, Ted Shawn, H.C.F. Shatan, Elsa [Barker],Naardyn Lyska, William B. Loery (Bank of NY), Bartley C. Crum, Jo Davidson, Julius Emspak, Paul Robeson, Heinz Eulau, F. Calucci, Edith [Hamilton], Lucy Bates, Courtlandt [Palmer], Helen Pope, Ellen Milton, Swami Niklilananda, Henri Seyrig, Venette Askounes (Immigrant’s Protective League), Lowell Chamberlain, J.M. Colton Hand (Department of State Washington), John Fall (The New York Public Library), Rae Dalven, Harvey Wiley Corbett (The National Arts Club NY), Dorothy McKenzie, Angela Morgan, Daniel Bell, Leslie Shear.

Φακ 42: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού (1946-1947).

Υποφάκελος 1: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά, 1946.

• Αποστολείς: Αµαλία Μαυροπούλου, Ε. Σεγρεδάκης, Ιω. Μελάς, Ελευθέριος Πλατής, M. Mandelenakis (Greek American Council), Frances Sikelianos, R.W. Justice, Neville Braybrooke (The Phoenix Press), Benjamin Weintroub (The Chicago Jewish Forum), Jane Bradley, Stockholm Academy, J. Raymond Walsh, Elsa [Barker], Robert T. Leicester (“Win the peace” Conference), Rae [Dalven], Paul Robeson, Witter Bynner, Gisela M. Richter (Metropolitan Museum of Art, NY), Grant H. Code (International Theatre).

Υποφάκελος 2: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά - γερµανικά, 1947.

• Αποστολείς: Ηρώ Παµπούδη, Alexandra Placotari, Gisela M. Richter (Metropolitan Museum of Art, NY), Françoise Dony (United Nations), Albert Einstein, Edith Hamilton, Pearl C. Wilson, M. Pouillault (Comité International des États-Unis du Monde), Julia Merris, Bund Demokratisher Freiheitskämpfer Österreichs.

Φακ 43: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού (1948-1949)

Υποφάκελος 1: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά, 1948.

• Αποστολείς: Ηρώ [Παµπούδη], Γεώργ. Χρ. Σούλης, Αλέκος Χατζής, Δηµοσθένης Παλαιοµυλίτης, Alex Placotari, Mary C. Hambidge, Rae [Dalven], Neville Braybrooke (The Phoenix Press), Edith Hamilton, Roger Milliex (IFA Athènes), Uno Willers, Caresse Crosby (Women Against War), Carl van Doren, Edith Rosenberg(National Conference on American Policy in Greece), Clarice [Arnold].

Υποφάκελος 2: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά, 1949.

• Αποστολείς: Γεώργ. Χρ. Σούλης, Alex [Placotari], Edith Hamilton, Frances Sikelianos, Katherine Dreier, Paul Pickrel (The Yale Review), Norman V. Donaldson (Yale University Press), Frederick A. Blossom, Donovan Rowse, Charley Olson, American Continental Congress for World Peace, Dorothea A. Hubschmitt (Board of Education NY City), Cedar Crest College, Frank L. Moore, Shaemas O’ Sheel, Natalie [Clifford Barney].

Φακ 44: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού ελληνικά - αγγλικά (1950).

• Αποστολείς: Αγγελική [Χατζηµιχάλη], D. Mitropoulos, Anne Antoniades, Constantinos Cavarinos, E.F. Gellhorn, Harriet Foster, Mary Knoblauch, K.F. Hertford, Grace L.J. Mc Clure.

Φακ 45: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά (1951) *(πολλές συλλυπητήριες επιστολές για το θάνατο του Courtlandt Palmer)

• Αποστολείς: Γεώργιος Κουτουµάνος, Γεώργιος Κουνούπης, Θ. Ράντος, Τάκης Δηµόπουλος, Χρυσάνθη Κληρίδη, Ιάσων Δεπούντης, Δηµήτρης Γαρουφαλής, Θεόδωρος Ξύδης, Ευτυχία Δούνια, Μάχη Ρηγοπούλου, Αγγελική [Χατζηµιχάλη], Γιάννης Π. Αντωνόπουλος, Βασίλης Χριστοφοράκος, Τίτσα Χρυσοχοΐδου, Αθηνά Ταρσούλη, Πάνος Παπαδάς, Τζένη Σικελιανού, Κατερίνα Κακούρη, Καίτη Μαλτέζου, Anne Antoniades, Trevor L. Christie (Economic Cooperation Administration Mission to Greece), Paul R. Porter (Economic Cooperation Administration-Washington DC), Shaemas O’ Sheel, Elsa [Barker], Ethel [Earle], Octave & Melpo Merlier, Mary C. Hambidge, Paul Adelman, Charles Eldredge (Bank of NY), June M. Dickinson (The Schumann Memorial Foundation), William E. Spenger (The NY Protestant Episcopal City Mission Society), John Spargo (Bennington Historical Museum & Art Gallery), William Sutherland, Joseph Tusiani, Philip Sherrard (Βρετανική Αρχαιολογική Σχολή Αθηνών), Raymond Duncan, Otto M. Bergen, Ellen Chater (Women’s University Club).

Φακ 46: Εισερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά (1952).

