Λευκώματα

Ταξονομία

Κώδικας

Σημείωση περιεχομένου

Σημείωση(εις) πηγής

Σημείωση(εις) προβολής

Ιεραρχημένοι όροι

Λευκώματα

Αντίστοιχοι όροι

Λευκώματα

Σχετικοί όροι

Λευκώματα

23 Αρχειακή περιγραφή results for Λευκώματα

23 αποτελέσματα άμεσα σχετιζόμενα Αποκλεισμός στενότερων όρων

"Η Ελλάς κατά του Ολυμπιακούς Αγώνες του 1896" (Κ318)

  • GRGSA-CA- PRI028.57
  • Αρχείο
  • 1896

"Η Ελλάς κατά τους Ολυμπιακούς Αγώνες του 1896. Πανελλήνιον Εικονογραφημένον Λεύκωμα". Καταστήματα "Ακροπόλεως Β. Γαβριηλίδη", εν Αθήναις, εκ του Τυπογραφείου της Εστίας, Κ. Μάϊσνερ και Ν. Καργαδούρη, 1896.

Griechische Verlobte im Hochzeitschmuck. Griechischer Kaufmann[Ελληνίδα μνηστευμένη, στολισμένη με γαμήλια κοσμήματα. Έλληνας έμπορος.][Greek fiancée in bridal adornment. Greek merchant.]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.F01.000220
  • Αρχείο
  • 1828

Απεικόνιση γυναίκας και άνδρα με χαρακτηριστικές ενδυμασίες της εποχής: α) Ελληνίδας νύφης, στολισμένη για γάμο, και β) Έλληνα εμπόρου.

Σχεδιαστής: [Stackelberg, Otto Magnus Baron von]
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Παρίσι
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Paris

Panorama von Athen[Πανόραμα της Αθήνας][Panorama of Athens]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.D01.000338
  • Αρχείο
  • 1977

Λεύκωμα χαρακτικών που παρουσιάζει πανόραμα των Αθηνών της εποχής του Όθωνα. Στη δεύτερη σελίδα υπάρχει σημείωμα για την ανατύπωση από τον F. Brommer. Ακολουθεί πρόλογος της πρώτης έκδοσης. Στην επόμενη σελίδα υπάρχει κατάλογος ονομάτων των Βαυαρών βασιλέων και αξιωματούχων. Έπεται επίσημος χαιρετισμός προς τον Όθωνα και στην ακόλουθη σελίδα τα περιεχόμενα του λευκώματος. Από τη σελίδα 7 ξεκινούν οι τοπιογραφίες της Αθήνας. Οι κύριες τοπιογραφίες εντοπίζονται στις σελίδες 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23, 25, 27. Η σελίδα που προηγείται κάθε τοπιογραφίας φέρει προσχέδιο όπου αριθμούνται τα αξιοθέατα, προκειμένου να διευκολυνθεί ο υπομνηματισμός (στις σελίδες 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26). Στις σελίδες 28, 30 και 32 εντοπίζεται κείμενο σχετικά με την ιστορία των Αθηνών. Στις σελίδες 29, 31, 33 εντοπίζονται τοπιογραφίες χωρίς να προηγείται αυτών κάποιο προσχέδιο. Στις σελίδες 34, 36, 38, 39, 40 περιγράφεται το πανόραμα των Αθηνών. Τοπιογραφίες απαντώνται και στις σελίδες 35 και 37. Στις σελίδες 41-47 ακολουθεί μετάφραση του κειμένου στα γαλλικά. Το λεύκωμα κλείνει με χάρτη της Αθήνας στη σελίδα 48.
Εκδότης: Zabern, Philip von
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Mainz
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Μάιντς

Το λεύκωμα περιλαμβάνει τις παρακάτω λιθογραφίες:

  1. Neuer Koeniglicher Pallast zu Athen [Το νέο βασιλικό παλάτι στην Αθήνα] [New royal palace in Athens] : τα Ανάκτορα (μετέπειτα Βουλή των Ελλήνων). Στο βάθος διακρίνονται ο Λυκαβηττός και ο Υμηττός.
  2. Ansicht eines theiles des inneren Athens [Άποψη ενός μέρους της Αθήνας εσωτερικά] [Sight of a part of Athens from the inside] : άποψη συνοικίας της Αθήνας από το διαμέρισμα του στρατηγού von Heideck: χαμηλά σπίτια, ερείπια παλαιότερων κτισμάτων, εκκλησία και στο βάθος αρχαίος ναός.
  3. Akropolis und Hymettos [Ακρόπολη και Υμηττός] [Akropolis and Hymettos] : η Ακρόπολη και στο βάθος ο Υμηττός.
  4. Museon und Pnyx [Ο λόφος Μουσών και η Πνύκα] [Muses Hill and Pnyx] : ο λόφος των Μουσών (λόφος Φιλοπάππου) και η Πνύκα.
  5. Sud-Argolis [Νότια-Αργολίδα] [South-Argolis] : Άποψη της Νότιας Αργολίδας.
  6. Aegina [Αίγινα] [Aegina] : άποψη του νησιού της Αίγινας.
  7. Piraeeus und Salamis [Πειραιάς και Σαλαμίνα] [Piraeus and Salamis] : Ο Πειραιάς και το νησί της Σαλαμίνας.
  8. Korydallos [Κορυδαλλός] [Korydallos]: η περιοχή του Κορυδαλλού.
  9. Aegaleos [Αιγάλεω] [Aigaleo] : η περιοχή του Αιγάλεω.
  10. Parnes [Πάρνηθα] [Parnes] : η περιοχή της Πάρνηθας.
  11. Pentelikon und Brilessos [Πεντελικό και Βρηλισσός] [Pentelikon and Vrilissos] : το Πεντελικό Όρος και ο Βριλησσός (στις σημερινές περιοχές Πεντέλη και Βριλήσσια).
  12. Lycabettos [Λυκαβηττός] [Lycabettus] : ο λόφος του Λυκαβηττού με πλήθος κτισμάτων στις παρυφές του.
  13. Athen gegen sud-ost [Η Αθήνα από τα νοτιοανατολικά] [Athens from south-east] : άποψη της Ακρόπολης από τα νοτιοανατολικά, από την πλευρά του Ιλισού και του Σταδίου, με τους Στύλους του Ολυμπίου Διός και την Πύλη του Αδριανού σε πρώτο πλάνο.
  14. Das Nympheion [Λόφος Νυμφών] [Nymphs' Hill] : βινιέτα του λευκώματος∙ απεικονίζει το λόφο των Νυμφών (σημερινό λόφο του Αστεροσκοπείου), με την ομώνυμη επιγραφή χαραγμένη στο βράχο. Επάνω στο λόφο διακρίνεται, σύμφωνα με το χαρακτικό, ο Stademann, την εποχή που σχεδίαζε το Πανόραμα των Αθηνών (1835).
  15. Das Stadium bei Athen [Το Στάδιο κοντά στην Αθήνα] [The Stadium near Athens]: βινιέτα του λευκώματος∙ απεικονίζει τα ερείπια αρχαίου σταδίου κοντά στην Αθήνα.
  16. Athen gegen Norden [Η Αθήνα από Βορρά] [Athens from North] : βινιέτα του λευκώματος∙ άποψη της Αθήνας από το Βορρά, με την Ακρόπολη στο βάθος.
  17. Das Kloster Siriani bei Athen [Το Συριακό μοναστήρι κοντά στην Αθήνα] [The Syrian monastery near Athens]: βινιέτα του λευκώματος∙ Συριακό μοναστήρι στους πρόποδες βουνού.
  18. Athenes et ses environs [Η Αθήνα και τα περίχωρά της] [Athens and its surroundings] : τοπογραφικός χάρτης της Αθήνας και των περιχώρων της μέχρι τον Πειραιά. Στα περιθώρια της τοπογραφίας επισημαίνονται νεότερα κτίσματα (ανάκτορα, οικίες κτλ.), αλλά και μνημεία των κλασικών και βυζαντινών χρόνων.

Trachten und Gebrauche der Neu-Griecheu [Ήθη και έθιμα των Νεοελλήνων] [Costumes and customs of the New Greeks]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.D01.000134
  • Αρχείο
  • 1831

Λεύκωμα στο οποίο απεικονίζονται σκηνές καθημερινής ζωής και δραστηριότητες αντιπροσωπευτικές των ηθών και των εθίμων των Νεοελλήνων.
Σχεδιαστής: Stackelberg, Otto Magnus, Baron von
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Berlin
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: [Βερολίνο]

Το λεύκωμα περιλαμβάνει τις παρακάτω λιθογραφίες:

  1. Arkadisches Schaferwesen [Βοσκοί της Αρκαδίας] [Shepherds of Arcadia] : βουκολικό θέμα, βοσκοί με τις οικογένειες και τα ζώα τους στη περιοχή της Αρκαδίας.
  2. Piratenleben [Ο βίος των πειρατών] [Life of pirates] : πειρατές στο κρησφύγετο τους γύρω από τη φωτιά.
  3. Tanz Panocato [Χορός ''Πάνω - Κάτω'' ] [Dance Panocato] : δύο γυναίκες που χορεύουν μέσα σε σπίτι, περιστοιχιζόμενες από άνδρες, γυναίκες και παιδιά.
  4. Die attische Bauernhutte [ Καλύβα χωρικών της Αττικής] [Hut of countrymen of Attica] : χωρικοί στην καλύβα τους, καθισμένοι γύρω από το τραπέζι την ώρα του δείπνου.
  5. Chan zu Corinth [Χάνι στην Κόρινθο] [Chani in Corinth] : χάνι στη Κόρινθο, στον εξωτερικό χώρο του οποίου κάτοικοι της περιοχής φορτώνουν δέματα στις καμήλες τους.
  6. [Γιδοβοσκοί της Αρκαδίας] [Goatherds of Arcadia] : οικογένεια γιδοβοσκών, ο άντρας ασχολείται με τα ζώα και οι γυναίκες προσέχουν τα παιδιά σε ορεινό τοπίο της Αρκαδίας.
  7. [Παζάρι στην Κόρινθο] [Marketplace in Corinth] : το παζάρι της πόλης σε πολυσύχναστο δρόμο της Κορίνθου. Στο βάθος διακρίνεται ο μιναρές της πόλης.
  8. [Ψυχοσάββατο στην Αθήνα] [Soul Saturday in Athens] : ιερείς τελούν μνημόσυνο ενώπιον πιστών κατά το έθιμο του Ψυχοσάββατου.
  9. [Κατεργασία βαμβακιού στην Εύβοια] [Process of cotton in Euboea] : γυναίκες της Εύβοιας ασχολούμενες με την επεξεργασία βαμβακιού στην αυλή σπιτιού.
  10. [Σαλόνι αρχόντισσας από σπίτι της Βόρειας Ελλάδας] [Noblewoman's living room from a house of the area of Northern Greece]: μουσουλμάνοι επισκέπτες στους οποίους προσφέρεται κρασί μέσα στο σπίτι αρχόντισσας της Βόρειας Ελλάδας.

[Befreiung Griechenlands] [Η απελευθέρωση της Ελλάδος] [The liberation of Greece]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.D01.000335
  • Αρχείο
  • χ.χ.

Λεύκωμα αποτελούμενο από 40 λιθογραφίες με θέματα εμπνευσμένα από νικηφόρες πολεμικές επιχειρήσεις των Ελλήνων κατά την Επανάσταση του 1821 και από την έλευση του Όθωνα στην Ελλάδα.

