Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1904 (Creation)
Level of description
Fonds
Extent and medium
2 χειρόγραφα
Context area
Name of creator
Biographical history
Ο Αλέξανδρος Παπαδιαμάντης γεννήθηκε στις 4 Μαρτίου 1851, στη Σκιάθο. Ήταν γιος του ιερέα Αδαμαντίου Εμμανουήλ και της Γκιουλώς (Αγγελικής Μωραΐτη). Είχε τέσσερις αδελφές -την Ουρανία, την Χαρίκλεια, την Σοφούλα και την Κυρατσούλα- και δύο αδελφούς -τον Εμμανουήλ που πέθανε μικρός και τον Γεώργιο.
Ολοκλήρωσε τις εγκύκλιες σπουδές στο Δημοτικό και στο Ελληνικό σχολείο Σκιάθου, στο Σχολαρχείο Σκοπέλου, στο Γυμνάσιο Χαλκίδας, στο Γυμνάσιο Πειραιώς και τέλος στο Βαρβάκειο Λύκειο στην Αθήνα. Παρακολούθησε μαθήματα στη Φιλοσοφική Σχολή χωρίς να την ολοκληρώσει.
Το πρώτο του μυθιστόρημα, Η Μετανάστις, δημοσιεύθηκε στα 1879-1880 στην εφημερίδα Νεολόγος Κωνσταντινουπόλεως. Ακολούθησαν τα μυθιστορήματα Οι έμποροι των εθνών (Μη Χάνεσαι, 1882-1883), Η Γυφτοπούλα (Ακρόπολις, 1884), Χρήστος Μηλιώνης (περ. Εστία, 1885) και πλήθος διηγημάτων σε εφημερίδες και περιοδικά (1887-1911). Ο Παπαδιαμάντης εργάστηκε συστηματικά ως μεταφραστής στην Εφημερίδα του Δ. Κορομηλά, στην εφ. Άστυ κ.α. Με παραγγελία του Γ. Βλαχογιάννη, μετέφρασε επίσης τρία μεγάλα ιστορικά έργα: του Thomas Gordon, του George Finlay και του Νικόλαου Σπηλιάδη (γαλλικά) που εκδόθηκαν πολύ αργότερα.
Όπως είναι γνωστό, έζησε στο πλαίσιο της χριστιανικής παράδοσης, έζησε με οικονομική στενότητα, όσο ζούσε δεν πραγματοποιήθηκε αυτοτελής έκδοση έργου του, παρά μόνο της γαλλικής μετάφρασης δύο διηγημάτων του (1908). Είναι ένας από τους σημαντικότερους έλληνες λογοτέχνες και η επίδρασή του εξελίσσεται αδιάπτωτα.
Ο Παπαδιαμάντης πέθανε στις 3 Ιανουαρίου 1911 στη Σκιάθο, όπου είχε επιστρέψει από το 1908.
[Για βιογραφικές, βιβλιογραφικές πληροφορίες και πλούσια τεκμηρίωση βλ. την ιστοσελίδα της Εταιρείας Παπαδιαμαντικών σπουδών https://www.papadiamantis.net/ ]
Archival history
Στις αρχές του 20ού αιώνα ο Γιάννης Βλαχογιάννης ανέθεσε στον φίλο του Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη τη μετάφραση του δίτομου έργου του σκωτσέζου φιλέλληνα Thomas Gordon "History of the Greek Revolution" (1832). Ο Παπαδιαμάντης ολοκλήρωσε τη μετάφραση το 1904 και παρέδωσε στον Βλαχογιάννη τα χειρόγραφα, ο οποίος όμως ουδέποτε τα εξέδωσε. Τα χειρόγραφα περιήλθαν στα Γ.Α.Κ. μαζί με τη Συλλογή Βλαχογιάννη.
Immediate source of acquisition or transfer
ΑΒΕ 813
Content and structure area
Scope and content
Αυτόγραφα του Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, με μετάφραση του έργου του Thomas Gordon "Ιστορία της Ελληνικής Επαναστάσεως" (2 τόμοι).
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Publication note
Βιβλιοθήκη ΓΑΚ 17, σ. 23
Θωμά Γόρδωνος, Ιστορία της Ελληνικής Επαναστάσεως, μετάφραση Αλέξανδρου Παπαδιαμάντη, Μ.Ι.Ε.Τ., 2015
[Περισσότερα για την έκδοση στη διεύθυνση: https://www.miet.gr/book-list/book-Istoria-ths-Ellhnikhs-Epanastasews]
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
- Gordon, Thomas (Subject)