Αρχείο 06_ORTHPA - Αρχείο Προφορικών Μαρτυριών Λιμένα Θεσσαλονίκης

Περιοχή αναγνώρισης

Κωδικός αναγνώρισης της ενότητας περιγραφής

GR HATHPA 06_ORTHPA

Τίτλος

Αρχείο Προφορικών Μαρτυριών Λιμένα Θεσσαλονίκης

Χρονολογία(ες)

  • 2015-2026 (Δημιουργία)

Επίπεδο περιγραφής

Αρχείο

Μέγεθος και υπόστρωμα της ενότητας περιγραφής (ποσότητα, όγκος ή διαστάσεις)

24 συνεντεύξεις σε μορφή ψηφιακών αρχείων βίντεο .mts (MTS files) [ψηφιακό οπτικοακουστικό υπόστρωμα / digital-born material].

Περιοχή πλαισίου παραγωγής

Όνομα του παραγωγού

(2015 -)

Διοικητική ιστορία

Το Γραφείο Ιστορικού Αρχείου της ΟΛΘ Α.Ε. αποτελεί τη διακριτή οργανωτική μονάδα που είναι υπεύθυνη για τη διαχείριση, διάσωση και ανάδειξη της ιστορικής μνήμης του Λιμένα Θεσσαλονίκης. Η πορεία συγκρότησής του διακρίνεται στα εξής στάδια:

Ίδρυση και Θεσμικό Πλαίσιο
• Οκτώβριος 2015 – Σεπτέμβριος 2017: Ξεκινά το συστηματικό έργο εντοπισμού, καταγραφής και αξιολόγησης του διάσπαρτου αρχειακού υλικού της Εταιρείας. Κατά την περίοδο αυτή, το υλικό συγκεντρώνεται για πρώτη φορά σε ενιαίο χώρο (Αποθήκη 13).
• Ιούλιος 2018: Το Γραφείο Ιστορικού Αρχείου συστήνεται επίσημα ως διακριτή οργανική μονάδα εντός της διοικητικής δομής της ΟΛΘ Α.Ε.

Εξέλιξη Υποδομών και Στέγαση
• 2019: Δημιουργείται σύγχρονο Αρχειοστάσιο στην Αποθήκη 14, εξοπλισμένο με σταθερές (τύπου Dexion) και ηλεκτροκίνητες ραφιέρες. Εκεί μεταφέρεται το σύνολο του ιστορικού υλικού, καθώς και μεγάλο μέρος του ανενεργού/ημιενεργού αρχείου από τα διάφορα κτίρια της Εταιρείας.
• 2025: Το Γραφείο και το Αρχειοστάσιο μεταφέρονται στις αναβαθμισμένες εγκαταστάσεις της Παλιάς Αποθήκης Υλικών, εξασφαλίζοντας βελτιωμένες συνθήκες φύλαξης και εργασίας.

Ιστορικό της ενότητας περιγραφής

Το Αρχείο Προφορικών (Οπτικοακουστικών) Μαρτυριών της ΟΛΘ Α.Ε. συγκροτήθηκε επίσημα το 2017. Η δημιουργία του αποτέλεσε μια στοχευμένη εσωτερική πρωτοβουλία με σκοπό τη διάσωση της άυλης ιστορικής μνήμης του λιμένα Θεσσαλονίκης. Ο βασικός κορμός του αρχειακού αυτού σώματος αποτελείται από τις συστηματικές προφορικές μαρτυρίες και συνεντεύξεις ανθρώπων που συνέδεσαν τη ζωή και την επαγγελματική τους πορεία με τη λειτουργία, τις υποδομές και την καθημερινότητα του λιμανιού.

Διαδικασία πρόσκτησης

Το αρχειακό υλικό παρήχθη απευθείας από τον ίδιο τον φορέα στο πλαίσιο του στοχευμένου προγράμματος προφορικής ιστορίας που ξεκίνησε το 2017. Οι 24 ψηφιακές συνεντεύξεις καταγράφηκαν, τεκμηριώθηκαν και εντάχθηκαν οργανικά στη μόνιμη συλλογή του Γραφείου Ιστορικού Αρχείου της ΟΛΘ Α.Ε. αμέσως μετά την ολοκλήρωση της παραγωγής τους, αποτελώντας ιδιοκτησία της εταιρείας.