• Αποστολείς: Έλλη Μαργαρίτη, Θ. Ράντος, Γιώργης Κουτουµάνος, Ζήσης Καλαµάρας, Μάζη Ρηγοπούλου, Πάνος Παπαδάς, Γεώργιος Μπούρλος, Λίνος Καρζής (Θυµελικός θίασος), Τζένη Σικελιανού, Γεώργιος Θεµ. Μαλτέζος, Ρόζα Ιµβριώτη, Γ.Ι. Μπακόπουλος (Pharos Agency), Μάριος Βαϊάνος, Φοίβος Δέλφης, Αντώνης Μπενάκης, Ιάσων Δεπούντης, Μαρίνος Γ. Καλλιγάς, Σπ. Γεωργαντάς, Αλέξανδρος Ξένος, Ηρώ Παµπούδη, Τίτσα [Χρυσοχοΐδου], Αγγελική [Χατζηµιχάλη], Anne Antoniades, Hélène Sicile Sikelianos, G.F. Archer, Eleanor Singer (“The American Scholar”), Grant Code (International Theatre), Caresse Crosby (Women Against War), John Spargo (Bennington Historical Museum & Art Gallery), Roger Milliex (IFA Athènes), Ellen Chater (Women’s University Club), Richard N. Crockett, Rae Dalven, Mary C. Hambidge, Randolph I. Thornton (The National City Bank of NY), Bank of NY, Edith [Hamilton], Swami Nikhilananda, Nick Parros, John Dickson (The National Cyclopedia of American Biography).

Φακ 47: Επιστολές Άγγελου Σικελιανού προς Εύα Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - γαλλικά (1927-1939).

Φακ 48: Επιστολές Άγγελου Σικελιανού προς Εύα Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - γαλλικά (1940, 1945-1951).

Φακ 49: Εισερχόµενη Αχρονολόγητη Αλληλογραφία Εύας Palmer- Σικελιανού

Υποφάκελος 1: Εισερχόµενη αλλη/φία Εύας Palmer-Σικελιανού, ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά, χ.χ.

• Αποστολείς: Ηρώ [Παµπούδη], Τζένη Σικελιανού, Σύνδεσµος για τα Δικαιώµατα της Γυναίκας, Frances Sikelianos, Pedro J. Lemos (“School Arts” Stanford University), Margaret G. Hull, Lee Haggin, Diana Elliot, Helen Flexner, Alma Reed, Elsa Barker, Buskin Society, [Julia] Longfellow, Ethel [Earle], Ted Shawn, Barton Mumaw, Mary Knoblauch, Marguerite E. DeWitt.

Υποφάκελος 2: Άδειοι επιστολικοί φάκελοι Εύας Palmer-Σικελιανού.

Φακ 50: Εξερχόµενη Αλληλογραφία Εύας Palmer-Σικελιανού (1949-1951)

• Χ/φ Τετράδια (4) µε αντίγραφα και προσχέδια επιστολών Εύας Palmer-Σικελιανού (1949-1951), ελληνικά - αγγλικά - γαλλικά. Παραλήπτες: Νικηφόρος Βρεττάκος, Ιάσων Δεπούντης, Κώστας [Τουρνάκης], Αγγελική[Χατζηµιχάλη], Άγγελος Σικελιανός, Edith Hamilton, Anne Antoniades, Paul Porter, Octave & Melpo Merlier, Eleanor Roosevelt, Courtlandt [Palmer].

• Σχέδια επιστολών Εύας Palmer-Σικελιανού (1951), ελληνικά - αγγλικά. Παραλήπτες: εφηµ. ΤΟ ΒΗΜΑ, Marry Middleton.

Φακ 51: Έντυπα

• Μουσική (µπροσούρες µουσικών έργων).

• Ποιήση (ποιητικές συλλογές ή/και αυτοτελή ποιήµατα ξένων και ελλήνων ποιητών).

• Προγράµµατα εκθέσεων, παραστάσεων, συνεδρίων, τιµητικών εορτών.

• Διαφηµιστικά και ενηµερωτικά φυλλάδια.

• Αναµνηστικά Εύας Palmer-Σικελιανού.

• Διάφορες εικόνες.

Φακ 52: Ξενόγλωσσος Τύπος (1842, 1888, 1928, 1931, 1935-1945, 1947-1951, χ.χ.)

Φακ 53: Ελληνόγλωσσος Τύπος (1940-1947, 1949-1952, 1962, 1967, 1975, χ.χ.)

• Δηµοσιεύµατα για το θάνατο της Εύας Palmer-Σικελιανού (1952, Μάιος).

• Δηµοσιεύµατα για την Εύα Palmer-Σικελιανού µετά το θάνατό της (1952, 1962, 1967, 1975, χ.χ.).

Σικελιανού, Εύα

Αρχείο Οδυσσέα Ελύτη

  • GR-ASCSA GR GL OE 036
  • Αρχείο

Το μεγαλύτερο ποσοτικά μέρος του Αρχείου αποτελεί η Αλληλογραφία, συμποσούμενη σε 25 αρχειακούς φακέλους. Οι τίτλοι που εμφανίζονται στους φακέλους και υποφακέλους, στη συντριπτική τους πλειοψηφία, έχουν δοθεί από τον ίδιο τον δημιουργό του Αρχείου και ως εκ τούτου διατηρήθηκαν στην παρούσα ταξινόμηση. Αρχικά, ένα σημαντικό τμήμα της Αλληλογραφίας, που περιλαμβάνει επιστολές κορυφαίων Ελλήνων και ξένων ανθρώπων του πνεύματος, όπως και αποκόμματα τύπου που αφορούν τον ποιητή και την βράβευσή του, είχαν δοθεί από τον Οδυσσέα Ελύτη στο Σπουδαστήριο Νεοελληνικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, από όπου όμως, στη συνέχεια, ο ίδιος τα απέσυρε ενσωματώνοντάς τα στο αρχειακό υλικό που είχε από το 1975 παραχωρηθεί στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη. Έτσι σήμερα έχει αποκατασταθεί πλήρως η ενότητα Αλληλογραφία παρέχοντας πολύτιμο τεκμηριακό υλικό για τον ελληνικό και τον ευρωπαϊκό πνευματικό βίο από το 1945 και εξής μέχρι σήμερα. Στον κατάλογο καταγράφονται ονομαστικά όλοι οι επιστολογράφοι, θεματικά και χρονολογικά καθώς επίσης ο αριθμός και το είδος των επιστολών. Επιμέρους υποενότητα αποτελεί η συγχαρητήρια αλληλογραφία του ποιητή καθώς παρουσιάζει ξεχωριστό ενδιαφέρον λόγω της απονομής του βραβείου Nobel Λογοτεχνίας το 1979 στον Οδυσσέα Ελύτη.

