Αρχείο Α.Ε. 109 - Εμμανουήλ, Καίσαρ

Πεδίο Αναγνώρισης

Κωδικός αναγνώρισης

GR ELIA-MIET Α.Ε. 109

Τίτλος

Εμμανουήλ, Καίσαρ

Ημερομηνία(ες)

  • 1927-1959 (Δημιουργία)

Επίπεδο περιγραφής

Αρχείο

Μέγεθος και Υπόστρωμα

1 φάκελος

Πεδίο Πλαισίου Παραγωγής

Όνομα παραγωγού

(1902 - 1970)

Βιογραφικό/Διοικητική Ιστορία

Γεννήθηκε στην Αθήνα το 1902. Σπούδασε στη Φιλοσοφική Σχολή και κατείχε καλά τα γαλλικά, τα αγγλικά και τα ιταλικά. Ίδρυσε το Ινστιτούτο Κλασικών Σπουδών στο Νέο Φάληρο, όπου δίδασκε αρχαία ελληνικά και λατινικά και εργάστηκε σε ασφαλιστική εταιρεία του Πειραιά. Το 1940 υπηρέτησε στο στρατό ως διερμηνέας για τα ιταλικά και την περίοδο της Κατοχής εργάστηκε στην Δημοτική Βιβλιοθήκη Αθηνών. Κατά την περίοδο 1949-1958 δίδαξε στις σχολές Μεταξά και Αποστολόπουλου καθώς και σε δημόσια γυμνάσια. Το έτος 1959-1960 δίδαξε στα γυμνάσια των ελληνικών κοινοτήτων της Κύπρου και της Αιγύπτου. Πέθανε στην Αθήνα το 1970.
Εμφανίστηκε στα νεοελληνικά γράμματα το 1924 μέσα από συνεργασίες με τα λογοτεχνικά περιοδικά της εποχής Νέα Τέχνη, Νέοι Βωμοί και Νουμάς (1924). Διετέλεσε επίσης ανταποκριτής της γαλλόφωνης εφημερίδας «Le Moment» του Βουκουρεστίου.
Tο 1929 ο Εμμανουήλ εξέδωσε την πρώτη συλλογή ποιημάτων Παράφωνος αυλός και ακολούθησαν Δώδεκα σκυθρωπές μάσκες (1931), Η δυναστεία των χιμαιρών (1940) και Stillae sanguinis (1951).
Πλούσιο ήταν επίσης το μεταφραστικό του έργο. Ανάμεσα στους συγγραφείς που καταπιάστηκε συγκαταλέγονται οι: Ε. Α. Πόε (Το κοράκι, 1932), Βαλερύ (Ομιλεί ο Νάρκισσος και άλλα ποιήματα, 1933), Μαλλαρμέ (Η Ηρωδιάς, 1936, Το απόγευμα ενός Φαύνου, 1938, Ίγκιτουρ ή η παραφροσύνη του Ελμπενόν, 1948), Ρεμπώ (Το μεθυσμένο καράβι, 1947), Σαίξπηρ, Σουίφτ, Στήβενσον, Ντίκενς, Βερν, Ζολά. Μετέφρασε ολόκληρο το έργο του Ιπποκράτη σε έξι τόμους (1967-71), έργα αρχαίων τραγικών και του Αριστοφάνη.

[Πηγές: Παγκόσμιο Βιογραφικό Λεξικό, Αθήνα, Εκδοτική Αθηνών, 1983, τομ. 3. Μεγάλη Εγκυκλοπαίδεια Νεοελληνικής Λογοτεχνίας, Αθήνα, Χάρης Πάτσης, 1968, τομ. 6]

Ιστορικό ενότητας περιγραφής

Διαδικασία Πρόσκτησης

Οι επιστολές παραχωρήθηκαν στο Ε.Λ.Ι.Α. από την Σοφία Γιαλουράκη στις 4/4/1987.

Πεδίο Περιεχομένου και Διάρθρωσης

Παρουσίαση Περιεχόμενου

  • Δύο επιστολές του Κ. Εμμανουήλ
  • Επιστολές των Τ. Άγρα, H. Degnier, Ν. Λαπαθιώτη, Κ. Παλαμά και Α. Σικελιανού προς τον Κ. Εμμανουήλ (1927-1934). Το περιεχόμενο των επιστολών είναι σχετικό με την ποίηση του Εμμανουήλ. Στους φακέλους απαντούν χειρόγραφες σημειώσεις του ποιητή για το περιεχόμενο ή τον αποστολέα τους.
  • Δύο ποιήματα του Π. Μάγνη (1951).

Επιλογές, εκκαθαρίσεις και τελική διατήρηση

Προσθήκες Υλικού

Σύστημα Ταξινόμησης

Πεδίο Όρων Πρόσβασης και Χρήσης

Όροι πρόσβασης

Όροι αναπαραγωγής

Γλώσσα των Τεκμηρίων

Γραφή του υλικού

Σημειώσεις γλώσσας και γραφής

Ελληνικά, γαλλικά

Φυσικά Χαρακτηριστικά και Τεχνικές απαιτήσεις

Εργαλείο έρευνας

Συμπληρωματικές πηγές:

Εντοπισμός των πρωτότυπων

Εντοπισμός των αντιγράφων

Συνδεόμενες Ενότητες Περιγραφής

Σχετικές αρχειακές περιγραφές

Σημείωση δημοσίευσης

Πεδίο Παρατηρήσεων

Σημείωση

Σημείωση

Εναλλακτικοί Κωδικοί

Σημεία πρόσβασης

Θέματα ως Σημεία πρόσβασης

Τοποθεσίες ως Σημεία πρόσβασης

Όνοματα ως Σημεία πρόσβασης

Είδος υλικού ως Σημεία πρόσβασης

Πεδίο ελέγχου εργασιών της περιγραφής

Αναγνωριστικό περιγραφής

Αναγνωριστικό φορέα τεκμηρίωσης

Χρησιμοποιούμενοι Κανόνες ή Πρότυπα Περιγραφής

ΔΙΠΑΠ (Γ) 2η έκδοση

Ημερομηνίες δημιουργίας, αναθεώρησης και διαγραφής

Ιούλιος 2006

Γραφή(ες)

Πηγές

Δελτίο περιγραφής Φορέα

Παρατηρήσεις και Όνομα Αρχειονόμου

Ελένη Ράμφου

Πεδίο Πρόσκτησης

Συνδεόμενα Φυσικά Πρόσωπα και Οργανιμοί

Related genres

Συνδεόμενες Τοποθεσίες