Περιοχή περιεχομένου και διάρθρωσης

Παρουσίαση περιεχομένου

Οι προφορικές μαρτυρίες καλύπτουν ένα ευρύ και αντιπροσωπευτικό φάσμα της λιμενικής κοινότητας, καθώς οι αφηγητές προέρχονται από τις εξής κατηγορίες:
Προσωπικό ΟΛΘ: Νυν και πρώην εργαζόμενοι, καθώς και διοικητικά ή τεχνικά στελέχη του Οργανισμού Λιμένος Θεσσαλονίκης, οι οποίοι περιγράφουν τις συνθήκες εργασίας, τις καθημερινές λειτουργίες και τις διοικητικές/τεχνολογικές αλλαγές στον οργανισμό κατά τη διάρκεια των περασμένων δεκαετιών.
Συναλλασσόμενοι του Λιμένα: Φυσικά πρόσωπα που δραστηριοποιούνταν επαγγελματικά στη λιμενική ζώνη, με χαρακτηριστικό παράδειγμα τους ναυτικούς πράκτορες, προσφέροντας την οπτική γωνία της εμπορικής και ναυτιλιακής κίνησης.
Συνεργαζόμενοι Φορείς: Υπάλληλοι και στελέχη δημόσιων υπηρεσιών που συνδέονται οργανικά με τη λειτουργία του λιμανιού, όπως τελωνειακοί υπάλληλοι, φωτίζοντας τις διαδικασίες ελέγχου, τη διακίνηση εμπορευμάτων και τις σχέσεις με τις κρατικές αρχές.
Επιστημονικοί Συντελεστές / Συνεντευξιαστές
Η διεξαγωγή, ο σχεδιασμός και η επιστημονική επιμέλεια των συνεντεύξεων πραγματοποιήθηκαν από τους ιστορικούς:
Κώστα Παλούκη
Χρήστο Μάη
Σοφία Άννα Γαβριηλίδου, μεταπτυχιακή φοιτήτρια ΑΠΘ

Επιλογές, εκκαθαρίσεις και τελική διατήρηση

Προσθήκες υλικού

Η παρούσα αρχειακή ενότητα χαρακτηρίζεται ως ανοιχτή. Στο πλαίσιο της στρατηγικής του Ιστορικού Αρχείου της ΟΛΘ Α.Ε. για τη συνεχή διάσωση της άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς του λιμένα, έχει προγραμματιστεί ο μελλοντικός εμπλουτισμός του αρχείου με τη διεξαγωγή και προσθήκη νέων κύκλων προφορικών συνεντεύξεων. Οι μελλοντικές αυτές μαρτυρίες θα ενσωματώνονται σταδιακά στην ενότητα, διευρύνοντας το ανθρωπογεωγραφικό και θεματικό της εύρος.

Σύστημα ταξινόμησης

Περιοχή όρων πρόσβασης και χρήσης

Όροι πρόσβασης

Το αρχείο προφορικών συνεντεύξεων που έχει συλλεχθεί από το Ιστορικό Αρχείο της ΟΛΘ Α.Ε. είναι προσβάσιμο με μια απλή ψηφιακή ή γραπτή αίτηση στην οποία περιγράφεται ο σκοπός της έρευνας και το ζητούμενο υλικό.

Όροι αναπαραγωγής

Το αρχείο προφορικών συνεντεύξεων που έχει συλλεχθεί από το Ιστορικό Αρχείο της ΟΛΘ Α.Ε. παραδίδεται με μια απλή ψηφιακή ή γραπτή αίτηση στην οποία περιγράφεται ο σκοπός της έρευνας και το ζητούμενο υλικό.