Ιδιαίτερο βάρος έχει η ενότητα Χειρόγραφα, η οποία περιλαμβάνει τα σημαντικότερα από τα έργα του ποιητή σε χειρόγραφη μορφή με σχόλια και διορθώσεις από τον ίδιο κι αυτό εξαιτίας του γεγονότος ότι ο Ελύτης συνήθιζε να μην διατηρεί τις πρώτες μορφές των έργων του και τα χειρόγραφά του. Στην ίδια ενότητα ενσωματώθηκαν και οι μεταφράσεις του έργου του σε διάφορες γλώσσες.

Η τρίτη ενότητα Κριτική και Εκδόσεις περιλαμβάνει, σε χρονολογική σειρά, αποκόμματα τύπου, εφημερίδες και περιοδικά με αναφορές στο έργο του Οδυσσέα Ελύτη, κριτικές και παρουσιάσεις των εκδόσεών του. Στους 5 τελευταίους φακέλους της ενότητας αυτής βρίσκονται οι εκδόσεις των έργων του Οδυσσέα Ελύτη, πολλές από τις οποίες είναι αρκετά σπάνιες λόγω της παλαιότητάς τους, του ιδιαίτερου τυπογραφικού και καλλιτεχνικού τους ενδιαφέροντος καθώς και του περιορισμένου αριθμού αντιτύπων που είχαν εκδοθεί.

Στην τέταρτη ενότητα του Αρχείου Εικαστικά Έργα ενσωματώθηκαν έργα Ελλήνων καλλιτεχνών, όπως του Τσαρούχη, του Μόραλη και του Φασιανού, αφιερωμένα από τους δημιουργούς τους στον ποιητή, κυρίως για την εικονογράφηση των ποιητικών του έργων. Παράλληλα, στην ενότητα αυτή τοποθετήθηκαν και τα εικαστικά έργα του ίδιου του ποιητή, κυρίως κολλάζ (Συνεικόνες) και τέμπερες, καθώς επίσης και τα λευκώματα με το φωτογραφικό υλικό από όλες τις περιόδους της ζωής του Οδυσσέα Ελύτη, προσφέροντας ένα πανόραμα του βίου και της δράσης του που σε συνδυασμό με το εκτενές βιογραφικό σημείωμα του ποιητή, συνταγμένο από τον ίδιο, διαμορφώνουν μια πλήρη εικόνα για το πρόσωπο και τη δημιουργία του Οδυσσέα Ελύτη. Την ενότητα συμπληρώνουν ακουστικό υλικό (δίσκοι με μελοποιημένα έργα του ποιητή, κασέτες με συνεντεύξεις κ.ά.) και βραβεία που απονεμήθηκαν στον ποιητή συμπεριλαμβανομένων τιμητικών διπλωμάτων, μεταλλίων και άλλων διακρίσεων. Στη συλλογή υπάρχει και το επίχρυσο αντίγραφο του βραβείου Νόμπελ.

Η πέμπτη ενότητα Μελέτες για το έργο του Ο. Ελύτη περιλαμβάνει τόσο ελληνικές όσο και ξενόγλωσσες μελέτες και διατριβές.

Τέλος, στην έκτη ενότητα Προσωπική Βιβλιοθήκη Ο. Ελύτη καταγράφονται τα βιβλία και τα περιοδικά που ο ίδιος ο ποιητής δώρισε στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη. Πρόκειται για μεταφράσεις έργων του αλλά και έργα άλλων που αποτελούν μια σημαντική πηγή πληροφοριών και ολοκληρώνουν την εικόνα του ποιητή καθώς φωτίζουν τις σχέσεις του με τον πνευματικό κόσμο της Ελλάδας και της Ευρώπης της εποχής. Πολλές εκδόσεις έχουν ιδιόχειρες αφιερώσεις των λογοτεχνών ή καλλιτεχνών δημιουργών τους, ανάμεσα στους οποίους ξεχωρίζουν εκείνες των P. Eluard, P-J. Jouve, G. Ungaretti, H. Matisse, P. Picasso, Α. Εμπειρίκου, Ν. Εγγονόπουλου, Δ. Καπετανάκη, Ν. Γκάτσου και Δ. Αντωνίου.