Σχεδιαστής: Hess, Peter
Χαράκτης: [Kohler, H.]
Χαράκτης: [Atzinger, J.]
Τυπογράφος: Kuhn, J.B.
Εκδότης: Kohler et Comp.
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Munchen
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: [Μόναχο]

Το λεύκωμα περιλαμβάνει τις παρακάτω λιθογραφίες:

  1. Griechenlands Befreiung. La Grece délivrée. Η Αναγέννησις της Ελλάδος. The deliverance of Greece: επιτύμβιο μνημείο που περιβάλλεται από αρχαίους κίονες και φέρει την επιγραφή: "In XXXIX Bildern entworfen von Peter Hess". Στο βάθος διαγράφεται ο βράχος της Ακρόπολης κατά την ανατολή του ηλίου, ενώ το επάνω τμήμα της λιθογραφίας κοσμείται από στέμμα και σταυρό.
  2. Rigas begeiltert die Griechen fur die Freiheit. Rigas animant les Grees pour la liberte. Ο Ρήγας εξαίρει τον προς ελευθερίαν των Ελλήνων Έρωτα. Rigas inspires the Greeks with a love of liberty: ο Ρήγας Φεραίος καθήμενος, ενώ τραγουδά σε συμπατριώτες του επαναστατικά τραγούδια.
  3. A. Ypsilantis grundet die Hetarie. A. Ypsylantis fondant l' Heterie. Ο Υψηλάντης αναδέχεται την αρχιστρατηγίαν του υπερ ελευθερίας αγώνος. Α.Υpsilantis founding the Hetaerie : ο Αλέξανδρος Υψηλάντης υψώνει τη σημαία της Επανάστασης εν μέσω πλήθους που τον υποδέχεται με ενθουσιασμό.
  4. Metropolit Germanos erbebt die Fahne der Freiheit. Le Metropolite Germanos arborant l' etendart de la liberte. Ο Μητροπολίτης Γερμανός ευλογεί την σημαίαν της ελευθερίας. Metropolit Germanos raising the banner of liberty: ο Παλαιών Πατρών Γερμανός παρουσία Επισκόπου ευλογεί τη σημαία της Ελληνικής Επανάστασης την οποία κρατούν οπλαρχηγοί.
  5. Pope Diakos fuhrt die Dervenochoriten in den kampf. Le Pope Diakos conduisant les Dervenochorites au combat. Ο Διάκος οδηγεί τους Δερβενοχωρίτας εις την μάχην. Pope Diakos leading the Dervenochorites into combat: ο Αθανάσιος Διάκος καλεί τους Περαχωρίτες να συμμετέχουν στην Επανάσταση της 3ης Απριλίου του 1821.
  6. Patriarch Gregorius in Constantinople gehenkt. Le Patriarche Gregoire pendu a Constantinople. Ο Πατριάρχης Γρηγόριος κρεμασμένος στην Κωνσταντινούπολη. Patriarch Gregorios hanged at Constantinople: Οθωμανοί ετοιμάζονται να πετάξουν τη σωρό του Πατριάρχη Γρηγορίου Ε΄ στον Ελλήσποντο. Έχει προηγηθεί ο απαγχονισμός του στην Κεντρική Πύλη του Πατριαρχικού Οίκου.
  7. Α. Oeconomos erklart die freiheit auf Hydra. A. Oeconomos proclamant la liberte a Hydra. Ο Οικονόμος κηρύττει εν Ύδρα την ελευθερίαν. A. Oekonomos proclaiming liberty on Hydra : ο Αντώνιος Οικονόμου στο λιμάνι της Ύδρας, ενώ παρακινεί τους συμπατριώτες του να επαναστατήσουν κατά των Οθωμανών, με στόχο την απελευθέρωση του νησιού.
  8. P. Mauromichalis erhebt Messenien. P. Mauromichalis soulevant la Messenie. Ο Π. Μαυρομιχάλης ξεσηκώνει την Μεσσηνίαν στον αγώνα. P. Mauromichalis raises Messina : ο Πετρόμπεης Μαυρομιχάλης πρωτοστατεί στον αγώνα για την απελευθέρωση της Μεσσηνίας, οδηγώντας τον Κολοκοτρώνη και άλλους οπλαρχηγούς.
  9. Bobolina blokirt Nauplia. Bobolina bloquant Nauplie. H Μπουμπουλίνα αποκλείει την Ναυπλίαν. Bobolina blockading Nauplia. : η Λασκαρίνα Μπουμπουλίνα πάνω στο πλοίο ''Αγαμέμνων'', ενώ δίνει οδηγίες στο πλήρωμα της λίγο πριν την πολιορκία του Ναυπλίου.
  10. Anagnostaras schlagt die Turken bei Valtezza. Anagnostaras battant les Turks pres Valtezza. Ο Αναγνωσταράς νικά τους Τούρκους περί το Βαλτέτσι. Anagnostaras beating the Turks near Valtezza. : ο Αναγνωσταράς μαζί με άλλους Έλληνες, τρέπει σε φυγή τους Οθωμανούς στο Βαλτέτσι.
  11. J. Tombasis verbrennt ein turkisches LinienschiffJ. Tombasis brulant un vaisseau de ligne turc. Ο Ι. Τομπάζης πυρπολεί το πρώτον τουρκικόν τρίκροτον. J. Tombasis burning a turkish ship of the line: ο Υδραίος ναύαρχος Ιάκωβος Τομπάζης, με το πλήρωμα του, κατά την επιχείρηση πυρπόλησης τουρκικού τρίκροτου στην Ερεσό.
  12. Untergang der 400 Hierolochiten bei Dragatzani. Massacre de 400 hommes du bataillon sacre a Dragatzani . 400 Ιερολοχίται πρόδρομοι του Ιερού Αγώνος πίπτουσι περί το Δραγασάνιον. Massacre of the Four Hundred Hierolochites at Dragatzani: 400 αγωνιστές του Ιερού Λόχου ηττώνται από τους Οθωμανούς στο Δραγατσάνι.
  13. A. Metaxas schlagt die Turken bei Lala. A. Metaxas battant les Turcs pres Lala. Ο Α. Μεταξάς νικά τους Τούρκους περί τον Λάλα. A. Metaxas beating the Turks near Lala: ο Ανδρέας Μεταξάς νικά τους Οθωμανούς στη μάχη του Λάλα.
  14. Athanasius von Agrapha vertheidigt sich am Pruth. Athanase d' Agrapha se defendant sur le Pruth. Αθ. ο εξ Αγράφων με 500 μάχεται περί Προύτον προς 12000 ιππικόν. Athanassius of Agrapha defending himself on the Pruth : ο Αθανάσιος Καρπενησιώτης, επικεφαλής 500 Ελλήνων σε μάχη εναντίον 12.000 Οθωμανών στο Σκουλένι της Μολδαβίας.
  15. Kantakuzenos nimmt Monembasia ein. Cantacuzene s' empare de Monembasia. Οι Έλληνες δι' επιμόνου πολιορκίας κυριεύουσι την Μονεμβασίαν. The Taking of Monembasia by Kantakuzenos: οι Οθωμανοί συνθηκολογούν και παραδίδουν την πόλη της Μονεμβασιάς στον Κατακουζηνό μετά από πολύμηνη πολιορκία.
  16. Groberung von Navarin u grokmuthige Behandlung der Gefangenen. Conquete de Navarin et magnanimité envers les prisonniers. Άλωσις των Ναυαρίνων, και φιλάνθρωπος των αιχμαλώτων διαχείρησις υπό των Ελλήνων. The Conquest of Navarino and the magnanimous treatment of the Captives : παράδοση των κατοίκων του Ναυαρίνου στο Δημήτριο Υψηλάντη.
  17. Georgakis sprengt sich im Kloster Sekka mit IV Gefahrten in die Luft. Georgakis se fait sauter dans le couvent de Sekko avec quatre de ses compagnons. Γεωργ. και οι συν αυτώ εν Σέκκω της Μολδαυΐϊας τινάσσονται εις τον αέρα. Georgakis with four of his Comrades is blowing himself up in the Convent of Sekko: o Γεωργάκης Ολύμπιος και οι συναγωνιστές του, αποκλεισμένοι από τους Οθωμανούς στη Μονή Σέκκου, ετοιμάζονται να ανατινάξουν τη μονή.
  18. Odysseus u. Guras Schlagen bei Fontana die Turken. Odysee et Guras battent les Turks a Fontana: Απεικόνιση του Γιάννη Γούρα να φονεύει Οθωμανό πολεμιστή σε μάχη κοντά στην περιοχή Φοντάνα. Οδυσσεύς και Γούρας καταστρέφουσιν εν Φοντάνα μέγαν τουρκικόν Τουρκικόν στρατόν. Odysseus and Guras are defeating the Turks at Fontana: ο Γιάννης Γούρας, ενώ φονεύει Οθωμανό πολεμιστή σε μάχη κοντά στην περιοχή Φοντάνα.
  19. Kephalas pflanzt die freiheitsfahne auf den Mauern von Tripolizza auf. Kephalas plante le drapeau de la liberte sur les murs de Tripolizza. Ο Κεφαλάς επί των τειχών Τριπόλεως πηγνύει την σημαίαν της ελευθερίας. Kephalas plants the flag of liberty upon the walls of Tripolizza : ο Κεφάλας υψώνει την ελληνική σημαία στα τείχη της Τριπολιτσάς μετά την κατάληψη της πόλης από τους Έλληνες.
  20. Ath. Kanakaris crobert die Stadt Patrasso. Ath. Kanakaris se rend maitre de la ville de Patras. Αθανάσιος ο Κανακάρης κυριεύει τας Πάτρας. Ath. Kanakaris is taking possession of the town of Patras : ο Αθανάσιος Κανακάρης, ενώ επιχειρεί να εκπορθήσει, μαζί με άλλους Έλληνες αγωνιστές, την πόλη της Πάτρας.
  21. Maurokordatos vertheidigt siegreich Missolunghi. Maurokordato defend victorieusement Missolunghi. Αλέξανδρος ο Μαυροκορδάτος περισώζει το Μεσολόγγιον ενδόξως αγωνισθείς. Maurokordatos defends Missolonghi victoriously: ο Αλέξανδρος Μαυροκορδάτος ηγείται της προσπάθειας υπεράσπισης της πόλης του Μεσολογγίου.
  22. Panurjas erobert Acrokorinth. Panurias s'empare d' Acrocorinthe. Ο Πανουργιάς κυριεύει τον Ακροκόρινθον. Panurias conquers Acro-Corinthus: ο Πανουργιάς κατευθύνει τους συναγωνιστές του προς τον Ακροκόρινθο, ενώ ο οθωμανικός στρατός τρέπεται σε φυγή.
  23. K. Kanaris verbrennt bei Tchesme drei turkische Linienschiffe. C. Kanaris brule trois vaisseaux de ligne turcs aupres de Tchesme. Ο Κ. Κανάρης πυρπολεί περί την Χίον 3 πλοία της γραμμής. C. Kanaris destroys by fire three Turkish Ships -of -the- line at Tchesme : ο Κωνσταντίνος Κανάρης και μέλη του πληρώματός του πυρπολούν τρία πλοία του Οθωμανικού στόλου κοντά στη Χίο.
  24. Kol. Plaputas vertheidigt die Dervenen u. den Isthmus. Kol. Plaputas defend les Dervenes et l' Isthme. Ο Κολ. Πλαπούτας υπερασπίζεται τα Δερβένια και τον Ισθμόν. Kol. Plaputas is defending the Dervenes and the Isthmus : ο Κόλιας Πλαπούτας και οι συναγωνιστές του υπερασπίζονται τις περιοχές των Μεγάλων Δερβενίων και του Ισθμού.
  25. Dem. Ypsilantis vertheidigt die Stadt Argos. Dem. Ypsilantis defend la ville d' Argos. Δ. ο Υψηλάντης υπερασπίζεται ανδρείως την πόλιν Άργος. Dem. Ypsilantis is defending the City of Argos : ο Δημήτριος Υψηλάντης υπερασπίζεται μαζί με συναγωνιστές του την πόλη του Άργους.
  26. Kolokotronis sammelt im Lager v. Lerna die Sieger von Dramali. Kolokotronis rassemble les vainqueurs de Dramali dans le camp de Lerna. Ο Κολοκοτρώνης εν Λέρνη συναγείρει τους νικητάς του Δράμαλη. Kolokotronis collects the victors of Dramali at Lerna: ο Θεόδωρος Κολοκοτρώνης και οι συναγωνιστές του πανηγυρίζουν τη νίκη τους κατά του Δράμαλη.
  27. Niketas schlagt die Kavallerie Dramalis in den Dervenen. Niketas bat la cavalerie de Dramali dans les Dervenes. Ο Νικήτας καταθραύσας το ιππικόν του Δραμαπασσά, επονομάζεται Τουρκοφάγος. Niketas defeats the Cavalry under Dramali in the Dervenes: ο Νικηταράς, ο επονομαζόμενος και Τουρκοφάγος, νικά σε σύγκρουση με έφιππο Οθωμανό της στρατιάς του Δράμαλη.
  28. Tod des Konstantin Petmezas. Mort de Constantin Petmezas. Θάνατος του Κωνσταντίνου Πετμεζά. Death of Constantine Petmezas: ο Κωνσταντίνος Πετμεζάς κείτεται νεκρός στο πεδίο της μάχης, ενώ ένας συναγωνιστής του τον προστατεύει από επιτιθέμενο έφιππο Οθωμανό.
  29. St. Staikopulos uberrumpelt den Palamides. Staikopulos surprend Palamides. Στ. Σταϊκόπουλος κυριεύει εξ' εφόδου το Παλαμίδιον. Staikopulos surprises Palamides : ο Στάϊκος Σταϊκόπουλος, λίγο πριν το ξημέρωμα, προετοιμάζεται μαζί με τους συντρόφους του να κυριεύσει με έφοδο το κάστρο του Ναυπλίου.
  30. Londos besiegt bei Vostitza 3.000 Turken durch hunger. Londos a Vostitza soumet 3.000 Turcs par la faim. Ανδρ. ο Λόντος εξολοθρεύει περί την Βοστίτσαν δια λοιμού 3.000 εχθρών. Londos overcomes 3.000 Turks by hunger at Vostitza: η παράδοση Οθωμανικού στρατού 3.000 ανδρών, εξαντλημένων από το λοιμό, στον Ανδρέα Λόντο και άλλους οπλαρχηγούς στην περιοχή της Βοστίτσας.
  31. M. Bozzaris fallt siegreich im Lager von Karpenissi. M. Bozzaris perit victorieux au camp de Karpenissi. Μ. ο Βότσαρης μετά 300 ανδρών εν Καρπενησίω αποθνήσκει τροπαιοφόρος. M. Bozzaris meets with a victorious death at the camp of Karpenissi : ο Μάρκος Μπότσαρης φονεύεται από Οθωμανό στρατιώτη κατά την εισβολή των Σουλιωτών σε στρατόπεδο των εχθρών στην περιοχή του Καρπενησίου.
  32. Gouras siegt bei Marathon. Gouras est vainqueur a Marathon. Ο Γούρας καταθραύει τους εχθρούς περί τον Μαραθώνα. Gouras conquers at Marathon: ο θρίαμβος του Γκούρα και των 600 συντρόφων του επί 3.000 Οθωμανών κοντά στο Μαραθώνα.
  33. G. Sachturis seesieg bei Samos. Victoire navale de Sachturis a Samos. Γ. Σαχτούρη νίκη κατά θάλασσαν περί Σάμον. Victory of Sachturis at Samos : ο αντιναύαρχος του Υδραϊκού στόλου Γεώργιος Σαχτούρης κινείται εναντίον του Τουρκικού στόλου κατά τη διάρκεια ναυμαχίας κοντά στη Σάμο.
  34. A. Miaulis schlagt die turkische flotte bei Kos. A. Miaulis bat la flotte turque a Kos. Ανδρ. Μιαούλης καταναυμαχεί τον εχθρικόν στόλον περί την Κω. A. Miaulis beats the turkish fleet at Kos: ο διοικητής του ελληνικού στόλου Ανδρέας Μιαούλης ηγείται της ναυμαχίας εναντίον του Οθωμανικού στόλου κοντά στην Κω.
  35. Mauromichalis mit den Mainoten siegen bei Verga. Mauromichalis et les Mainotes sont vainqueurs a Verga. Νίκη του Μαυρομιχάλη και των Λακώνων περί Βέργαν. Mauromichalis and the Mainotes are conquerors at Verga : ο Μαυρομιχάλης μάχεται μαζί με τους συντρόφους του εναντίον του Ιμπραήμ στην περιοχή Βέργα.
  36. Karaiskakis schlagt die Turken bei Arachova. Karaiskakis bat les Turcs a Arachova. Ο Καραϊσκάκης καταστρέφει τους Τούρκους κατά την Αράχοβαν. Karaiskakis beats the Turks at Arachova: ο Γεώργιος Καραϊσκάκης συγκεντρώνει και επιθεωρεί λάφυρα της μάχης, αφου κατατρόπωσε στρατό, αποτελούμενο από 1.500 Αλβανούς, κοντά στην Αράχωβα.
  37. Makrojannis vertheidigt sich am Piraeus. Makroiannis se defend dans le Piree. Ο Μακροϊάννης αμύνεται εν Πειραιεί προς τους εχθρούς καρτερικώτατα. Makrojannis is defending himself at the Piraeeus: ο Μακρυγιάννης αμύνεται κατά των Οθωμανών στον Πειραιά.
  38. Koletis verkundet die Wahl des Konigs Otto. Koletis annonce l' election du roi Othon. Ο Κωλέτης αναγγέλλει τοις Έλλησι την εκλογήν Όθωνος. Koletis announces the election of King Otho: ο Ιωάννης Κωλέττης ανακοινώνει στους συμπατριώτες του την έλευση του νέου τους ηγεμόνα, Όθωνα.
  39. Die griechischen Deputirten huldigen ihrem Konige. Les deputes grees rendent hommage a leur roi. Οι Πρεσβευταί της Ελλάδος προσφέρουσιν υποταγήν τω εαυτών Βασιλεί. The Greek deputies pay homage to their King : τα μέλη της Ελληνικής Επιτροπής Ανδρέας Μιαούλης, Κώστας Μπότσαρης και Δημήτριος Πλαπούτας προσκυνούν τον Όθωνα αναγνωρίζοντάς τον ως νέο βασιλιά της Ελλάδας.
  40. Konig Otto I von Griechenland landet in Nauplia. Le roi Othon aborde en Grece a Nauplie. Όθωνος του α΄ Βασιλέως της Ελλάδος απόβασις εις Ναυπλίαν. King Otho lands in Greece at Nauplia : αποβίβαση του Όθωνα και των μελών της Αντιβασιλείας στο Ναύπλιο και υποδοχή τους από τα μέλη της Προσωρινής Κυβέρνησης.
    «