Γλώσσα(ες) των τεκμηρίων

  • Ελληνικά

Αλφάβητο(α) των τεκμηρίων

  • Ελληνικό

Σημειώσεις για τη γλώσσα και γραφή των τεκμηρίων

Φυσικά χαρακτηριστικά και τεχνικές προϋποθέσεις

Κατάσταση Υλικού: Το υλικό είναι εξολοκλήρου γεννημένο ψηφιακό (digital-born), βρίσκεται σε άριστη κατάσταση και δεν παρουσιάζει αλλοιώσεις ή απώλειες δεδομένων.
Τεχνικές Προδιαγραφές: Αποτελείται από αρχεία βίντεο υψηλής ευκρίνειας (High Definition) σε μορφή .mts (MPEG Transport Stream), η οποία αποτελεί το ακατέργαστο (raw) φορμά καταγραφής των καμερών.
Απαιτήσεις Αναπαραγωγής & Πρόσβασης:
Για την απευθείας αναπαραγωγή των αρχείων .mts απαιτείται η χρήση εξειδικευμένου λογισμικού αναπαραγωγής πολυμέσων (π.χ. VLC Media Player) ή κατάλληλων codecs στους σταθμούς εργασίας του Ιστορικού Αρχείου.
Στρατηγική Ψηφιακής Διατήρησης: Λόγω της φύσης του υποστρώματος, απαιτείται η τήρηση τακτικών αντιγράφων ασφαλείας (backups) σε ανεξάρτητους σκληρούς δίσκους και στο εταιρικό cloud της ΟΛΘ Α.Ε., προκειμένου να διασφαλιστεί το αρχείο από πιθανή τεχνολογική απαξίωση ή αστοχία υλικού.

Εργαλεία έρευνας

Περιοχή συμπληρωματικών πηγών

Εντοπισμός πρωτοτύπων

Τα πρωτότυπα (αυθεντικά αρχεία master) των 24 οπτικοακουστικών συνεντεύξεων σε μορφή .mts φυλάσσονται, προστατεύονται και είναι μόνιμα εντοπισμένα στην κεντρική υποδομή υπολογιστικού νέφους (εταιρικό Cloud) της ΟΛΘ Α.Ε.
Η πρόσβαση στον συγκεκριμένο ψηφιακό αποθηκευτικό χώρο είναι ελεγχόμενη και προστατεύεται από πρωτόκολλα ασφαλείας του οργανισμού, διασφαλίζοντας την ακεραιότητα των ψηφιακών αρχείων από αλλοιώσεις ή απώλεια δεδομένων.

Εντοπισμός αντιγράφων

Συμπληρωματικές πηγές / σχετικές ενότητες περιγραφής

Σχετιζόμενες περιγραφές

Περιοχή παρατηρήσεων

Σημείωση

Η ενότητα αποτελεί μια κομβική πρωτογενή πηγή άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς. Επιτρέπει τη μελέτη της ιστορίας "από τα κάτω" (history from below), συμπληρώνοντας τα κενά των επίσημων διοικητικών εγγράφων με στοιχεία για την κοινωνικότητα, τις εργασιακές σχέσεις, τις μνήμες του χώρου και τις προσωπικές ταυτότητες των ανθρώπων του μόχθου και της διοίκησης στο λιμάνι της Θεσσαλονίκης.

Εναλλακτικός(οί) κωδικός(οί) αναγνώρισης

Σημεία πρόσβασης

Ονόματα

Περιοχή ελέγχου της περιγραφής

Κωδικός αναγνώρισης περιγραφής

GR HATHPA 06_ORTHPA

Κωδικός αναγνώρισης του φορέα καθιέρωσης της εγγραφής

GR HATHPA

Κανόνες και/ή συμβάσεις

ΔΙΠΑΠ (Γ): Διεθνές Πρότυπο Αρχειακής Περιγραφής (Γενικό), Δεύτερη Έκδοση, της Διεθνούς Επιτροπής Αρχείων (ICA).
Κατευθυντήριες Οδηγίες OHA (Oral History Association): Διεθνή πρότυπα και κανόνες δεοντολογίας για την καταγραφή, τη διατήρηση και την προσβασιμότητα...

Ημερομηνίες δημιουργίας, αναθεώρησης ή κατάργησης της περιγραφής

Δημιουργία: 2016-2017
Αναθεώρηση: 2026-05-25

Αλφάβητο(α)

  • Ελληνικό

Πηγές

Δελτίο περιγραφής του Φορέα.

Παρατηρήσεις και Όνομα Αρχειονόμου

Δημιουργία: Χρίστος Μάης, επιστημονικός συνεργάτης ΟΛΘ Α.Ε.
Δημιουργία και Αναθεώρηση: Κώστας Παλούκης, υπεύθυνος Ιστορικού Αρχείου ΟΛΘ Α.Ε.

Περιοχή εισαγωγών