Ελύτης, Οδυσσέας

Αρχείο Οικογένειας Σεφεριάδη

  • GR-ASCSA GR GL SF 120
  • Αρχείο
  • 1873-1971

Το αρχείο αποτελείται από 3 ενότητες, κάθε μία αφιερωμένη στα τρία συγγενικά πρόσωπα της Ιωάννας Τσάτσου. Η Ενότητα Ι αφορά τον πατέρα της, Στυλιανό Σεφεριάδη (1873-1951), διαπρεπή νομικό, καθηγητή της Νομικής Σχολής με διεθνή καριέρα, αλλά και με εκτενές λογοτεχνικό έργο. Η Ενότητα ΙΙ αφορά το μεγάλο αδελφό της, Γιώργο Σεφέρη (1900-1971), διπλωμάτη και νομπελίστα ποιητή, ενώ η Ενότητα ΙΙΙ, το μικρό της αδελφό, Άγγελο Σεφεριάδη (1905-1950). Όλες οι ενότητες περιλαμβάνουν προσωπικά έγγραφα (σχολικά τεκμήρια, διαβατήρια κλπ), αλληλογραφία, χειρόγραφα κείμενα και αποκόμματα τύπου. Η Ενότητα Ι έχει διαιρεθεί στις εξής 5 υποενότητες ανάλογα με τις δραστηριότητες του Στ. Σεφεριάδη: Υποενότητα Ι.1: Προσωπικά και οικογενειακά έγγραφα, Υποενότητα Ι.2: Ο λογοτέχνης Στ. Σεφεριάδης, Υποενότητα Ι.3: Ο νομικός και πανεπιστημιακός Στ. Σεφεριάδης, Υποενότητα Ι.4: Τιμητικές διακρίσεις (τα παράσημά του), Υποενότητα Ι.5: Αλληλογραφία (οικογενειακή και επαγγελματική). Η Ενότητα ΙΙ (Γιώργος Σεφέρης) έρχεται να συμπληρώσει το αρχείο του ποιητή που φυλάσσεται από χρόνια στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη. Ενδιαφέρον παρουσιάζουν τα σχολικά τεκμήρια του Σεφέρη και η εκτενής αλληλογραφία του με την αδελφή του. Στην ενότητα περιλαμβάνονται και κάποια έργα του ποιητή, ανάμεσα στα οποία ένα δακτυλόγραφο αντίτυπο της ποιητικής του συλλογής Στέρνα με χειρόγραφες σημειώσεις και διορθώσεις (1931-1932). Υπάρχουν επίσης αποκόμματα τύπου και δευτερογενές υλικό σχετικά με τον ποιητή που συνέλεγε η ΙΤ και η Δ. Μυλωνά. Στην Ενότητα ΙΙΙ εκτός από τα προσωπικά και υπηρεσιακά έγγραφα υπάρχουν τεκμήρια σχετικά με το θάνατο του Άγγελου στην Αμερική (διευθέτηση κληρονομικών και άλλων ζητημάτων). Από το λογοτεχνικό έργο του Ά. Σεφεριάδη ξεχωρίζουν τα ποιήματά του και η μετάφραση του έργου του Shakespeare, Η τραγωδία του Αμλέτου πρίγκηπα της Δανίας (δακτυλόγραφο). Το μεγαλύτερο μέρος της αλληλογραφίας του καταλαμβάνουν οι επιστολές της αδελφής του, ΙΤ.

Σεφεριάδης, Στυλιανός

Αρχείο Γιώργου Σεφέρη

  • GR-ASCSA GR ASCSA GL GS 045
  • Αρχείο
  • 1920-1970

Το αρχείο περιλαμβάνει χειρόγραφα του Γ.Σ., προσχέδια των κειμένων του, αλληλογραφία (επιστολές που έλαβε αλλά και αντίγραφα επιστολών του), προσωπικά και επαγγελματικά έγγραφα (π.χ. ημερολόγια, διαβατήρια, διπλώματα κ.ά.), αποκόμματα, κριτικές του έργου του, κείμενα άλλων, δημοσιευμένο και αδημοσίευτο υλικό. Αν και το μεγαλύτερο μέρος του αρχείου του Γ.Σ. βρίσκεται στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη, ο μελετητής θα πρέπει να έχει υπόψη του ότι σχετικό υλικό βρίσκεται και σε άλλα ιδρύματα (π.χ. Μουσείο Μπενάκη, Αρχείο ΥΠΕΞ, Βικελαία Δημοτική Βιβλιοθήκη κ.ά.) ή αρχεία (π.χ. αρχείο Κ. & Ι. Τσάτσου, τώρα στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη).
Μετά το θάνατο του Γ.Σ. η Μαρώ Σεφέρη συνέχισε να μαζεύει αποκόμματα και να διατηρεί αλληλογραφία σχετικά με τον ποιητή και το έργο του για αυτό τα χρονολογικά όρια του Αρχείου εκτείνονται μέχρι τα μέσα της δεκαετίας του 1980. Δευτερογενές υλικό, δηλ. υλικό σχετικό με το Γ.Σ. που δημιουργήθηκε μετά το θάνατό του, όπως για παράδειγμα υλικό από εκθέσεις για τον Γ.Σ., φυλάσσεται σε ξεχωριστό φάκελο. Ο όγκος του αρχείου είναι 11 γραμμικά μέτρα και τα χρονολογικά του όρια είναι από το 1900 μέχρι τα μέσα της δεκαετίας του 1980.