[Αναμνήσεις και έμπνευσις του Ιωάννου Μακρυγιάννη] [Memories and inspiration of Yannis Makriyannis]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.D01.000331
  • Αρχείο
  • χ.χ.

Φωτολιθογραφική αναπαραγωγή της εικονογράφησης του Αγώνα του 1821 σύμφωνα με αφηγήσεις του Ιωάννη Μακρυγιάννη. Για τη δημιουργία των εικόνων, ο Μακρυγιάννης συνεργάσθηκε με Ευρωπαίο ζωγράφο, αλλά η συνεργασία τους διακόπηκε μετά τον τρίτο πίνακα. Οι υπόλοιποι πίνακες αποτελούν έργο του καλλιτέχνη και αγωνιστή Παναγιώτη Ζωγράφου.

Ζωγράφος: Ζωγράφος, Παναγιώτης
Χαράκτης: Ασπιώτη, Έλκα
Φωτογράφος: Πασχαλίδης, Κ.

Το λεύκωμα περιλαμβάνει τις παρακάτω λιθογραφίες:

  1. Κρήτης και Σάμου μάχαι [Battles in Crete and Samos] : μάχες στην Κρήτη και τη Σάμο.
  2. Κρήτης και Σάμου μάχαι [Battles of Crete and Samos] : μάχες στην Κρήτη και τη Σάμο.
  3. Μάχη Πειραιώς και Φαληρέως [Battle of Peiraeus and Faliro] : μάχες στον Πειραιά και το Φάληρο.
  4. Μάχη Πειραιώς και Φαληρέως [Battle of Peiraeus and Faliro] : μάχες στον Πειραιά και το Φάληρο. Στη λιθογραφία εντοπίζεται και κείμενο με σχετικές πληροφορίες.
  5. Τα Δερβενάκια και η καταστροφή του Δράμαλη [Dervenakia and the destruction of Dramalis] : τα ελληνοτουρκικά στρατεύματα στα Δερβενάκια.
  6. Τα Δερβενάκια και η καταστροφή του Δράμαλη [Dervenakia and the destruction of Dramalis] : τα ελληνοτουρκικά στρατεύματα στα Δερβενάκια. Στο δεξί μέρος της λιθογραφίας εντοπίζεται κείμενο με σχετικές πληροφορίες.
  7. Πόλεμος της Τριπολιτζάς και των πέριξ αυτής χωρίων [War of Tripolitsa and the villages around] : ο πόλεμος της Τριπολιτσάς και των γύρω χωριών.
  8. Πόλεμος της Τριπολιτζάς και των πέριξ αυτής χωριών· διηγηματικός τίτλος Μακρυγιάννη [War of Tripolitsa and its villages] : ο πόλεμος της Τριπολιτσάς και των γύρω χωριών.
  9. Ιστορία της Ελλάδος [History of Greece] : ο τουρκικός στρατός στην πεδιάδα του Ναυπλίου και του Άργους.
  10. Πόλεμος των Βασιλικών [War of the Basilika] : η σύγκρουση Ελλήνων και Τούρκων στα Βασιλικά (Φθιώτιδος).
  11. Πόλεμος των Βασιλικών [War of the Basilika] : η μάχη Ελλήνων και Τούρκων στα Βασιλικά (Φθιώτιδος). Στα δεξιά της λιθογραφίας εντοπίζεται κείμενο με σχετικές πληροφορίες.
  12. Μάχη πρώτη των Αθηνών [First Battle of Athens] : η πρώτη μάχη στην Αθήνα.
  13. Μάχη πρώτη των Αθηνών [First Battle of Athens] : η πρώτη μάχη στην Αθήνα. Στα δεξιά της λιθογραφίας εντοπίζεται κείμενο με σχετικές πληροφορίες.
  14. Η δίκαια απόφασις του Θεού διά την απελευθέρωσιν της Ελλάδος [The right decision of God for the liberation of Greece] : ο Παντοκράτωρ, άγγελος, αρχιερείς και εκπρόσωποι του θεσμού της βασιλείας.
  15. Η δίκαια απόφασις του Θεού διά την απελευθέρωσιν της Ελλάδος [The right decision of God for the liberation of Greece] : ο Παντοκράτωρ, άγγελος, αρχιερείς και εκπρόσωποι του θεσμού της βασιλείας. Στα δεξιά της λιθογραφίας εντοπίζεται κείμενο με σχετικές πληροφορίες.
  16. Πτώσις της Κωνσταντινουπόλεως [The fall of Constantinople] : η Άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Τούρκους.
  17. Πτώσις της Κωνσταντινουπόλεως [The fall of Constantinople] : η Άλωση της Κωνσταντινούπολης από τους Τούρκους. Στα δεξιά της λιθογραφίας εντοπίζεται κείμενο με σχετικές πληροφορίες.