Το υλικό έχει ταξινομηθεί σε επτά ενότητες, πέντε από τις οποίες υποδιαιρούνται σε περαιτέρω υποενότητες. Πρέπει να σημειωθεί εδώ πώς ο Σεφέρης διατηρούσε επιμελώς, με τη βοήθεια της Μαρώς Σεφέρη, το προσωπικό του αρχείο και συνεπώς η δική του ταξινομική πρακτική υπήρξε δεσμευτική για την οργάνωση και την καταλογογράφηση του υλικού. Έτσι οι ενότητες και οι υποενότητες δεν είναι στεγανά χωρισμένες· υλικό που ανήκει σε μια συχνά βρίσκεται σε άλλη. Δύο-τρία παραδείγματα αρκούν: στην Υποενότητα Ι.Α (Ποίηση) μαζί με το υλικό του Ημερολογίου Καταστρώματος Β΄ (Φάκ. 2, υποφ. 5), υπάρχουν δύο επιστολές του Τίμου Μαλάνου που αναφέρονται στην πρώτη έκδοση της συλλογής καθώς και το τεύχος του περιοδικού Τετράδιο (Δεκ. 1945) με το ποίημα “Τελευταίος Σταθμός” και άρθρο του Τ. Μαλάνου με τίτλο «Ο ποιητής Σεφέρης». Κανονικά, οι μεν επιστολές του Μαλάνου θα έπρεπε να βρίσκονται στο φάκελο της αλληλογραφίας του (Υποενότητα ΙΙ.Α, Φάκ. 39, υποφ. 2), το δε άρθρο στην Υποενότητα VI.Α (Κείμενα τρίτων. Υλικό για τον Σεφέρη και το έργο του). Γενικότερα, αλληλογραφία ακόμη και με τακτικούς αλληλογράφους δεν πρέπει να αναζητηθεί μόνο στην Ενότητα ΙΙ (Αλληλογραφία) αφού ο Σεφέρης συχνά τοποθετούσε επιστολές μαζί με το αρχειακό υλικό του θέματος το οποίο πραγματευόταν. Έτσι, για παράδειγμα, στην Υποενότητα Ι.Α (Φάκ. 3, υποφ. 5 και 6) είχε καταχωρήσει επιστολές του Νάνου Βαλαωρίτη, του Walter Kaiser, του Yves Bonnefoy, του Lorand Gaspar κ.ά. καθώς και αντίγραφα δικών του επιστολών. Στους ίδιους υποφακέλους υπήρχαν και μεταφράσεις της συλλογής Τρία Κρυφά Ποίηματα που κανονικά θα έπρεπε να είχαν ενταχθεί στην Υποενότητα Ι.Δ (Μεταφράσεις έργων του). Ακολουθεί αναλυτικότερη περιγραφή της ταξινόμησης του υλικού:

Ενότητα Ι: ΤΟ ΕΡΓΟ
Η Ενότητα αυτή αφορά στο έργο του Γ.Σ. και υποδιαιρείται σε έξι υποενότητες. Η Υποενότητα Ι.Α (Ποίηση) και η Υποενότητα Ι.Β (Πεζογραφία) περιλαμβάνουν υλικό σχετικό με την ποίηση και τα πεζά του Γ.Σ.: χειρόγραφα, σχεδιάσματα, δακτυλόγραφα, πρωτόλεια, σημειώσεις, διάφορες μορφές των ποιημάτων και των πεζών κειμένων του, ημερολόγια, τυπογραφικά δοκίμια, ανάτυπα, αλλά και αλληλογραφία, λογαριασμούς εξόδων έκδοσης, αποκόμματα. Η Υποενότητα Ι.Γ (Μεταφράσεις) περιλαμβάνει υλικό σχετικά με μεταφράσεις που έκανε ο Γ.Σ.: σημειώσεις, χειρόγραφα, δακτυλόγραφα, μεταφραστικές δοκιμές, μεταγραφές από αρχαία κείμενα, αλληλογραφία και αποκόμματα. Η Υποενότητα Ι.Δ (Μεταφράσεις έργων του) περιλαμβάνει μεταφράσεις του έργου του Γ.Σ., τόσο του ποιητικού όσο και του πεζογραφικού, σε διάφορες γλώσσες. Υπάρχουν χειρόγραφα και δακτυλόγραφα των μεταφραστών, συχνά με διορθώσεις του Γ.Σ., ανάτυπα, αλληλογραφία με μεταφραστές/μελετητές και έντυπα των εκδοτικών οίκων με αναγγελία των εκδόσεων. Η Υποενότητα Ι.Ε (Ποικίλα) περιλαμβάνει ποικίλο υλικό, όπως βιβλιογραφικές παραπομπές, διάφορα κείμενα, σημειώσεις από διαβάσματα, αδημοσίευτα πεζά, υλικό σχετικό με τυπογραφικά θέματα, αλληλογραφία, αποκόμματα, προσχέδια και σημειώματα. Ακόμα υπάρχουν δύο υποφάκελοι σχετικοί με τη δήλωση Σεφέρη επί Χούντας. Τέλος η Υποενότητα Ι.Στ (Σκίτσα) περιλαμβάνει εννέα σκίτσα του Γ.Σ. Ας σημειωθεί εδώ πως πολλά ακόμη σκίτσα βρίσκονται σκόρπια στα χειρόγραφά του.

Ενότητα ΙΙ: ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ
Η ενότητα της αλληλογραφίας είναι χωρισμένη σε πέντε υποενότητες. Υποενότητα ΙΙ.Α (ελληνόγλωσση και ξενόγλωσση), ΙΙ.Β (Οικογενειακή), ΙΙ.Γ (Αλληλογραφία με εκδότες, οργανισμούς, πανεπιστήμια κλπ.), ΙΙ.Δ (Αλληλογραφία και άλλο υλικό σχετικό με Νόμπελ) και ΙΙ.Ε (Σχέδια και αντίγραφα επιστολών του Γ.Σ.). Όπως αναφέρθηκε ήδη, αλληλογραφία υπάρχει επίσης ενταγμένη σε διάφορες θεματικές ενότητες μέσα στο Αρχείο. Η υποενότητα ΙΙ.Α είναι ταξινομημένη αλφαβητικά εκτός από κάποιους υποφακέλους που είναι οργανωμένοι χρονολογικά ή θεματικά (π.χ. αλληλογραφία σχετικά με το χτίσιμο του σπιτιού στην Άγρας). Στην Οικογενειακή Αλληλογραφία (ΙΙ.Β) υπάρχει και ένας υποφάκελος (Φακ. 53, υποφ. 2) που καλύπτει τη χρονική περίοδο 1920-1939 και περιέχει γράμματα όχι μόνο συγγενών αλλά και φίλων. Η Υποενότητα ΙΙ.Γ είναι οργανωμένη βάσει της γλώσσας στην οποία έχει μεταφραστεί το έργο του Γ.Σ. και περιλαμβάνει, εκτός από την αλληλογραφία και συμβόλαια, εκκαθαριστικά και άλλα σημειώματα, αποδείξεις, κλπ. Ακολουθεί ένας φάκελος με αλληλογραφία με εκδότες, οργανισμούς κλπ οργανωμένος χρονολογικά. Η Υποενότητα ΙΙ.Δ είναι θεματική και περιλαμβάνει υλικό σχετικά με το βραβείο Νόμπελ, τόσο αλληλογραφία (με εκδοτικούς οίκους και πανεπιστήμια, συγχαρητήριες επιστολές, τηλεγραφήματα, δελτάρια, ευχαριστήρια Γ.Σ.) όσο και υλικό σχετικά με την τελετή (προσκλητήρια, λόγοι της Στοκχόλμης, βιογραφικό σημείωμα κλπ) και διάφορα έντυπα. Η Υποενότητα ΙΙ.Ε περιλαμβάνει σχέδια και αντίγραφα επιστολών του Γ.Σ. ταξινομημένα σε χρονολογική σειρά βάσει της πρακτικής του Γ.Σ.

Ενότητα ΙΙΙ: ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΕΓΓΡΑΦΑ ΚΑΙ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
Η Ενότητα αυτή είναι χωρισμένη σε τέσσερις υποενότητες. Η Υποενότητα ΙΙΙ.Α (Σπουδές) περιλαμβάνει υλικό σχετικά με τα μαθητικά και φοιτητικά χρόνια του Γ.Σ. στην Αθήνα και το Παρίσι αντίστοιχα (τετράδια, βιβλία, σημειωματάρια, έλεγχοι προόδου, βεβαιώσεις, επιστολές, φοιτητικές ταυτότητες κλπ). Η Υποενότητα ΙΙΙ.Β (Πιστοποιητικά) περιλαμβάνει διάφορα επίσημα έγγραφα όπως βιβλιάρια, διαβατήρια, ταυτότητες, στρατολογικά έντυπα, άδειες οδήγησης και έντυπα σχετικά με το αυτοκίνητο. Ακόμα υπάρχουν φάκελοι με ιατρικές εξετάσεις του Γ.Σ. και οι ταινίες από τα στεφάνια της κηδείας του. Στην Υποενότητα ΙΙΙ.Γ (Τιμητικές διακρίσεις) ανήκουν διπλώματα παρασήμων, το επίτιμο διδακτορικό δίπλωμα από το Πανεπιστήμιο του Cambridge καθώς και όλο το σχετικό υλικό (αλληλογραφία, φωτογραφίες, σημειώσεις του Γ.Σ., αποκόμματα, διάφορα έντυπα), διάφορα τιμητικά διπλώματα συμπεριλαμβανομένων των διπλώματων των πανεπιστημίων Θεσ/νίκης, Princeton και Οξφόρδης. Η Υποενότητα ΙΙΙ.Δ (Ημερολόγια τσέπης, «memos») περιλαμβάνει ημερολόγια ταξινομημένα χρονολογικά, ατζέντες και σημειωματάρια.

Ενότητα ΙV: ΥΛΙΚΟ ΠΟΥ ΤΟΝ ΕΝΔΙΕΦΕΡΕ
Η Ενότητα ΙV περιλαμβάνει υλικό που ενδιέφερε το Γ.Σ., κυρίως αποκόμματα, ανάτυπα και διάφορα έντυπα. Χωρίζεται στις εξής υποενότητες: Υποενότητα ΙV.Α (Αποκόμματα τύπου κατά αλφαβητική σειρά, κυρίως υλικό σχετικά με ανθρώπους του πνεύματος, αλλά και για την Κύπρο ή τη γλώσσα. Συμπεριλαμβάνονται αποκόμματα ξένου τύπου), Υποενότητα ΙV.Β (Αποκόμματα τύπου σε χρονολογική σειρά, κυρίως υλικό πολιτικό και λογοτεχνικό. Συμπεριλαμβάνονται αποκόμματα ξένου τύπου και σπάνια ντοκουμέντα του προδεκεμβριανού τύπου), Υποενότητα ΙV.Γ (Εκδόσεις, χειρόγραφα, ανάτυπα, τεύχη περιοδικών κλπ.) και Υποενότητα ΙV.Δ (Ποικίλα, όπως εικαστικό υλικό, προγράμματα, φυλλάδια κτλ.).

Ενότητα V: ΔΗΜΟΣΙΑ ΥΠΗΡΕΣΙΑ
Το υλικό της ενότητας αυτής αφορά δραστηριότητες του Γ.Σ. που έχουν σχέση με την επαγγελματική ιδιότητά του ως διπλωμάτη και δημοσίου προσώπου, για παράδειγμα ποικίλο υλικό που αφορά την επίσκεψη του Herriot στην Ελλάδα (1929), την περίοδο 1957-9 στο Λονδίνο, την ανάμιξη του Γ.Σ. στο Εθνικό Ίδρυμα Ραδιοφωνίας και την Εταιρεία Ελλήνων Λογοτεχνών, τη μετακομιδή των οστών του Κάλβου.