[Χάρτες της Βορειοδυτικής Ελλάδας και Παγκόσμιος Χάρτης] [Maps of northwestern Greece and Universal Map]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.D01.000450
  • Αρχείο
  • 1941

Λεύκωμα το οποίο αποτελείται από τους χάρτες του Μεσολογγίου, της Πρέβεζας-Αμφιλοχίας, της Καλαμπάκας, των Τρικάλων, του Πωγωνίου, των Ιωαννίνων, του Περμέτι, του Δελβινακίου, των Αγράφων, της Άρτας, της Πάργας, των Πατρών και της Λευκάδας, περιλαμβάνει δε και παγκόσμιο χάρτη. Οι χάρτες έχουν εκπονηθεί για στρατιωτική χρήση.

Εκδότης: Istituto Geografico Militare
Εκδότης: Πέτρος Δημητράκος Α.Ε.
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Firenze
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Φλωρεντία
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Florence
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Αθήνα
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Athens

Το λεύκωμα περιλαμβάνει τις παρακάτω έγχρωμες λιθογραφίες:

  1. Χάρτης της Ευρώπης και Παγκόσμιος. [Map of Europe and Universal.]: πολιτικός χάρτης της Ευρώπης και του πλανήτη∙ περιλαμβάνει σχετικά υπομνήματα καθώς και την Ώρα Γκρίνουιτς (Greenwich Time).
  2. Mesolongion [Μεσολόγγι] [Mesologhi]: χαρτογράφηση του Μεσολογγίου, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  3. Lefkas [Λευκάδα]: χαρτογράφηση της Λευκάδας, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  4. Joannina (Dodoni) [Ιωάννινα]: χαρτογράφηση των Ιωαννίνων, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  5. Patrasso (Patrai) [Πάτρα]: γεωγραφικός χάρτης της Πάτρας, ο οποίος είναι μέρος της συλλογής του Ιταλικού Τουριστικού Συνεταιρισμού (Consociazione Turistica Italiana).
  6. Permeti [Περμέτι]: χαρτογράφηση της περιοχής Περμέτι που βρίσκεται στην Αλβανία, η οποία έγινε από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  7. Delvina [Δελβινάκι]: χαρτογράφηση του Δελβινακίου, η οποία έγινε από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  8. Agrapha [Άγραφα]: χαρτογράφηση των Αγράφων, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας, από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  9. Arta [Άρτα]: χαρτογράφηση της Άρτας, η οποία έγινε από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  10. Prevesa - Amfilochia [Πρέβεζα - Αμφιλοχία]: χαρτογράφηση της Πρέβεζας-Αμφιλοχίας, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας, από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  11. Kalabaka [Καλαμπάκα]: χαρτογράφηση της Καλαμπάκας, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  12. Trikkala [Τρίκαλα]: χαρτογράφηση των Τρικάλων, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  13. Parga [Πάργα]: χαρτογράφηση της Πάργας, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.
  14. Pogonion [Πωγώνιο]: χαρτογράφηση του Πωγωνίου, η οποία έγινε με διαταγή του στρατού της Γερμανίας από την Πολεμική Τοπογραφική Υπηρεσία (Servizio Topografico di Guerra), αποκλειστικά για στρατιωτική χρήσηση∙ περιλαμβάνει επεξηγήσεις των συμβόλων και των συντομογραφιών του χάρτη.

Αλληλογραφία Αθανάσιου Γεωργιάδη (Κ109δ_5)

  • GRGSA-CA- PRI120.01
  • Αρχείο
  • 1879-1914

Λεύκωμα του μηχανικού Αθανάσιου Γεωργιάδη με ευχαριστίες και αλληλογραφία για την υλοποίηση δημοσίων έργων και την αποκατάσταση σεισμοπαθών, έγγραφα της Αρχαιολογικής Εταιρείας για την εκλογή του ως μέλος του Διοικητικού Συμβουλίου και Συμβούλου της Εταιρείας και σχετικά με την συμμετοχή του σε αρχαιολογικές αποστολές, έγγραφα εκλογής του Γεωργιάδη σε συλλόγους και εταιρείες μηχανικών, αρχαιολογικών και ιστορικών μελετών, έγγραφα του Δήμου Αθηναίων σχετικά με την έγκριση του σχεδίου Γεωργιάδη για την αλλαγή της ονοματοθεσίας των οδών της πόλης, έκκληση προς τον πρέσβη της Ιταλίας του Γεωργιάδη και της συζύγου του εγγονής του Κωνσταντίνου Κανάρη για την κατάληψη των Ψαρών από ιταλικές δυνάμεις (1912), προσκλητήρια σε εκδηλώσεις, πιστοποιητικά σπουδών κ.ά.

Γεωργιάδης, Αθανάσιος

Αρχείο Βασίλειου Δούκα (Κ346)

  • GRGSA-CA- PRI129.01
  • Αρχείο
  • 1886 - 1963

Επιστολικά δελτάρια, οικογενειακές φωτογραφίες, έξι λευκώματα (φωτογραφικά και άλλα), φωτογραφίες και επιστολικά δελτάρια που αφορούν την περίοδο της Κρητικής Πολιτείας, επιστολικά δελτάρια της ελληνικής βασιλικής οικογένειας και μελών ξένων βασιλικών οίκων, χειρόγραφες σημειώσεις, οικογενειακή αλληλογραφία, σημειωματάρια (σκίτσα, συλλογές ποιημάτων, εκθέσεις, μεταφράσεις κλπ), δακτυλογραφημένο κείμενο (κολοβό) σχετικό με την ιστορία των προγόνων του Βασίλειου Δούκα (φωτοτυπία).

Δούκας, Βασίλειος

Αρχείο Μαρίκας Ν. Δραγούμη

  • GR-ASCSA GR GL MND 021
  • Αρχείο
  • 1858-1939

Η συλλογή αποτελείται από έγγραφα σχετικά με το κοινωνικό έργο της Μαρίκας Ν. Δραγούμη, οικογενειακή αλληλογραφία, περιοδικά, σχέδια ζωγραφικής και αποκόμματα εφημερίδων.

Δραγούμη, Μαρίκα Ν.

Αρχείο Οικογενείας Μπαλτατζή - Μαυροκορδάτου

  • Αρ.Εισ. 399
  • Αρχείο
  • π. 1835-1926

Αρχείο οικογένειας Μαυροκορδάτου

Φάκελος Αλέξανδρου Μαυροκορδάτου (1835-1898)
Έκθεση του Αλέξανδρου Μαυροκορδάτου για την οικονομική κατάσταση της Ελλάδας (1835).
Επιστολές Χαρίκλειας Μαυροκορδάτου και των γιων της Γεωργίου και Νικολάου (1897-1898, χ.χ.)· μαθητικές σημειώσεις της Ελένης Μαυροκορδάτου.

Φάκελος Νικολάου Μαυροκορδάτου (1863-1903)
Ημερολόγια Νικολάου Μαυροκορδάτου (1865-1867, 1889)· επιστολές προς Νικόλαο Μαυροκορδάτο (1863-1866)· επιστολές Φωκίωνα Ρωκ και Εμμανουήλ Αργυρόπουλου προς τον Νικόλαο Μαυροκορδάτο (1864)· σχέδια και προϋπολογισμός κατασκευής της οικίας του Νικολάου Μαυροκορδάτου (1869).
Έγγραφα αναφερόμενα στη μετατροπή του ανατολικού ημερολογίου (1898).
Επιστολές προς και από Νικόλαο Μαυροκορδάτο (1872, 1892-1897)· έγγραφα σχετικά με τη συμμετοχή του Νικολάου Μαυροκορδάτου στις εκλογές (1872-1873)· σχολή Βοδενών (1876)· εφημερίδες και αποκόμματα τύπου με αγγελίες για το θάνατο του Νικολάου Μαυροκορδάτου (1903).
Αλληλογραφία μεταξύ του Κωνσταντίνου Παπαρρηγόπουλου και του H Kiepert για την έκδοση χάρτη της Μακεδονίας (1877-1878)· χάρτης της Ελλάδας (1888).

Φάκελος Αλέξανδρου Ν. Μαυροκορδάτου (1890-1898)
Τοπογραφικοί χάρτες Ηπείρου, Θεσσαλίας κ.ά. καταρτισμένοι από τον Αλέξανδρο Ν. Μαυροκορδάτο· σημειώσεις γραμματικής και συντακτικού από τον ίδιο· κατάλογος προσωπικών του αντικειμένων μετά το θάνατό του (1890-1896)· έγγραφα διακανονισμού επιτροπείας του ανήλικου τέκνου του Αλέξανδρου (1895, 1898).

Αρχείο οικογένειας Μπαλτατζή

Φάκελος Περικλή Μπαλτατζή (1900-1908)
«Καθολικό μορτητών καλλιεργητών», ίσως του Περικλή Αργυρόπουλου (1900-1907)· αγγελίες θανάτου του (1908).

Αρχείο Γεωργίου Μπαλτατζή (1893-1922)
Προσωπικά έγγραφα: προικοσύμφωνο Χαρίκλειας Μαυροκορδάτου και Γεωργίου Μπαλτατζή (1893)· απόφαση του Υπουργού Εσωτερικών για τη χρήση του επιθέτου Μπαλτατζής-Μαυροκορδάτος (1900)· φύλλο πορείας (1919)· τετράδιο αντιγράφων επιστολών του Γεωργίου Μπαλτατζή (1895-1904)· επιστολές Νικολάου Μαυροκορδάτου, Α. Δαμβέργη, Μάνου κ.ά. προς τον Γεώργιο Μπαλτατζή (1902-1903).
Προσωπικό ημερολόγιο του Γεωργίου Μπαλτατζή (1915).
Έγγραφα του Υπουργείου Εξωτερικών (1921): τηλεγραφήματα και αντίγραφα τηλεγραφημάτων από πρεσβείες και υπηρεσίες του κράτους προς το Υπουργείο Εσωτερικών για ποικίλα θέματα (1921-1922).
Διακοινώσεις, υπομνήματα και πρακτικά της διάσκεψης του Λονδίνου (Φεβρουάριος-Μάρτιος 1921).
Έκθεση για την κατάσταση στην Κωνσταντινούπολη και για την οργάνωση του δικτύου πληροφοριών στη Μακεδονία (20 Μαΐου 1921).
Σχέδιο υπομνήματος το Γεωργίου Μπαλτατζή για τη συνθήκη των Σεβρών (1920).
Πρακτικά της συνάντησης των: Λόρδου Κώρζον, Γεωργίου Μπαλτατζή, Δημητρίου Γούναρη και Ραγκαβή (27 Οκτωβρίου 1921).
Επιστολές, κοινοποιήσεις και υπομνήματα προς τον Γεώργιο Μπαλτατζή κατά το διάστημα της υπηρεσίας του στο Υπουργείο Εξωτερικών (1921).
Πρακτικά συνομιλιών μεταξύ Λόυντ Τζωρτζ και Οικουμενικού πατριάρχη Μελέτιου (18 Ιανουαρίου 1922).
Απολογία ενώπιον του Επαναστατικού Δικαστηρίου (12 Νοεμβρίου 1922).
Εφημερίδες και αποκόμματα τύπου με άρθρα για τη Δίκη των Έξι· εφημερίδες με σύγχρονα πολιτικά θέματα (1918-1920).
Αγορεύσεις του Ελευθερίου Βενιζέλου. Έγγραφα σχετικά με το κατηγορητήριο των κυβερνήσεων Σκουλούδη, Λάμπρου και Γούναρη.