Ενότητα VΙ: ΚΕΙΜΕΝΑ ΤΡΙΤΩΝ
Η Ενότητα αυτή είναι χωρισμένη σε δύο υποενότητες, την Υποενότητα VΙ.Α (Υλικό
για τον Σεφέρη και το έργο του) και την Υποενότητα VΙ.Β (Κείμενα προς τον Σεφέρη). Η Υποενότητα VΙ.Α περιλαμβάνει κυρίως ανάτυπα, αφιερώματα περιοδικών, έντυπα, αποκόμματα που αφορούν το Γ.Σ. και το έργο του. Τα αποκόμματα είναι ταξινομημένα κατά κύριο λόγο χρονολογικά, αλλά και θεματικά, π.χ. η υπόθεση του επάθλου Παλαμά (1947). Αποκόμματα ξένου τύπου είναι ταξινομημένα χωριστά και μεγάλος όγκος τους αφορά στην απονομή του βραβείου Νόμπελ. Στην ίδια Υποενότητα έχει ταξινομηθεί και αλληλογραφία σχετική με το θάνατο του Γ.Σ., τόσο επιστολές του 1971 όταν ήταν άρρωστος όσο και τα συλληπητήρια τηλεγραφήματα και επιστολές μετά το θάνατό του. Η Υποενότητα VΙ.Β περιλαμβάνει κείμενα άλλων προς το Γ.Σ., Ελλήνων και ξένων.

Ενότητα VΙΙ: ΟΠΤΙΚΟΑΚΟΥΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ
Στην Ενότητα αυτή έχει ενταχθεί οπτικοακουστικό υλικό, στίχοι Γ.Σ. και υλικό σχετικό με μελοποίηση ποιημάτων του από τον Α. Κουνάδη, αλλά και μαγνητοταινίες με τη φωνή του Γ.Σ., ταινία πορτραίτο του ποιητή και φωτογραφίες. Στην Ενότητα αυτή έχει ενταχθεί και το φωτογραφικό υλικό από την έκθεση Greek Month στο Λονδίνο (1975).

Εκτός Ενοτήτων, σε ξεχωριστό φάκελο φυλάσσεται δευτερογενές υλικό που δημιουργήθηκε μετά το θάνατο του Γ.Σ.

Στη Γεννάδειο Βιβλιοθήκη φυλάσσεται ακόμα και μπρούντζινο εκμαγείο δεξιού χεριού Γ.Σ.

Σεφέρης, Γιώργος

Αρχείο Ντίνου Χριστιανόπουλου

  • Αρχείο

Το αρχείο περιέχει βιβλία, ολόκληρη σειρά από αδημοσίευτα ποιήματα και λογοτεχνικά κείμενα, χειρόγραφα έργων, το αρχείο του περιοδικού "Διαγώνιος", 52 ετήσια ημερολόγια (1953-2006), την αλληλογραφία του, τεράστιο φωτογραφικό υλικό, πίνακες, αρχείο με τις συνεντεύξεις που έδωσε ο ίδιος ο λογοτέχνης σε ραδιόφωνα και τηλεοράσεις και ένα πολύ σημαντικό αρχείο συναυλιών και ηχογραφήσεων του κυρίως σε σχέση με τον Τσιτσάνη.

Χριστιανόπουλος, Ντίνος

Αρχείο Κώστα Βάρναλη

  • GR-ASCSA GR GL KV 072
  • Αρχείο
  • 1910-1974

Το αρχείο περιλαμβάνει χειρόγραφα (ποιήματα, πρόζα, πραγματείες, μεταφράσεις, σημειωματάρια), άρθρα σε περιοδικά και εφημερίδες, αλληλογραφία, φωτογραφίες, έντυπο υλικό για τον Βάρναλη, αποκόμματα εφημερίδων και εκδόσεις για τον Βάρναλη και το έργο του. Η δωρεά επίσης περιλαμβάνει έναν μεγάλο αριθμό βιβλίων τα οποία ανήκαν στην προσωπική συλλογή του ποιητή.

Βάρναλης, Κώστας

Αρχείο Δημήτρη Χριστοδούλου

  • Αρχείο
  • 1954 - 1991

Το αρχείο του Δημήτρη Χριστοδούλου περιέχει προσωπικά γράμματα, χειρόγραφα, φωτογραφίες, όλο το δημοσιευμένο και αδημοσίευτο υλικό, δίσκους, μικρότερα και μεγαλύτερα βίντεο, και πολλά ακόμη.

Χριστοδούλου, Δημήτρης

Αρχείο Νίκου Β. Φανδρίδη

  • GR-ASCSA GR GL NF 077
  • Αρχείο
  • 1909-1933

Η συλλογή περιλαμβάνει μικρό αριθμό επιστολών του Κωστή Παλαμά προς τον Φανδρίδη καθώς και βιβλία που του είχε δώσει ο Παλαμάς.

Φανδρίδης, Νίκος Β.

Αρχείο Ηλία Πετρόπουλου

  • GR-ASCSA GR ASCSA GL ENP 035

Το αρχείο του Ηλία Πετρόπουλου έχει ταξινομηθεί σε δώδεκα ενότητες: Αλληλογραφία, Προσωπικά, Εργογραφία, Εικαστικά, Θέατρο Σκιών, Ρεμπέτικο Τραγούδι, Κριτικές και Αναφορές για τον Ηλία Πετρόπουλο – Βιβλία, Άρθρα, Περιοδικά, Έλληνες και Ξένοι Διανοητές – Λογοτέχνες, Φωτογραφικό Αρχείο, Θεσσαλονίκη, Βιβλία και Δευτερογενές Υλικό.

Η ενότητα των Προσωπικών περιλαμβάνει διάφορα έγγραφα και προσωπικά χαρτιά, δώρα κρατουμένων στις φυλακές του Κορυδαλλού, σημειωματάρια με σχέδια του συγγραφέα, καθώς και σχέδια άλλων ζωγράφων (Α. Φασιανός, Β. Σπεράντζας, Ν. Μάθεσης κ.ά.) χαρισμένα στον Ηλία Πετρόπουλο. Στην ίδια ενότητα συμπεριλαμβάνεται και αντίτυπο των Ρεμπέτικων Τραγουδιών που ανήκε στο Γιάννη Σκαρίμπα και φέρει αυτόγραφες σημειώσεις του Σκαρίμπα καθώς και υπογραφές διαφόρων ρεμπετών (Β. Τσιτσάνη, Γ. Παπαϊωάννου κ.ά.).

Στην ενότητα της Εργογραφίας συμπεριλαμβάνονται διάφορα χειρόγραφα, όπως το ελληνικό κείμενο του In Berlin; notebook 1983-1984 που έχει δημοσιευτεί μόνο στα αγγλικά, και τυπογραφικά δοκίμια των βιβλίων του Ηλία Πετρόπουλου.

Η ενότητα Εικαστικά περιλαμβάνει εικονογράφηση των έργων του Ηλία Πετρόπουλου, σχέδια του συγγραφέα, έργα διαφόρων καλλιτεχνών αφιερωμένα στον Πετρόπουλo, καθώς και γενικότερα, εικαστικά έργα, βιβλία, περιοδικά, αποκόμματα εφημερίδων και περιοδικών για την καλλιτεχνική κίνηση στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Ξεχωριστό ενδιαφέρον έχουν τα πρωτότυπα σχέδια των Ηλία Πετρόπουλου, Αλέκου Φασιανού, Νίκου Μάθεση, Μπόστ, κ.ά. Ενδεικτικά αναφέρουμε το πρωτότυπο του Αλέκου Φασιανού για το εξώφυλλο της πρώτης έκδοσης του Μπουρδέλου (1980) και το πρωτότυπο linoleum του Φασιανού για το εξώφυλλο των Ρεμπέτικων Τραγουδιών (1989).

Στην ενότητα Θέατρο Σκιών έχει ταξινομηθεί έντυπο υλικό σχετικά με τον Καραγκιόζη και το Θέατρο Σκιών καθώς και διάφορες φιγούρες χαρτοκοπτικής και κάρτ-ποστάλ με φιγούρες του Ευγένιου Σπαθάρη. Εδώ πρέπει να υπενθυμίσουμε το ιδιαίτερο ενδιαφέρον του συγγραφέα για τη σχέση του Καραγκιόζη με τον “υπόκοσμο” (Υπόκοσμος και Καραγκιόζης).

Το Ρεμπέτικο Τραγούδι αποτελεί τη μεγαλύτερη ενότητα στο αρχείο του Ηλία Πετρόπουλου και περιλαμβάνει μεταξύ άλλων στίχους ρεμπέτικων τραγουδιών (τα τραγούδια, χειρόγραφα ή δακτυλόγραφα, συχνά φέρουν τις υπογραφές των δημιουργών τους), χειρόγραφες παρτιτούρες, πρωτότυπα κείμενα ρεμπετών κ.ά. Εξαιρετικά ενδιαφέρουσα είναι η μικρή συλλογή από μουσικά όργανα, όπως ο μπαγλαμάς του Βασίλη Τσιτσάνη, ένα μεσομπούζουκο των αρχών του αιώνα κ.ά.

Στην επόμενη ενότητα, Κριτικές και Αναφορές για τον Ηλία Πετρόπουλο – Βιβλία, Άρθρα, Περιοδικά, ενσωματώθηκαν μελέτες, άρθρα, περιοδικά και αποκόμματα εφημερίδων και περιοδικών – ελληνικών και ξένων – αναφορικά με το έργο του Πετρόπουλου. Επίσης βιβλία, άρθρα και περιοδικά από την προσωπική βιβλιοθήκη του συγγραφέα.

Η ενότητα Έλληνες και Ξένοι Διανοητές και Λογοτέχνες περιέχει μελέτες, άρθρα και αποκόμματα τύπου για εξέχοντες έλληνες και ξένους συγγραφείς και καλλιτέχνες. Ανάμεσά τους και η μελέτη του Πετρόπουλου "Ελύτης, Μόραλης, Τσαρούχης".

Το αρχείο συμπληρώνεται από ένα σημαντικό αριθμό Φωτογραφιών που εικονίζουν ρεμπέτες αλλά και άλλα θέματα (τοποθεσίες, χορευτές, μουσικά όργανα, αργιλέδες κ.ά) και μία ενότητα που είναι αφιερωμένη στη Θεσσαλονίκη και περιέχει υλικό που αφορά την ιστορία της Θεσσαλονίκης κυρίως κατά τον 20ό αιώνα, γκραβούρες με απεικονίσεις της πόλης καθώς και καταλόγους από εικαστικές εκθέσεις και βιβλία για τους καλλιτέχνες της πόλης.

Υπάρχουν ακόμα βιβλία από την προσωπική βιβλιοθήκη του ΗΠ (Ενότητα ΧΙ).

Πετρόπουλος, Ηλίας

Αρχείο Τάκη Σινόπουλου

  • GR-ASCSA GR GL TS 104
  • Αρχείο

Το αρχείο περιλαμβάνει χειρόγραφα, μεταφράσεις των έργων του, αλληλογραφία, προσωπικά έγγραφα και αντικείμενα, έργα άλλων, σημειώσεις, αποκόμματα εφημερίδων. Το υλικό για τον Νίκο Καχτίτση περιλαμβάνει χειρόγραφα, αλληλογραφία, αποκόμματα εφημερίδων και διάφορα έγγραφα.

Σινόπουλος,Τάκης