Φάκελος Χαρίκλειας Μαυροκορδάτου - Μπαλτατζή (1893-1926)
Σημειώσεις, ενθυμήσεις και σκέψεις της Χαρίκλειας Μπαλτατζή (1893-1915, 1922-1924).
Κτηματικά, κληρονομικά του κτήματος Mauerbach, διαχειριστικά έγγραφα (1903-1904).
Επιστολές του Νικολάου και της Ελένης Μαυροκορδάτου προς την κόρη τους Χαρίκλεια (1866-1902).
Επιστολικά σημειώματα του Γεωργίου Μπαλτατζή προς τη σύζυγό του Χαρίκλεια (1893-1902)· σχέδια επιστολών της ίδιας προς διαφόρους.
Συλλυπητήριες επιστολές και αποκόμματα τύπου για το θάνατο του Γεωργίου Μπαλτατζή (Δεκέμβριος 1922) και το θάνατο της Χαρίκλειας Μπαλτατζή (1926)· διαθήκη και ληξιαρχική πράξη θανάτου (1926)· νεκρολογίες (1926).

Φάκελος Νικολάου Μπαλτατζή - Μαυροκορδάτου (1920-1929)
Επιστολές των Εμμανουήλ και Νικολάου Μπαλτατζή προς τη μητέρα τους Χαρίκλεια (1920-1921)· αλληλογραφία μεταξύ των αδελφών Νικολάου και Εμμανουήλ (Νώλη) Μπαλτατζή - Μαυροκορδάτου (1921)· επιστολές διαφόρων προς τον Νικόλαο Μπαλτατζή - Μαυροκορδάτο (1921)· εκτεταμένη επιστολογραφία της Χαρίκλειας Μπαλτατζή προς το γιο της Νικόλαο, όταν υπηρετούσε στο Μικρασιατικό μέτωπο (1921-1922), και του έτους 1924.
Σημειώσεις του Νικολάου Μπαλτατζή - Μαυροκορδάτου με τον τίτλο «Περίληψις των επιχειρήσεων του 2ου Συντάγματος Ιππικού κατά την τελευταία υποχώρηση εκ Μ. Ασίας». Σχέδιο νόμου για την αγορά της βιβλιοθήκης του Νικολάου Μπαλτατζή - Μαυροκορδάτου (1928-1929).

Μπαλτατζή - Μαυροκορδάτου, οικογένεια

Αρχείο Φωκίωνα Ρωκ

  • Αρ.Εισ. 471
  • Αρχείο
  • 1818-1936

Έγγραφα Ιωάννη, Γεωργίου και Αικατερίνης Καρατζά των ετών (1832-1876). Υπηρεσιακά έγγραφα Κωνσταντίνου Ζωγράφου (1834-1840)· πρακτικά συνεδρίασης με έλληνες εμπόρους συμβουλευτικού περιεχομένου (1839-1840).
Τέσσερα φύλλα της εφημερίδας Αθηνά (1840).
Επιστολές των: Prokecsh Osten, George Grote, Vladimir Brunet de Presle (1847-1863).
Έγγραφα σχετικά με την είσοδο του Δημητρίου Καλλέργη στη στρατιωτική σχολή του St Cyr (1853).
Οικογενειακή αλληλογραφία, κυρίως προς Ελένη Μαυροκορδάτου (1891).
Λεύκωμα του Φωκίωνα Ρωκ με προσκλήσεις, ενθυμήματα, αυτόγραφα προσωπικοτήτων και χαρακτικά (π. 1818-1868).
Ατομικά έγγραφα και τιμητικά διπλώματα του Φωκίωνα Ρωκ: εκλογή του ως μέλους της Αρχαιολογικής Εταιρείας (1837)· διορισμός του ως προξένου στη Μάλτα (1848)· δίπλωμα απονομής παρασήμου του αργυρού σταυρού των Ιπποτών από τον βασιλιά Όθωνα (1849)· απονομή παρασήμου του στρατού της Λεγεώνος της Τιμής από τον πρόεδρο της Γαλλικής Δημοκρατίας (1850)· διαβατήρια (1862, 1870).
Αλληλογραφία του Φωκίωνα Ρωκ με τον Κωνσταντίνο Μαργαρίτη για οικονομικές δοσοληψίες (1846-1851)· επιστολές διαφόρων προς τον Φωκίωνα Ρωκ (1851-1871)· αποδείξεις-λογαριασμοί (1850-1860)· σχέδια επιστολών του Φωκίωνα Ρωκ προς διαφόρους παραλήπτες (1863-1871)· προσκλήσεις σε κοινωνικές εκδηλώσεις, επισκεπτήρια.
Σημειώσεις ιστορικού περιεχομένου του Περικλή Αργυρόπουλου με τίτλο: «Συνταγματικαί προσπάθειαι του 1841» και αντίγραφα επιστολών από το αρχείο του Αλέξανδρου Μαυροκορδάτου (1895-1936).

Ρωκ, Φωκίων

Δέλλιος, Γιώργος (φωτογραφικό αρχείο)

  • GR ELIA-MIET Α.Ε. 3/13Θ
  • Αρχείο
  • δεκαετία 1870 - δεκαετία 1950

Το υλικό, το οποίο συγκέντρωσε ο συλλέκτης τα τελευταία χρόνια μέσω αγορών από το εξωτερικό, αφορά με κάποιες εξαιρέσεις την πόλη της Θεσσαλονίκης. Περιλαμβάνει καρτ-ποστάλ της οθωμανικής περιόδου, φωτογραφίες από τη μεγάλη πυρκαγιά του 1917, φωτογραφίες και καρτ-ποστάλ του μεσοπολέμου και πολύ λίγες μεταπολεμικές, αποκόμματα από εφημερίδες και περιοδικά με χαρακτικά. Περιλαμβάνει ακόμη τρία λευκώματα ενός αμερικανού περιηγητή με 214 φωτογραφίες (των ετών 1893-1907) και ιδιόχειρες σημειώσεις από τα ταξίδια του σε διάφορες πόλεις της Μεσογείου.

Πρόκειται για πολύ σημαντικό φωτογραφικό υλικό. Ξεχωρίζουν ανάμεσα στο πλήθος των τεκμηρίων ένα φωτογραφικό πανόραμα της Θεσσαλονίκης τραβηγμένο γύρω στα 1877-1878 από τον Βρετανό ανθυποπλοίαρχο, Herbert Sayce (μία από τις παλιότερες φωτογραφίες της πόλης) καθώς και ένας φάκελος ο οποίος περιέχει 40 φωτογραφίες από την μεγάλη πυρκαγιά του 1917.

Δέλλιος, Γιώργος

Λεύκωμα Αλέξανδρου Καραθεοδωρή

  • Αρ.Εισ. 409
  • Αρχείο
  • 1878, 1941

Λεύκωμα του Αλεξάνδρου Καραθεοδωρή με αναμνηστικά από το Συνέδριο του Βερολίνου (1878): φωτογραφίες των συμμετασχόντων, προσκλήσεις, επιστολές, αποκόμματα εφημερίδων, χάρτες (εκδ. Heinrich Kiepert, Βερολίνο 1878).

Καραθεοδωρής, Αλέξανδρος

Ο ελληνικός στρατός κατά τους Βαλκανικούς Πολέμους του 1912-1913. Τόμος Α΄. Σχεδιαγράμματα [The Greek army during the Balkan wars in 1912-1913. Volume I. Drawnings ]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.D01.000432
  • Αρχείο
  • 1932

Λεύκωμα του Γενικού Επιτελείου Στρατού με σχεδιαγράμματα που απεικονίζουν τη διάταξη των στρατευμάτων στις μάχες του ελληνικού στρατού κατά τους Βαλκανικούς πολέμους του 1912-1913. Οι μάχες που αναφέρονται είναι οι εξής: Ελασσόνας, Δεσκάτης, Σαρανταπόρου, Λαζαράδων, Στενών Πόρτας, Κατερίνης, Στενών Τριποτάμου, Πέρδικας, Γιαννιτσών, Λουδία, Λόφων (Ζαμπέρδανης), Αμυνταίου (Σόροβιτς), Κομάνου, Αρνίσσης, Σιατίστης, Κέλλης, Μπιτίνσκας, Μπιγλίστας, Καπετσίστας, Πολόσκας, Τσαγκόνι Πλιάσας, Στενών Κιάρι. Περιλαμβάνονται και δύο γενικοί χάρτες.

Εκδότης: Εθνικό Τυπογραφείο
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Εν Αθήναις
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Athens

Το λεύκωμα περιλαμβάνει τις παρακάτω έγχρωμες λιθογραφίες:

  1. Διάταξις προκαλύψεως των συνόρων Θεσσαλίας την 3η ημέραν επιστρατεύσεως (εσπέρας 20 Σεπτεμβρίου 1912) [Deployment of covering force along the frontiers of Thessaly the 3rd day of mobilisation (20 September 1912, evening)]: η διάταξη των στρατιωτικών τμημάτων προκάλυψης στα σύνορα της Θεσσαλίας κατά την 3η ημέρα της επιστράτευσης (20 Σεπτεμβρίου 1912).
  2. Στρατηγική συγκέντρωσις του στρατού συμφώνως τω σχεδίω επιχειρήσεων 1912 [Strategic concentration of the army according to the operation plan in 1912] : η στρατηγική συγκέντρωση του Στρατού στη Θεσσαλία σύμφωνα με το σχέδιο των επιχειρήσεων του 1912.
  3. Στρατηγική δια την εξόρμησιν παράταξις του Στράτου της Θεσσαλίας κατά την εσπέραν της 4ης Οκτωβρίου (1912) [Strategy for the campaign of Thessaly's Army formation on the evening of October 4, (1912)] : η στρατηγική για την εξόρμηση του Στρατού της Θεσσαλίας το απόγευμα της 4ης Οκτωβρίου 1912.
  4. Γενικός χάρτης Λαρίσσης - Θεσσαλονίκης [General map of Larissa - Thessaloniki]: σχεδιάγραμμα - χάρτης του Γενικού Επιτελείου Στρατού, στο οποίο απεικονίζεται η Λάρισα, η Θεσσαλονίκη και άλλες περιοχές της Βορειοδυτικής Ελλάδας.
  5. Μάχη Ελασσώνος 6ης Οκτωβρίου 1912 [Battle of Elassona on October 6, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη της Ελασσόνας στις 6 Οκτωβρίου 1912.
  6. Μάχη Δεσκάτης 6ης 8/βρίου 1912 εκ φύλλου χάρτου Ελασσώνος [Battle of Deskati on October 6, 1912, part of a map of Elassona]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη της Δεσκάτης στις 6 Οκτωβρίου 1912. Πρόκειται για τμήμα χάρτη της Ελασσόνας.
  7. Μάχη Σαρανταπόρου διάταξις 13ης ώρας της 9ης Οκτωβρίου 1912 [Battle of Sarantaporo, Deployment at 13:00 on October 9, 1912] : η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη του Σαρανταπόρου στις 13:00, την 9η Οκτωβρίου 1912.
  8. Μάχη Σαρανταπόρου διάταξις εσπέρας 9ης Οκτωβρίου 1912 [Battle of Sarantaporo, Deployment on October 9, 1912, evening]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη του Σαρανταπόρου το απόγευμα της 9ης Οκτωβρίου 1912.
  9. Μάχη Λαζαράδων 9ης Οκτωβρίου 1912 [Battle of Lazarades on October 9, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη των Λαζαράδων στις 9 Οκτωβρίου 1912.
  10. Μάχη Στενών Πόρτας 10η Οκτωβρίου 1912 [Battle at the Pass of on October 10, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη των Στενών "Πόρτες των Σερβίων" στις 10 Οκτωβρίου 1912.
  11. Μάχη Κατερίνης 15 Οκτωβρίου 1912 [Battle of Katerini on October 15, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη της Κατερίνης στις 15 Οκτωβρίου 1912.
  12. Μάχη Στενών Τριποτάμου 15 Οκτωβρίου 1912 [Battle of the Pass of Tripotamos on October 15, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη των Στενών Τριποτάμου στις 15 Οκτωβρίου 1912.
  13. Μάχη Πέρδικας (Ναλμπάνκιοϊ) 16η Οκτωβρίου 1912 [Battle of Perdika (Nalmpankio) on October 16, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη της Πέρδικας στις 16 Οκτωβρίου 1912.
  14. Μάχη Γιαννιτσών [Battle of Giannitsa]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη των Γιαννιτσών στις 19 Οκτωβρίου 1912. Πιο συγκεκριμένα: α) η εκκίνηση των στρατευμάτων το πρωί της 19ης Οκτωβρίου 1912, και β) η διάταξη αυτών το απόγευμα της ίδιας ημέρας.
  15. Μάχη Γιαννιτσών [Battle of Giannitsa]: η διάταξη των στρατευμάτων στη μάχη των Γιαννιτσών κατά την επίθεση που έλαβε χώρα το πρωί της 20ης Οκτωβρίου 1912.
  16. Μάχη Λουδία 20ης Οκτωβρίου 1912 [Battle of Loudias on October 20, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη που έλαβε χώρα στις όχθες του ποταμού Λουδία στις 20 Οκτωβρίου 1912.
  17. Μάχη Λόφων (Ζαμπέρδανης) 21 Οκτωβρίου του 1912 [Battle of Lofi (Zaberdani) on October 21, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη των Λόφων (Ζαμπέρδανης) στις 21 Οκτωβρίου 1912.
  18. Μάχη Αμυνταίου (Σόροβιτς) της 23ης 8/βρίου 1912 [Battle of Amyntaio (Sorovits) on October 23, 1912] : η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη του Αμυνταίου (Σόροβιτς) στις 23 Οκτωβρίου 1912.
  19. Αιφνιδιασμός Αμυνταίου (Σόροβιτς) της 24ης 8/βρίου 1912 [Coup de main of Amyntaio (Sorovits) on October 24, 1912]: η αιφνιδιαστική επίθεση στο Αμύνταιο (Σόροβιτς), στις 24 Οκτωβρίου 1912.
  20. Αιφνιδιασμός Κοζάνης 26η Οκτωβρίου 1912 [Coup de main of Kozani on October 26, 1912]: η αιφνιδιαστική επίθεση στην Κοζάνη την 26η Οκτωβρίου 1912.
  21. Γενικός χάρτης από Θεσσαλονίκης μέχρι Κορυτσάς [General map from Thessaloniki to Korca]: γενικός χάρτης της Βόρειας Ελλάδας∙ εκτείνεται από τη Θεσσαλονίκη μέχρι και την Κορυτσά.
  22. Μάχη Κομάνου 3ης και 4ης Νοεμβρίου 1912 [Battle of Komanos on November 3 and 4, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη Κομάνου στις 3 και 4 Νοεμβρίου 1912.
  23. Μάχη Αρνίσσης 4ης Νοεμβρίου 1912 [Battle of Arnissa on November 4, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη που έλαβε χώρα στην Άρνισσα την 4η Νοεμβρίου 1912. Στο υπόμνημα παρουσιάζονται: α) η διάταξη της επίθεσης, και β) η διάταξη των "προφυλακών μάχης" μετά την νυκτερινή επίθεση.
  24. Μάχη Σιατίστης 4ης Νοεμβρίου 1912 [Battle of Siatista on November 4, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη που έλαβε χώρα στη Σιάτιστα την 4η Νοεμβρίου 1912.
  25. Μάχη Κέλλης 6ης Νοεμβρίου 1912 [Battle of Kelli on November 6, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη που πραγματοποιήθηκε στη Κέλλη την 6η Νοεμβρίου 1912.
  26. Διάταξις αποσπάσματος του 1ου Συντάγματος Ιππικού κατά την μεσημβρίαν της 29ης Νοεμβρίου 1912 και υποχώρησις τούτου [Deployment of the First Regiment of Cavalry Division on November 29, 1912 in the afternoon and retreat]: η διάταξη αποσπάσματος του πρώτου Συντάγματος Ιππικού το μεσημέρι της 29ης Νοεμβρίου 1912 και η υποχώρηση αυτού.
  27. Επίθεσις των Τούρκων κατά του μικτού αποσπάσματος 1ου Συντάγματος Ιππικού κατά την 1ην, 2ην και 3ην Δ/βρίου 1912 [Turkish attack against the mixed First Regiment of Cavalry Division on December 1, 2, and 3, 1912]: η επίθεση των Τούρκων κατά του μικτού αποσπάσματος του 1ου Συντάγματος Ιππικού που πραγματοποιήθηκε στις 1, 2 και 3 Δεκεμβρίου 1912.
  28. Αγώνες προφυλακών VI. Μεραρχίας κατά την 4ην Δεκεμβρίου 1912 [Combat of the advance guard of the 6th Division on December 4, 1912]: οι αγώνες των προφυλακών της 6ης Μεραρχίας στις 4 Δεκεμβρίου 1912.
  29. Μάχαι Μπιτίνσκας - Μπιγλίτσης, Καπετσίστης και Πολόσκας [Battle of Bitinska-Biglista, Kapetsista and Poloska]: η επίθεση τμήματος της στρατιάς Δαμιανού στις μάχες που έλαβαν χώρα στις περιοχές: Μπιτίνσκα, Μπίγλιστα, Καπέτσιστα και Πολόσκα στις 5 Δεκεμβρίου 1912.
  30. Μάχη Τσαγκόνι Πλιάσας 6ης Δεκεμβρίου 1912 [Battle of Tsagoni Pliasa on December 6, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στις μάχες που έλαβαν χώραστις περιοχές: Τσαγκόνι και Πλιάσα στις 6 Δεκεμβρίου 1912.
  31. Μάχη Στενών Κιάρι της 8ης Δεκεμβρίου 1912 [Battle of the Pass of Kiari on December 8, 1912]: η παράταξη των στρατευμάτων στη μάχη των Στενών Κιάρι, που έλαβε χώραστις 8 Δεκεμβρίου 1912.
  32. Επιχειρήσεις καταλήψεως Λέσβου [Actions for the capturing of Lesvos]: οι επιχειρήσεις για την κατάληψη της Λέσβου. Στο υπόμνημα αναφέρονται οι συνθέσεις των φαλάγγων: α) Δεξιά - Τάγμα 18ου Συντάγματος / Ναυτικόν άγημα / 2 Ναυτικά πυροβόλα β) Αριστερά - Τάγμα / Λόχος εμπέδου / Λόχος Λεσβίων / Ορειβ-Πυρ/χία Κρούπ.
  33. Επιχειρήσεις Χίου: απόβασις και αγώνες από 11-19 Νοεμβρίου 1912 [Operations of Chios: landing and compats from 11th to 19th of November, 1912]: η απόβαση και οι προσπάθειες των στρατευμάτων κατά τις επιχειρήσεις της Χίου από την 11η έως τη 19η Νοεμβρίου 1912.
  34. Επιχειρήσεις Χίου: τελική επίθεσις και αγώνες από 19-21 Δ/βρίου 1912 [Operations of Chios: final attack and compats from 19th to 21st of December, 1912]: η τελική επίθεση και οι αγώνες των στρατευμάτων κατά τις επιχειρήσεις της Χίου από τη 19η έως την 21η Δεκεμβρίου 1912.

Πάνθεο ηρώων του '21 [Pantheon of heros of Greek War of Independence]

  • GRGSA-CA- PCENGRAVI.D01.000332
  • Αρχείο
  • 1978

Λεύκωμα αποτελούμενο από 40 λιθογραφίες με θέματα εμπνευσμένα από νικηφόρες πολεμικές επιχειρήσεις των Ελλήνων κατά την Επανάσταση του 1821 και από την έλευση του βασιλιά Όθωνα.
Σχεδιαστής: Hess, Peter
Εκδότης: Βιβλιοφιλία, Σπανός Κωνσταντίνος
Τυπογράφος: Δέρβης, Νικόλαος
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Αθήνα
Τόπος έκδοσης χαρακτικού: Athens

Το λεύκωμα περιλαμβάνει τις παρακάτω λιθογραφίες:

  1. Η Αναγέννησις της Ελλάδος. Griechenlands Befreiung. La Grece délivrée: επιτύμβιο μνημείο που περιβάλλεται από αρχαίους κίονες και φέρει την επιγραφή: "In XXXIX Bildern entworfen von Peter Hess". Στο βάθος διαγράφεται ο βράχος της Ακρόπολης κατά την ανατολή του ηλίου, ενώ το επάνω τμήμα της λιθογραφίας κοσμείται από στέμμα και σταυρό.
  2. Ο Ρήγας εξαίρει τον προς ελευθερίαν των Ελλήνων Έρωτα. Rigas inspires the Greeks with a love of liberty. Rigas begeiltert die Griechen fur die Freiheit. Rigas animant les Grees pour la liberte: ο Ρήγας Φεραίος καθήμενος, ενώ τραγουδά σε συμπατριώτες του επαναστατικά τραγούδια.
  3. Ο Υψηλάντης αναδέχεται την αρχιστρατηγίαν του υπερ ελευθερίας αγώνος. Α.Υpsilantis founding the Hetaerie.A. Ypsilantis grundet die Hetarie.A. Ypsylantis fondant l' Heterie: ο Αλέξανδρος Υψηλάντης υψώνει τη σημαία της Επανάστασης εν μέσω πλήθους που τον υποδέχεται με ενθουσιασμό.
  4. Ο Μητροπολίτης Γερμανός ευλογεί την σημαίαν της ελευθερίας. Metropolit Germanos raising the banner of liberty. Metropolit Germanos erbebt die Fahne der Freiheit. Le Metropolite Germanos arborant l' etendart de la liberte: ο Παλαιών Πατρών Γερμανός παρουσία Επισκόπου ευλογεί τη σημαία της Ελληνικής Επανάστασης την οποία κρατούν οπλαρχηγοί.
  5. Ο Διάκος οδηγεί τους Δερβενοχωρίτας εις την μάχην. Pope Diakos leading the Dervenochorites into combat. Pope Diakos fuhrt die Dervenochoriten in den kampf. Le Pope Diakos conduisant les Dervenochorites au combat: ο Αθανάσιος Διάκος καλεί τους Περαχωρίτες να συμμετέχουν στην Επανάσταση της 3ης Απριλίου του 1821.
  6. Ο Πατριάρχης Γρηγόριος κρεμασμένος στην Κωνσταντινούπολη. Patriarch Gregorios hanged at Constantinople Patriarch Gregorius in Constantinople gehenkt. Le Patriarche Gregoire pendu a Constantinople: Οθωμανοί ετοιμάζονται να πετάξουν τη σωρό του Πατριάρχη Γρηγορίου Ε΄ στον Ελλήσποντο. Έχει προηγηθεί ο απαγχονισμός του στην Κεντρική Πύλη του Πατριαρχικού Οίκου.
  7. Ο Οικονόμος κηρύττει εν Ύδρα την ελευθερίαν. A. Oekonomos proclaiming liberty on Hydra. Α. Oeconomos erklart die freiheit auf Hydra. A. Oeconomos proclamant la liberte a Hydra : ο Αντώνιος Οικονόμου στο λιμάνι της Ύδρας, ενώ παρακινεί τους συμπατριώτες του να επαναστατήσουν κατά των Οθωμανών, με στόχο την απελευθέρωση του νησιού.
  8. Ο Π. Μαυρομιχάλης ξεσηκώνει την Μεσσηνίαν στον αγώνα. P. Mauromichalis raises Messina. P. Mauromichalis erhebt Messenien. P. Mauromichalis soulevant la Messenie : ο Πετρόμπεης Μαυρομιχάλης πρωτοστατεί στον αγώνα για την απελευθέρωση της Μεσσηνίας, οδηγώντας τον Κολοκοτρώνη και άλλους οπλαρχηγούς.
  9. Η Μπουμπουλίνα αποκλείει την Ναυπλίαν. Bobolina blockading Nauplia. Bobolina blokirt Nauplia. Bobolina bloquant Nauplie : η Λασκαρίνα Μπουμπουλίνα πάνω στο πλοίο ''Αγαμέμνων'', ενώ δίνει οδηγίες στο πλήρωμα της λίγο πριν την πολιορκία του Ναυπλίου.
  10. Ο Αναγνωσταράς νικά τους Τούρκους περί το Βαλτέτσι. Anagnostaras beating the Turks near Valtezza. Anagnostaras schlagt die Turken bei Valtezza. Anagnostaras battant les Turks pres Valtezza : ο Αναγνωσταράς μαζί με άλλους Έλληνες, τρέπει σε φυγή τους Οθωμανούς στο Βαλτέτσι.
  11. Ο Ι. Τομπάζης πυρπολεί το πρώτον τουρκικόν τρίκροτον. J. Tombasis burning a turkish ship of the line. J. Tombasis verbrennt ein turkisches LinienschiffJ. Tombasis brulant un vaisseau de ligne turc: ο Υδραίος ναύαρχος Ιάκωβος Τομπάζης, με το πλήρωμα του, κατά την επιχείρηση πυρπόλησης τουρκικού τρίκροτου στην Ερεσό.
  12. 400 Ιερολοχίται πρόδρομοι του Ιερού Αγώνος πίπτουσι περί το Δραγασάνιον. Massacre of the Four Hundred Hierolochites at Dragatzani. Untergang der 400 Hierolochiten bei Dragatzani. Massacre de 400 hommes du bataillon sacre a Dragatzani : 400 αγωνιστές του Ιερού Λόχου ηττώνται από τους Οθωμανούς στο Δραγατσάνι.
  13. Ο Α. Μεταξάς νικά τους Τούρκους περί τον Λάλα. A. Metaxas beating the Turks near Lala. A. Metaxas schlagt die Turken bei Lala. A. Metaxas battant les Turcs pres Lala : ο Ανδρέας Μεταξάς νικά τους Οθωμανούς στη μάχη του Λάλα.
  14. Αθ. ο εξ Αγράφων με 500 μάχεται περί Προύτον προς 12000 ιππικόν. Athanassius of Agrapha defending himself on the Pruth. Athanasius von Agrapha vertheidigt sich am Pruth. Athanase d' Agrapha se defendant sur le Pruth : ο Αθανάσιος Καρπενησιώτης, επικεφαλής 500 Ελλήνων σε μάχη εναντίον 12.000 Οθωμανών στο Σκουλένι της Μολδαβίας.
  15. Οι Έλληνες δι' επιμόνου πολιορκίας κυριεύουσι την Μονεμβασίαν. The Taking of Monembasia by Kantakuzenos. Kantakuzenos nimmt Monembasia ein. Cantacuzene s' empare de Monembasia : οι Οθωμανοί συνθηκολογούν και παραδίδουν την πόλη της Μονεμβασιάς στον Κατακουζηνό μετά από πολύμηνη πολιορκία.
  16. Άλωσις των Ναυαρίνων, και φιλάνθρωπος των αιχμαλώτων διαχείρησις υπό των Ελλήνων. The Conquest of Navarino and the magnanimous treatment of the Captives. Groberung von Navarin u grokmuthige Behandlung der Gefangenen. Conquete de Navarin et magnanimité envers les prisonniers : παράδοση των κατοίκων του Ναυαρίνου στο Δημήτριο Υψηλάντη.
  17. Γεωργ. και οι συν αυτώ εν Σέκκω της Μολδαυΐϊας τινάσσονται εις τον αέρα. Georgakis with four of his Comrades is blowing himself up in the Convent of Sekko. Georgakis sprengt sich im Kloster Sekka mit IV Gefahrten in die Luft. Georgakis se fait sauter dans le couvent de Sekko avec quatre de ses compagnons: o Γεωργάκης Ολύμπιος και οι συναγωνιστές του, αποκλεισμένοι από τους Οθωμανούς στη Μονή Σέκκου, ετοιμάζονται να ανατινάξουν τη μονή.
  18. Οδυσσεύς και Γούρας καταστρέφουσιν εν Φοντάνα μέγαν τουρκικόν Τουρκικόν στρατόν. Odysseus and Guras are defeating the Turks at Fontana. Odysseus u. Guras Schlagen bei Fontana die Turken. Odysee et Guras battent les Turks a Fontana: Απεικόνιση του Γιάννη Γούρα να φονεύει Οθωμανό πολεμιστή σε μάχη κοντά στην περιοχή Φοντάνα: ο Γιάννης Γούρας, ενώ φονεύει Οθωμανό πολεμιστή σε μάχη κοντά στην περιοχή Φοντάνα.
  19. Αθανάσιος ο Κανακάρης κυριεύει τας Πάτρας. Ath. Kanakaris is taking possession of the town of Patras. Ath. Kanakaris crobert die Stadt Patrasso. Ath. Kanakaris se rend maitre de la ville de Patras : ο Αθανάσιος Κανακάρης, ενώ επιχειρεί να εκπορθήσει, μαζί με άλλους Έλληνες αγωνιστές, την πόλη της Πάτρας.
  20. Αλέξανδρος ο Μαυροκορδάτος περισώζει το Μεσολόγγιον ενδόξως αγωνισθείς. Maurokordatos defends Missolonghi victoriously. Maurokordatos vertheidigt siegreich Missolunghi. Maurokordato defend victorieusement Missolunghi: ο Αλέξανδρος Μαυροκορδάτος ηγείται της προσπάθειας υπεράσπισης της πόλης του Μεσολογγίου.
  21. Ο Πανουργιάς κυριεύει τον Ακροκόρινθον. Panurias conquers Acro-Corinthus. Panurjas erobert Acrokorinth. Panurias s'empare d' Acrocorinthe: ο Πανουργιάς κατευθύνει τους συναγωνιστές του προς τον Ακροκόρινθο, ενώ ο οθωμανικός στρατός τρέπεται σε φυγή.
  22. Ο Κ. Κανάρης πυρπολεί περί την Χίον 3 πλοία της γραμμής. K. Kanaris verbrennt bei Tchesme drei turkische Linienschiffe. C. Kanaris brule trois vaisseaux de ligne turcs aupres de Tchesme. C. Kanaris destroys by fire three Turkish Ships -of -the- line at Tchesme : ο Κωνσταντίνος Κανάρης και μέλη του πληρώματός του πυρπολούν τρία πλοία του Οθωμανικού στόλου κοντά στη Χίο.
  23. Ο Κολ. Πλαπούτας υπερασπίζεται τα Δερβένια και τον Ισθμόν. Plaputas vertheidigt die Dervenen u. den Isthmus. Kol. Plaputas defend les Dervenes et l' Isthme. Kol. Plaputas is defending the Dervenes and the Isthmus : ο Κόλιας Πλαπούτας και οι συναγωνιστές του υπερασπίζονται τις περιοχές των Μεγάλων Δερβενίων και του Ισθμού.
  24. Δ. ο Υψηλάντης υπερασπίζεται ανδρείως την πόλιν Άργος. Dem. Ypsilantis vertheidigt die Stadt Argos. Dem. Ypsilantis defend la ville d' Argos. Dem. Ypsilantis is defending the City of Argos : ο Δημήτριος Υψηλάντης υπερασπίζεται μαζί με συναγωνιστές του την πόλη του Άργους.
  25. Ο Κολοκοτρώνης εν Λέρνη συναγείρει τους νικητάς του Δράμαλη. Kolokotronis sammelt im Lager v. Lerna die Sieger von Dramali. Kolokotronis rassemble les vainqueurs de Dramali dans le camp de Lerna. Kolokotronis collects the victors of Dramali at Lerna: ο Θεόδωρος Κολοκοτρώνης και οι συναγωνιστές του πανηγυρίζουν τη νίκη τους κατά του Δράμαλη.
  26. Ο Νικήτας καταθραύσας το ιππικόν του Δραμαπασσά, επονομάζεται Τουρκοφάγος. Niketas schlagt die Kavallerie Dramalis in den Dervenen. Niketas bat la cavalerie de Dramali dans les Dervenes. Niketas defeats the Cavalry under Dramali in the Dervenes: ο Νικηταράς, ο επονομαζόμενος και Τουρκοφάγος, νικά σε σύγκρουση με έφιππο Οθωμανό της στρατιάς του Δράμαλη.
  27. Θάνατος του Κωνσταντίνου Πετμεζά. Tod des Konstantin Petmezas. Mort de Constantin Petmezas. Death of Constantine Petmezas: ο Κωνσταντίνος Πετμεζάς κείτεται νεκρός στο πεδίο της μάχης, ενώ ένας συναγωνιστής του τον προστατεύει από επιτιθέμενο έφιππο Οθωμανό.
  28. Στ. Σταϊκόπουλος κυριεύει εξ' εφόδου το Παλαμίδιον. St. Staikopulos uberrumpelt den Palamides. Staikopulos surprend Palamides. Staikopulos surprises Palamides : ο Στάϊκος Σταϊκόπουλος, λίγο πριν το ξημέρωμα, προετοιμάζεται μαζί με τους συντρόφους του να κυριεύσει με έφοδο το κάστρο του Ναυπλίου.
  29. Ανδρ. ο Λόντος εξολοθρεύει περί την Βοστίτσαν δια λοιμού 3.000 εχθρών. Londos besiegt bei Vostitza 3.000 Turken durch hunger. Londos a Vostitza soumet 3.000 Turcs par la faim. Londos overcomes 3.000 Turks by hunger at Vostitza: η παράδοση Οθωμανικού στρατού 3.000 ανδρών, εξαντλημένων από το λοιμό, στον Ανδρέα Λόντο και άλλους οπλαρχηγούς στην περιοχή της Βοστίτσας.
  30. . Μ. ο Βότσαρης μετά 300 ανδρών εν Καρπενησίω αποθνήσκει τροπαιοφόρος. M. Bozzaris fallt siegreich im Lager von Karpenissi. M. Bozzaris perit victorieux au camp de Karpenissi. M. Bozzaris meets with a victorious death at the camp of Karpenissi : ο Μάρκος Μπότσαρης φονεύεται από Οθωμανό στρατιώτη κατά την εισβολή των Σουλιωτών σε στρατόπεδο των εχθρών στην περιοχή του Καρπενησίου.
  31. Ο Γούρας καταθραύει τους εχθρούς περί τον Μαραθώνα. Gouras siegt bei Marathon. Gouras est vainqueur a Marathon. Gouras conquers at Marathon: ο θρίαμβος του Γκούρα και των 600 συντρόφων του επί 3.000 Οθωμανών κοντά στο Μαραθώνα.
  32. Ανδρ. Μιαούλης καταναυμαχεί τον εχθρικόν στόλον περί την Κω. A. Miaulis schlagt die turkische flotte bei Kos. A. Miaulis bat la flotte turque a Kos. A. Miaulis beats the turkish fleet at Kos: ο διοικητής του ελληνικού στόλου Ανδρέας Μιαούλης ηγείται της ναυμαχίας εναντίον του Οθωμανικού στόλου κοντά στην Κω.
  33. Νίκη του Μαυρομιχάλη και των Λακώνων περί Βέργαν. Mauromichalis mit den Mainoten siegen bei Verga. Mauromichalis et les Mainotes sont vainqueurs a Verga. Mauromichalis and the Mainotes are conquerors at Verga : ο Μαυρομιχάλης μάχεται μαζί με τους συντρόφους του εναντίον του Ιμπραήμ στην περιοχή Βέργα.
  34. Ο Καραϊσκάκης καταστρέφει τους Τούρκους κατά την Αράχοβαν. Karaiskakis schlagt die Turken bei Arachova. Karaiskakis bat les Turcs a Arachova. Karaiskakis beats the Turks at Arachova: ο Γεώργιος Καραϊσκάκης συγκεντρώνει και επιθεωρεί λάφυρα της μάχης, αφου κατατρόπωσε στρατό, αποτελούμενο από 1.500 Αλβανούς, κοντά στην Αράχωβα.
  35. Ο Κωλέτης αναγγέλλει τοις Έλλησι την εκλογήν Όθωνος. Koletis verkundet die Wahl des Konigs Otto. Koletis annonce l' election du roi Othon. Koletis announces the election of King Otho: ο Ιωάννης Κωλέττης ανακοινώνει στους συμπατριώτες του την έλευση του νέου τους ηγεμόνα, Όθωνα.
  36. Οι Πρεσβευταί της Ελλάδος προσφέρουσιν υποταγήν τω εαυτών Βασιλεί. Die griechischen Deputirten huldigen ihrem Konige. Les deputes grees rendent hommage a leur roi. The Greek deputies pay homage to their King : τα μέλη της Ελληνικής Επιτροπής Ανδρέας Μιαούλης, Κώστας Μπότσαρης και Δημήτριος Πλαπούτας προσκυνούν τον Όθωνα αναγνωρίζοντάς τον ως νέο βασιλιά της Ελλάδας.
  37. Όθωνος του α΄ Βασιλέως της Ελλάδος απόβασις εις Ναυπλίαν. Konig Otto I von Griechenland landet in Nauplia. Le roi Othon aborde en Grece a Nauplie. King Otho lands in Greece at Nauplia : αποβίβαση του Όθωνα και των μελών της Αντιβασιλείας στο Ναύπλιο και υποδοχή τους από τα μέλη της Προσωρινής Κυβέρνησης.

Συλλογή Ελληνικού Ερυθρού Σταυρού (Κ162)

  • GRGSA-CA- COL041.02
  • Συλλογή
  • 1932-1951

Λεύκωμα με φωτογραφίες από τη δράση των αδελφών νοσοκόμων του Ελληνικού Ερυθρού Σταυρού.
Έντυπα: Why Greece is still fighting, Αθήνα 1949. Ελευθερώστε τα παιδιά μας από το παιδομάζωμα, χ.χ. Service social d' aide aux emigrants, χ.χ. Εγκύκλιοι παιδικής προστασίας. Κοινόν πρόγραμμα Υπουργείου Κοινωνικής Πρόνοιας και Εράνου Βορείων Επαρχιών Ελλάδος, Αθήνα 1950. Greece fighting for civilization, Αθήνα 1950. Greece anchor of the West, Truth about Greece, 1950-1951. Προς τα αδέλφια μας τα ελληνόπουλα του χωριού, Αθήνα 1950. Service Social International, Γενεύη χ.χ.
Έγγραφα σχετικά με τη δράση του Ελληνικού Ερυθρού Σταυρού (1941-1951): Περιληπτική έκθεση εργασίας τμήματος νοσοκόμων Ελληνικού Ερυθρού Σταυρού 1944-1945. Απολογισμός του έργου του Γραφείου Αιχμαλώτων του Ελληνικού Ερυθρού Σταυρού από συστάσεως του τον Νοέμβριο του 1940 έως Αύγουστο 1941. Έγγραφα του Ερυθρού Σταυρού για πρόσφυγες από Ρουμανία και φυγάδες από όμορα της Ελλάδας κράτη. Έγγραφα και εκθέσεις του Εθνικού Συμβουλίου Ελληνίδων και του Διεθνούς Συμβουλίου Γυναικών. Έκθεση της Λίνας Τσαλδάρη επικεφαλής της Greek Commission on Child Welfare. Έγγραφα του Υπουργείου Κοινωνικής Πρόνοιας για την ενίσχυση των παιδιών προσφύγων εξωτερικού και πίνακας με τα εισελθόντα έκθετα ή εξώγαμα βρέφη στο Δημοτικό Βρεφοκομείο Αθηνών την περίοδο 1939-1950 καθώς και σημείωμα με αριθμούς υιοθεσιών.

Ελληνικός Ερυθρός Σταυρός

Συλλογή Μαλινάκη Γ. Έλλης

  • GRGSA-IAK PRI038.01
  • Αρχείο
  • 1888 - 1936

Λευκώματα, βιβλία, σημειώσεις μαιευτικής τα οποία ανήκουν στην Έλλη Μαλινάκη και στους γονείς της

Μαλινάκη, Έλλη

Συλλογή Ορφανοτροφείου Χατζηκώνστα (Κ153)

  • GRGSA-CA- COL039.01
  • Συλλογή
  • 1886-1985

Συλλογή Ορφανοτροφείου Χατζηκώνστα:

  1. Βιβλίο ενδυμάτων μαθητών (1886-1902), βιβλίο "Αναφορείο Υποπαιδονόμου Ορφανοτροφείου" με αναφορές και σημειώματα για τη λειτουργία του ορφανοτροφείου την περίοδο της Κατοχής (παρένθετη φωτογραφία), πανόδετο τετράδιο αναλώσιμων υλικών (1947-1948).
  2. "Ορφανοτροφείον Γεωργίου και Αικατερίνης Χατζηκώνστα 1856-1908", Εν Αθήναις, τύποις Π.Δ. Σακελλαρίου, 1908.
  3. "Ορφανοτροφείον Γ. και Αικ. Χατζηκώνστα, Λεύκωμα Εβδομηκονταπενταετηρίδος (1856-1930)", Αθήναι, 1931.
  4. "Ελεύθερα Γράμματα", φυλ. αρ. 34 (4 Ιανουαρίου 1946).
  5. Αφιέρωμα. Παλαιά Αρχοντικά της Αθήνας (κείμενα Φρ. Γερμανού). Εκδότης Κ. Σπανός, τεύχ. αρ. 26 (άνοιξη 1985).

Ορφανοτροφείο Χατζηκώνστα

Συλλογή Σοφίας και Ελένης Μιχαηλίδου

  • Αρ.Εισ. 490
  • Αρχείο
  • 1891-1912

Φωτογραφίες μελών της βασιλικής οικογένειας: Αλεξάνδρα Ιωσήφοβνα (μητέρα της βασίλισσας Όλγας – 1891)· πριγκίπισσα της Αυστρίας· Κωνσταντίνος, διάδοχος του ελληνικού θρόνου· ζεύγος αγνώστων στοιχείων· άγνωστα πρόσωπα με στολή νοσοκόμου· άνδρας με στολή ιππικού· η πριγκίπισσα Ελένη της Ρουμανίας.
Λεύκωμα με δώδεκα ανατυπωμένες φωτογραφίες από την απελευθέρωση της Μυτιλήνης.

Σύμμεικτη συλλογή (Κ134)

  • GRGSA-CA- COL027.177
  • Συλλογή
  • 1821-1944
  1. Έγγραφα Ένωσης Τηνίων (1937-1949).
  2. Αιτήσεις προς τον Οικονομικό Έφορο της περιοχής Αργολιδοκορινθίας (1859-1887).
  3. Εμπορική αλληλογραφία του 1922.
  4. Αρχείο ιατρού Συμεών Ιωσηφίδη αναφερόμενο σε ελληνοτουρκικά θέματα των ετών 1930 - 1937.
  5. Αλληλογραφία Ιω. Παναγιωτάκη σχετιζόμενη με το προσφυγικό ζήτημα των ετών 1923-1940.
  6. Δείγματα παλαιών ομολογιών (Ομολογίες Εθνικής Τράπεζας "Λαχειοφόρο Δάνειο Κτηματικής Πίστεως 7% 1925").
  7. Χειρόγραφες ομιλίες Εκκλησιαστικής Σχολής Χάλκης,
  8. Αρχείο Δημ. Φουντούλη (1829-1921).
  9. Αρχείο Ορφανοτροφείου Χατζηκώνστα (1866-1927): αγωγές του Ιδρύματος κατά ιδιωτών και άλλων ιδρυμάτων (Ριζάρειος Σχολή, κλπ), κατάλογος εξόδων, λεύκωμα (Ορφανοτροφείο Γεωργίου και Αικατερίνης Χατζηκώνστα 1856-1908, εν Αθήναις, 1908).
  10. Έγγραφο του Εφορείου δικαστικής αστυνομίας και πολιτείας (Κλητήριο θέσπισμα, Κέρκυρα, 1821),
  11. Αρχείο Στρατηγού Π. Σοφιανόπουλου, έγγραφα και φωτογραφίες (1915 - 1921).

Τραπάντζαλη, Καλλιόπη

  • GR ELIA-MIET Α.Ε. 44/01
  • Αρχείο
  • 1885

Χειροποίητο λεύκωμα αποτελούμενο από 63 φύλλα από χαρτόνι. Κάθε φύλλο έχει σχεδιασμένο και ζωγραφισμένο πλαίσιο και εντός του πλαισίου επικολλημένα αποξηραμένα φυτά ή λουλούδια από τη φύση της Αττικής με την ονομασία του φυτού στα λατινικά και ελληνικά καθώς και την περιοχή από όπου κόπηκε. Στο εξώφυλλο του λευκώματος είναι κεντημένο το γράμμα C.

Τραπάντζαλη, Καλλιόπη